Owner’s Manual Full Motion Flat Screen Wall Mount MODEL: DWM2655M Español 9 • Français 17 • Русский 25 • Deutsch 33 CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! 200x200/300x300/ 400x200/400x400 55” MAX 50kg (110lbs) MAX 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. All rights reserved. 1 14-05-106-933355.
NOTE: Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. WARNING • Do not begin the installation until you have read and understood the instructions and warnings contained in this manual. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please visit www.tripplite.com/support. • This mounting bracket was designed to be installed and utilized ONLY as specified in this manual. Improper installation of this product may cause damage or serious injury.
Component Checklist IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installing. If any parts are missing or faulty, visit www.tripplite.com/support for service. (x1) (x2) Package M M5X14 (x4) M8X30 (x4) M6X14 (x4) M8X20 (x4) Washer (x4) Small Spacer (x8) M6X30 (x4) Big Spacer (x4) Package W Anchor Bolt (x6) Concrete Anchor (x6) D6 Washer (x6) 3 14-05-106-933355.
1a. Mount on Wood Stud Wall 1 2 Find and mark the exact location of mounting holes 3 Drill pilot holes X D6 Washer Anchor Bolt Screw the wall mount onto the wall WARNING • Make sure that mounting screws are anchored into the center of the studs. Use of a stud finder is highly recommended. • Installers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations.
1b. Mount on Solid Brick and Concrete Block Mark the exact location of mounting holes 1 2 Drill pilot holes Concrete Anchor D6 Washer Screw the wall mount onto the wall Anchor Bolt WARNING • When installing wall mounts onto a concrete masonry unit (also known as a CMU or “cinder block”), verify that the actual concrete thickness is at least 35mm (1-3/8”) in order to hold the concrete anchors.
2. Install Adapter Brackets 2-1 For Flat Back Screen TV TV M5X14 M6X14 M8X20 TV Washer Note: Choose appropriate screws, washers and spacers (if necessary) according to the type of screen. • Position the adapter brackets as close as possible to the center of the display. • Firmly secure the adapter brackets onto the display using the screws and any other necessary hardware components included with the unit. Do not over-tighten screws.
3. Hang Display onto the Wall Plate Wall Wall Safety Bolt Using an assistant or mechanical lifting equipment, hook the display with attached adapter brackets over the top of the wall mount’s arm assembly plate. Tighten the safety bolts on the bottom of the adapter brackets to secure the unit. 7 14-05-106-933355.
4. Adjustment 120° Tilt Adjusting Knob +15° – 15° +5° – 5° To adjust the tilt angle, loosen the Tilt Adjusting Knobs located behind the wall mount arm assembly plate. Once the display is at the desired position, retighten the knobs to hold. Maintenance • Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months). • Please visit www.tripplite.com/support if you have any questions. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.
Manual del Propietario Instalación en Pared de Soporte de Movimiento Completo para Pantalla Plana MODELO: DWM2655M English 1 • Français 17 • Русский 25 • Deutsch 33 PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA. ¡PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD! 200x200/300x300/ 400x200/400x400 26pulg. - 55 50kg (110lbs) MAX 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 9 14-05-106-933355.
NOTA: Lea completo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble. ADVERTENCIA • No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. Si tiene algunas preguntas con respecto a alguna de las instrucciones o advertencias, visite por favor www.tripplite.com/support. • El soporte de instalación fue diseñado para instalarse y usarse SOLAMENTE como se especifica en este manual.
Accesorios y Partes Incluidas en el Empaque IMPORTANTE: Asegúrese antes de instalar, de haber recibido todas las partes de acuerdo a la lista de comprobación de componentes. Si faltase cualquier parte o estuviese dañada, visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio.
1a. Instalación sobre Pared con Entramado de Madera 1 2 Encuentre y marque la posición exacta de los orificios de instalación 3 Barrene los orificios piloto X Arandela D6 Tornillo de Anclaje Atornille el soporte de pared en la pared ADVERTENCIA • Cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy recomendable usar un detector de montantes. • Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos de soluciones de instalación.
1b. Instalación sobre Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto Marque la posición exacta de los orificios de instalación 1 2 Barrene los orificios piloto Anclaje para Concreto Arandela D6 Tornillo de Anclaje Atornille el soporte de pared en la pared ADVERTENCIA • Al instalar soportes de pared en una unidad de mampostería de concreto (conocida también como bloques de concreto), verifique que el espesor real del concreto sea de al menos 35 mm (1-3/8”) a fin de sujetar los anclajes para concreto.
2. Instale los Soportes del Adaptador 2-1 Para pantalla con la Parte Posterior Plana TV TV M5X14 M6X14 M8X20 TV Arandela Nota: Elija los tornillos, arandelas y espaciadores (si fueran necesarios) apropiados de acuerdo a la distribución del panel posterior de la pantalla. • Coloque los soportes adaptadores tan cerca como sea posible al centro de la pantalla.
3. Cuelgue la Pantalla en la Placa de Pared Pared Pared Pernos de Seguridad Usando un ayudante o equipo mecánico de elevación, cuelgue la pantalla con los soportes del adaptador acoplados sobre la parte superior de la placa del conjunto de brazo del soporte de pared. Apriete los pernos de seguridad en la parte inferior de los soportes adaptadores para asegurar la unidad. 15 14-05-106-933355.
4. Ajuste 120° Perilla de Ajuste de Inclinación +15° – 15° – 5° +5° Para ajustar el ángulo de inclinación, afloje las perillas de ajuste de inclinación localizados detrás de la placa de ensamble del brazo del soporte de pared. Una vez que la pantalla esté en la posición deseada, reapriete las perillas para sujetarla. Mantenimiento • Compruebe a intervalos regulares (al menos trimestralmente) que el soporte esté bien instalado y sea seguro para usarse.
Manuel de l’utilisateur Montage mural pour écran plat de mouvement complet MODÈLE : DWM2655M English 1 • Español 9 • Русский 25 • Deutsch 33 MISE EN GARDE : NE PAS EXCÉDER LA CAPACITÉ PONDÉRALE MAXIMUM INDIQUÉE. DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS RISQUENT DE SE PRODUIRE! 200x200/300x300/ 400x200/400x400 26 - 55 po (66 - 140 cm) 50kg (110lbs) MAX 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Droits d’auteur © 2014 Tripp Lite. Tous droits réservés.
REMARQUE : Lire le manuel d’instructions en entier avant de commencer l’installation et l’assemblage. AVERTISSEMENT • Ne pas commencer l’installation avant d’avoir lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel. Si vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements, veuillez visiter www.tripplite.com/support. • Ce support de montage a été conçu pour être installé et utilisé UNIQUEMENT tel que spécifié dans le présent manuel.
Liste de vérification des composants IMPORTANT : Veuillez vous assurer d’avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification des composants avant de procéder à l’installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visitez www.tripplite.com/support pour obtenir de l’aide.
1a. Montage sur des montants muraux 1 2 Trouver et marquer l’emplacement exact des trous de montage. 3 Percer des avant-trous. X Rondelle D6 Boulon d’ancrage Visser le montant mural au mur. AVERTISSEMENT • S’assurer que les vis de montage sont ancrées au centre des montants.Il est fortement recommandé d’utiliser un localisateur de montants. • Les installateurs sont responsables de fournir la quincaillerie pour tout autre type de situations de montage.
1b. Montage sur de la brique solide ou des blocs en béton Marquer l’emplacement exact des trous de montage. 1 2 Percer des avant-trous. Ancrage pour béton Rondelle D6 Boulon d’ancrage Visser le montant mural au mur.
2. Installer les supports d’adaptateur. 2-1 Pour les écrans à dos plat TV TV M5X14 M6X14 M8X20 TV Rondelle Remarque : Choisir les vis, les rondelles et les entretoises appropriées (le cas échéant) en fonction de la disposition du panneau arrière de l’écran. • Positionner les supports d’adaptateur aussi près du centre de l’écran que possible. • Retenir fermement les supports d’adaptateur sur l’écran en utilisant les vis et tout autre composant de quincaillerie nécessaire inclut avec l’appareil.
3. Suspendre l’écran sur la plaque murale. Mur Mur Boulon de sécurité Avec l’aide d’un assistant ou de l’équipement de levage mécanique, accrocher l’écran avec les supports d’adaptateur attachés sur le dessus de la plaque d’assemblage du bras de montage mural. Serrer les deux boulons de sécurité dans la partie inférieure des supports d’adaptateur pour retenir l’appareil. 23 14-05-106-933355.
4. Réglage 120° Bouton de réglage de l’inclinaison +15° – 15° – 5° +5° Pour ajuster l’angle d’inclinaison, desserrer les boutons de réglage de l’inclinaison situés derrière la plaque d’assemblage du bras de montage mural. Une fois que l’écran se trouve dans la position désirée, resserrer les boutons pour retenir en place. Entretien • Vérifier à intervalles réguliers que le support peut être utilisé de façon sûre et sécuritaire (au moins tous les trois mois). • Veuillez visiter www.tripplite.
Руководство пользователя Кронштейн для настенного монтажа плоского экрана с полномасштабным видеоизображением Модель: DWM2655M English 1 • Español 9 • Français 17 • Deutsch 33 ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС. ЭТО МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ! 200x200/300x300/ 400x200/400x400 26(66- -55 дюймов 140 cm) 50 кг МАКС. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Охраняется авторским правом © 2014 Tripp Lite.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства. ВНИМАНИЕ • Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями, изложенными в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. В случае возникновения у вас каких-либо вопросов относительно любых указаний или предупреждений приглашаем вас посетить страницу www.tripplite.com/support.
Перечень комплектации ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в том, что вами получены все детали согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу www.tripplite.com/support. (x1) (x2) Упаковочный комплект M M5X14 (x4) M8X30 (x4) M6X14 (x4) M8X20 (x4) Шайба (x4) Малая проcтавка (x8) M6X30 (x4) Большая проставка (x4) Упаковочный комплект W Анкерный болт (x6) Анкер для бетона (x6) Шайба D6 (x6) 27 14-05-106-933355.
1a. Монтаж на стене с деревянным каркасом 1 2 Определите и разметьте точное местоположение монтажных отверстий 3 Высверлите направляющие отверстия X Шайба D6 Анкерный болт Привинтите монтажный кронштейн к стене. ВНИМАНИЕ • Необходимо обеспечить ввертывание крепежных винтов по центру элементов каркаса. С этой целью настоятельно рекомендуется использование детектора неоднородностей. • Ответственность за обеспечение подходящей крепежной оснастки для других способов монтажа возлагается на установщика.
1b. Крепление к сплошному кирпичу или бетонному блоку Разметьте точное местоположение монтажных отверстий 1 2 Высверлите направляющие отверстияtrous. Анкер для бетона Шайба D6 Анкерный болт Привинтите монтажный кронштейн к стене. ВНИМАНИЕ • При монтаже настенных кронштейнов на бетонный строительный блок (известный также как БСБ или “шлакобетонный блок”) убедитесь в том, что фактическая толщина бетона составляет не менее 35 мм с целью обеспечения надлежащей фиксации анкеров для бетона.
2. Установите переходные кронштейны 2-1 Для плоского заднего экрана TB TB M5X14 M6X14 M8X20 TB Шайба Примечание. Выбирайте подходящие винты, шайбы и распорки (при необходимости) в соответствии с расположением отверстий в задней панели дисплея. • Разместите переходные кронштейны как можно ближе к центру дисплея. • Прочно прикрепите переходные кронштейны к дисплею с помощью винтов и любых других необходимых крепежных элементов, поставляемых в комплекте. Не перетягивайте винты.
3. Повесьте дисплей на пластину для крепления к стене Suspendre l’écran sur la plaque murale. Стена Стена предохранительный болт Обратившись за помощью или воспользовавшись механическим подъемным оборудованием,зацепите дисплей с прикрепленными к нему переходными кронштейнами за верхний край монтажной пластины рычага стенового кронштейна. Для фиксации модуля затяните два предохранительные болты, находящихся в нижней части переходных кронштейнов. 31 14-05-106-933355.
4. Регулировка 120° Головка для регулирования угла наклона +15° – 15° – 5° +5° Для корректировки угла наклона ослабьте головки для регулирования угла наклона, расположенные за монтажной пластиной рычага стенового кронштейна. После того как дисплей окажется повернутым в желаемое положение, снова затяните регулировочные головки для его фиксации в данном положении.
Benutzerhandbuch Vollbewegliche FlachbildschirmWandbefestigung MODELL: DWM2655M English 1 • Español 9 • Français 17 • Русский 25 ACHTUNG: DAS ANGEGEBENE MAXIMALGEWICHT DARF NICHT ÜBERSCHRITTEN WERDEN. ES KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER ERHEBLICHE SACHSCHÄDEN EINTRETEN! 200x200/300x300/ 400x200/400x400 26 - 55 Zoll (66 - 140 cm) 50kg MAX 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. 33 14-05-106-933355.
HINWEIS: Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Installation oder Montage beginnen. WARNUNG • Beginnen Sie mit der Installation erst, nachdem Sie die Anweisungen und Warnungen in diesem Handbuch gelesen und verstanden haben. Falls Sie Fragen bezüglich der Anweisungen oder Warnungen haben, besuchen Sie www.tripplite.com/support. • Die Halterung sollte nur wie in diesem Handbuch angegeben installiert und verwendet werden.
Komponentenliste WICHTIG: Überprüfen Sie vor der Installation, ob alle in der Komponentenliste aufgeführten Teile vorhanden sind. Wenn Teile beschädigt oder nicht vorhanden sind, besuchen Sie www.tripplite.com/support. (x1) (x2) Paket M M5X14 (x4) M8X30 (x4) M6X14 (x4) M8X20 (x4) Beilagscheibe (x4) Kleiner Abstandhalter (x8) M6X30 (x4) Großer Abstandhalter (x4) Paket W Ankerschraube (x6) Betonanker (x6) D6 Beilagscheibe (x6) 35 14-05-106-933355.
1a. Anbringen an einer Holzwand 1 2 Markieren Sie die exakte Position der Befestigungslöcher 3 Bohren Sie die Führungslöcher X D6 Beilagscheibe Ankerschraube Schrauben Sie die Wandhalterung an die Wand WARNUNG • Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsschrauben in der Mitte eines Balkens verankert sind. Wir empfehlen die Verwendung eines Balkensuchers. • Für andere Befestigungsarten muss das Material vom Monteur bereitgestellt werden.
1b. Montage an Backstein oder Beton Markieren Sie die exakte Position der Befestigungslöcher 1 2 Bohren Sie die Führungslöcher Betonanker D6 Beilagscheibe Ankerschraube Schrauben Sie die Wandhalterung an die Wand WARNUNG • Bei der Montage von Wandbefestigungen an Wänden aus Betonsteinen (auch Porenbetonsteine oder Betonschalsteine genannt) zuerst überprüfen, dass die tatsächliche Betondicke mindestens 35 mm beträgt, damit die Betonanker sicher gehalten werden.
2. Installieren der Adapterhalterungen 2-1 Für flache Hinterfolie TV TV M5X14 M6X14 M8X20 TV Beilagscheibe Hinweis: Verwenden Sie je nach Layout der Bildschirmrückwand die dafür geeigneten Schrauben, Beilagscheiben und Abstandhalter (falls erforderlich). • Positionieren Sie die Adapterhalterungen so nah wie möglich an der Mitte des Bildschirms.
3. Hängen Sie den Bildschirm an die Wandhalterung Wand Wand Sicherheitsbolzen Mit Hilfe eines Assistenten oder einer mechanischen Hebevorrichtung den Bildschirm mit den daran befestigten Adapterhalterungen über die Oberkante heben und in die Armmontageplatte der Wandbefestigung einhängen. Die Sicherheitsbolzen Schrauben unten an den Adapterhalterungen fest ziehen, um die Einheit sicher zu befestigen 39 14-05-106-933355.
4. Ausrichtung 120° Neigungseinstellknopf +15° – 15° – 5° +5° Zur Einstellung des Neigungswinkels die hinter der Armmontageplatte der Wandbefestigung befindlichen Neigungseinstellknöpfe lösen. Die Knöpfe zur sicheren Befestigung wieder festdrehen, nachdem die gewünschte Position erreicht worden ist. Wartung • Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate), ob die Halterung sicher angebracht ist. • Falls Sie Fragen haben, besuchen Sie www.tripplite.com/support. 1111 W.