Owner’s Manual 3-Phase Monitored 0U Power Distribution Units (Phase and Bank Measurements) PDU3VN6L2120 208V MODELS • PDU3VN6L2130 • PDU3VN6G30B (Series Number: AG-00B8) (Series Number: AG-00B9) (Series Number: AG-00BA) PDU3VN6L1530B (Series Number: AG-00BA) • PDU3VN6L2130B (Series Number: AG-00BA) PDU3VN6G60B • (Series Number: AG-00BA) • PDU3VN6H50B (Series Number: AG-00BA) PDU3VN6G60C (Series Number: AG-00BB) 400V MODEL PDU3XVN6G20 (Series Number: AG-00BD) Important Safety Instructio
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains instructions and warnings that should be followed during the installation, operation, and storage of this product. Failure to heed these instructions and warnings may affect the product warranty. • The PDU provides the convenience of multiple outlets, but DOES NOT provide surge or line noise protection for connected equipment.
Installation Mounting the PDU Note: The illustrations may differ somewhat from your PDU model. Regardless of configuration, the user must determine the fitness of hardware and procedures before mounting. The PDU and included hardware are designed for common rack and rack enclosure types and may not be appropriate for all applications. Exact mounting configurations may vary. Screws for attaching the mounting brackets to the PDU are included.
Installation Connecting the PDU 2-1 Each model is equipped with 1 of 7 different input plugs.
Installation 2-2 Connect the input plug to your facility’s compatible AC power source. 2-3 Connect your equipment’s input plugs to the appropriate outlets on the PDU. The LED near each bank illuminates when the bank is ready to distribute live AC power. For Installation Purposes Only 2-2 Note: It is recommended that you do not connect a live load to the PDU. If the load you intend to connect has an ON/OFF switch, please turn the switch to OFF prior to connection.
Digital Display A E C D B A 3-Digit Display: Shows measured or calculated values such as Amperage, Kilowatts, Voltage, Power Unbalance Percentage, Temperature and Humidity. B Arrow Buttons: Scroll through indicated Input, Bank, Power, Load Balance, Sensor and Display Brightness options using these buttons. A long press of the up or down arrow buttons allows the user to skip to the next sequential measurement category.
Digital Display Button Response Definitions: Configuration1 Switch Action Control Function Depress ½ sec Sequentially, moves up one selection in the menu. Depress 3 sec Advances up to the next measurement category. Depress ½ sec Sequentially, moves down one selection in the menu. Depress 3 sec Advances down to the next measurement category. Depress ½ sec Displays available options for a given measurement category.
Digital Display PDU3VN6L1530B/PDU3VN6L2130B/PDU3VN6G30B/PDU3VN6H50B/PDU3VN6G60B L3-L1 L1-L2 L1-L2 L2-L3 L2-L3 L3-L1 BANK 1 BANK 2 BANK 3 BANK 1 BANK 2 BANK 3 ENVIROSENSE RESET L1L2 LINE L1-L2 BANK 1 L2L3 LINE L3-L1 BANK 3 L3L1 L1L2 MODELS L2L3 LINK LINE L2-L3 BANK 2 CONFIG L3L1 STATUS SILKSCREEN LABEL DESCRIPTION 2-DIGIT DISPLAY REFERENCE L1-L2 (Bank 1) B1 L2-L3 (Bank 2) B2 L3-L1 (Bank 3) B3 PDU3VN6L1530B PDU3VN6L2130B PDU3VN6G30B PDU3VN6H50B PDU3VN6G60B PDU3XVN6G20 L1-N BANK 1
Using the Digital Display Scrolling Through Input Phases and Options (Measurement Category) Press Mode button to toggle between options and data within a menu. A momentary press of the arrow buttons switches between menus. A long press skips between measurement categories. The scrolling pattern of the display is outlined below. Note: Three dashes will be shown in the 3-digit display when the input phase voltage is unknown, due to abnormal tripped breaker conditions. Input Phase 1 Amps Volts* i 5.
Using the Digital Display Press Mode button to toggle between options and data within a menu. A momentary press of the arrow buttons switches between menus. A long press skips between measurement categories. The scrolling pattern of the display is outlined below. Unbalanced Load Detect (Measurement Category) Phase Imbalance % 20 Scrolling Through Load Banks and Options (Measurement Category) *Note: For 208V models, voltages displayed are phase-to-phase voltages (i.e.
i 0.5 2. i 8 208 Kilowatts Volts* i 0.5 2. i 8 208 i 0.5 2. i 8 208 Using the Digital Display Amps To Total Output Power Note: Continue for Load Banks 4-6 for models PDU3VN6G60C, PDU3VN6L2120 and PDU3VN6L2130. i.2 3 Press Mode button to toggle between options and data within a menu. A momentary press of the arrow buttons switches between menus. A long press skips between measurement categories. The scrolling pattern of the display is outlined below.
Using the Digital Display These options are only available when a sensor such as Tripp Lite’s ENVIROSENSE is attached (sold separately). Press Mode button to toggle between options and data within a menu. A momentary press of the arrow buttons switches between menus. A long press skips between measurement categories. The scrolling pattern of the display is outlined below.
Y Using the Digital Display LED Brightness and Color Scheme (Configuration Category) Hold the Mode button for 3 seconds to scroll through each option. The number in the 2-digit display is defined as: 1=25%; 2=50%; 3=75%; 4=100% 4 I 2 3I 2I 2 Bank Indicator LED Color Code Options (Configuration Category) I 2 Hold the Mode button for 3 seconds to switch between options. The number in the 2-digit display indicates the selected scheme. 1=Standard, 2=Alternate 13 14-07-037-9332F9.
Using the Digital Display BANK INDICATOR LED DEFINITIONS: LED Configuration Standard1 Alternate LED Color Outlet Status Description Off Off Bank power is absent Green On Circuit breaker is on – Bank power is present Yellow On Bank has exceeded 80% of its current rating – Bank power is present Red Off Bank is below the Low Voltage threshold – Bank power is absent Red Flashing Off Circuit breaker has tripped – Bank power is absent Off Off Bank power is absent Red On Circuit breaker i
Using the Digital Display Display Options LED Test Hold the Mode button for 3 seconds to test the display. For 5 seconds, all LEDs and display segments will light green, while all Load Indicator LEDs will light yellow. Please visit www.tripplite.com/support for issues with display segment or Indicator LED functionality. 88 88 88 88 88 Viewing the IP Address ii PP At any point, pressing both of the arrow buttons simultaneously for 1/2 second displays the unit’s IP address in the 2-digit display.
Features C13 C19 NEMA 5-15/20R Outlets: During normal operation, the outlets distribute AC power to connected equipment. Note: PDU3VN6G60C does not include C19 receptacles. Note: NEMA 5-15/20R receptacles are only included with the PDU3VN6L2120/PDU3VN6L2130 models. Bank Status LED: Once the unit is powered on, each Bank Status LED will illuminate when the associated bank is ready to distribute live AC power.
Features C14 Plug Sleeve: (Optional) Use the included C14 plastic sleeves to secure plugs to receptacles. Attach the sleeve to the plug making sure that the pull tabs remain outside the plug and that the fit is secure. To unplug equipment properly, use the pull tabs to remove the plug and sleeve from the receptacle. C20 Plug Sleeve: (Optional) Use the included C20 plastic sleeves to secure plugs to receptacles.
Configuration and Operation Remote Monitoring The PDU provides remote monitoring and more via Web browser, telnet and SNMPbased Network Management Systems. For more information about configuration and operation of the PDU via the PowerAlert Web browser interface, refer to the SNMPWEBCARD User’s Guide. You can find the guide by going to www.tripplite.com/support and typing “SNMPWEBCARD” in the search field. Service Your Tripp Lite product is covered by the warranty described in this manual.
Warranty and Product Registration 2- YEAR LIMITED WARRANTY Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period of 2 years from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, in its sole discretion.
Manual del propietario Unidades de Distribución de Energía Trifásicas Monitoreables de 0U (Mediciones de Fase y Banco) PDU3VN6L2120 • PDU3VN6L1530B • MODELOS DE 208V PDU3VN6L2130 • PDU3VN6G30B PDU3VN6L2130B • PDU3VN6H50B (Número de Serie: AG-00B8) (Número de Serie: AG-00B9) (Número de Serie: AG-00BA) (Número de Serie: AG-00BA) (Número de Serie: AG-00BA) (Número de Serie: AG-00BA) PDU3VN6G60B • PDU3VN6G60C (Número de Serie: AG-00BA) (Número de Serie: AG-00BB) MODELO DE 400V PDU3XVN6G20 (Núme
Instrucciones Importantes de Seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto. La omisión en la observancia de estas instrucciones y advertencias puede afectar la garantía del producto. • El PDU proporciona la conveniencia de múltiples tomacorrientes, pero NO proporciona protección contra sobretensión o ruido en la línea para los equipos conectados.
Instalación Instalación del PDU Nota: Las ilustraciones pueden diferir un poco de su modelo de PDU. Sin importar la configuración, el usuario debe determinar la adecuación de los accesorios y procedimientos antes de la instalación. El PDU y accesorios incluidos están diseñados para tipos comunes de racks y gabinetes y pueden no ser apropiados para todas las aplicaciones. Las configuraciones exactas de instalación pueden variar. Se incluyen los tornillos para instalar los soportes de instalación al PDU.
Instalación Conexión del PDU 2-1 Cada modelo está equipado con 1 ó 7 diferentes clavijas de entrada.
Instalación 2-2 Conecte la clavija de entrada a la fuente de alimentación de CA de su instalación. Sólo para Fines de Instalación 2-2 2-3 Conecte las clavijas de entrada de sus equipos a los tomacorrientes apropiados en el PDU. El LED próximo a cada tomacorriente se ilumina cuando el tomacorriente está listo para distribuir energía de CA. Nota: Se recomienda no conectar una carga viva al PDU.
Pantalla Digital A E C D B A Pantalla de 3 Dígitos: Muestra los valores medidos o calculados como Amperaje, Kilowatts, Voltaje, Porcentaje de Desbalanceo de Potencia, Temperatura y Humedad. B Botones de Flecha: Usando estos botones, se desplaza a través de las opciones indicadas de Salida, Entrada, Banco, Potencia, Balance de Carga, Sensor Brillo de Pantalla. Una presión prolongada de los botones de flecha arriba o abajo permite al usuario saltar a la siguiente categoría de medición secuencial.
Pantalla Digital Definiciones de Respuesta de Botón: Configuración1 Interruptor Acción Botón de Presión Hacia Arriba Botón de Presión Hacia Abajo Estándar Botón de Presión de Modo Botón de Presión Hacia Arriba Botón de Presión Hacia Abajo Alternar Botón de Presión de Modo Función de Control Oprimir ½ segundo Mueve secuencialmente hacia arriba una selección en el menú. Oprimir 3 segundos Avanza hacia arriba a la siguiente categoría de medición.
Pantalla Digital PDU3VN6L1530B/PDU3VN6L2130B/PDU3VN6G30B/PDU3VN6H50B/PDU3VN6G60B L3-L1 L1-L2 L1-L2 L2-L3 L2-L3 L3-L1 BANK 1 BANK 2 BANK 3 BANK 1 BANK 2 BANK 3 ENVIROSENSE RESET L1L2 LINE L1-L2 BANK 1 L2L3 LINE L3-L1 BANK 3 L3L1 L1L2 MODELOS L2L3 LINK LINE L2-L3 BANK 2 CONFIG L3L1 STATUS DESCRIPCIÓN DE ETIQUETA DE SERIGRAFÍA REFERENCIA DE PANTALLA DE 2 DÍGITOS L1-L2 (Banco 1) B1 L2-L3 (Banco 2) B2 L3-L1 (Banco 3) B3 PDU3VN6L1530B PDU3VN6L2130B PDU3VN6G30B PDU3VN6H50B PDU3VN6G60B P
Usando la Pantalla Digital Desplazándose a Través de Fases y Opciones de Entrada (Categoría de Medición) Oprima el botón de modo (Mode) para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú. Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús. Una presión prolongada salta entre categorías de mediciones. El patrón de desplazamiento en la pantalla se detalla a continuación.
Usando la Pantalla Digital Oprima el botón de modo (Mode) para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú. Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús. Una presión prolongada salta entre categorías de mediciones. El patrón de desplazamiento en la pantalla se detalla a continuación.
i 0.5 2. i 8 208 Kilowatts Volts* 2. i 8 208 Usando la Pantalla Digital Amperes i 0.5 i 0.5 2. i 8 208 Para Potencia Total de Salida Nota: Continue para Bancos de Carga 4-6 para los modelos PDU3VN6G60C, PDU3VN6L2120 y PDU3VN6L2130. i.2 3 Oprima el botón de modo (Mode) para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú. Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús. Una presión prolongada salta entre categorías de mediciones.
Usando la Pantalla Digital Estas opciones están disponibles solamente cuando está acoplado un sensor como ENVIROSENSE de Tripp Lite (Vendido por separado). Oprima el botón de modo (Mode) para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú. Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús. Una presión prolongada salta entre categorías de mediciones. El patrón de desplazamiento en la pantalla se detalla a continuación.
Y Usando la Pantalla Digital Esquema de Brillo y Color del LED (Categoría de Configuración) Sostenga por 3 segundos el botón de modo (Mode) para desplazarse a través de cada opción. El número en la pantalla de 2 dígitos está definido como: 1=25%; 2=50%; 3=75%; 4=100% 4 I 2 3I 2I 2 Opciones de Código de Color de Led Indicador de Tomacorriente (Categoría de Configuración) I 2 Sostenga el botón de modo (Mode) por 3 segundos para cambiar entre opciones.
Usando la Pantalla Digital DEFINICIONES DE LED INDICADOR DE BANCO: Configuración de LED Estándar1 Alternar Color de LED Estado de Salida Apagado Apagado Verde Encendido El breaker está encendido – La energía del banco está presente Amarillo Encendido El banco ha excedido el 80% de la especificación de la corriente – La energía del banco está presente Rojo Apagado El banco es inferior al umbral de Voltaje Bajo – La energía del banco está ausente Destellando en Rojo Apagado El breaker se ha
Usando la Pantalla Digital Opciones de Pantalla Prueba de los LEDs Para probar la pantalla, sostenga por 3 segundos el botón de modo (Mode). Por 5 segundos, todos los LEDs y segmentos de la pantalla se encenderán en verde, mientras todos los LEDs del indicador de carga se encenderán en amarillo. Para asuntos con la funcionalidad de los segmentos de pantalla o los indicadores LED, visite por favor www.tripplite.com/support.
Características C13 C19 NEMA 5-15/20R Tomacorrientes: Durante la operación normal, los tomacorrientes distribuyen energía de CA al equipo conectado. Nota: PDU3VN6G60C no incluye tomacorrientes C19 Nota: Los tomacorrientes NEMA 5-15/20R están disponibles solamente con los modelos PDU3VN6L2120/ PDU3VN6L2130. LED de Estado de Banco: Una vez energizada la unidad, se encenderá cada LED de Estado de Banco cuando el banco asociado esté listo para distribuir energía activa de CA.
Características Manguito de Clavija C14: (Opcional) Use los manguitos plásticos C14 incluidos para asegurar las clavijas a los tomacorrientes. Acople el manguito a la clavija asegurándose que las pestañas de tiro permanezcan fuera de la clavija y que la sujeción sea segura. Para desenchufar correctamente el equipo, use las pestañas de tiro para retirar la clavija y el manguito del tomacorriente.
Configuración y Operación Monitoreo y Control Remoto El PDU proporciona monitoreo remoto y más mediante un navegador de red, telnet y Sistemas de Administración de Red basados en SNMP. Para más información sobre la configuración y operación del PDU mediante la interfaz de navegador de red PowerAlert, refiérase a la Guía del Usuario de SNMPWEBCARD, incluida en el CD-ROM empacado con el PDU. Servicio Su producto Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS El vendedor garantiza que este producto no tiene defectos originales de materiales ni de mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra, si se utiliza de acuerdo con todas las instrucciones correspondientes. En caso de demostrarse dentro de ese período que el producto tiene defectos de materiales o de mano de obra, el vendedor lo reparará o reemplazará a su exclusiva discreción.
Manuel de l’utilisateur Unités de distribution de l’énergie 0U surveillées triphasées (Mesures des phases et des bancs) PDU3VN6L2120 • PDU3VN6L1530B • MODÈLES DE 208 V PDU3VN6L2130 • PDU3VN6L2130B • PDU3VN6G30B (Número de Série : AG-00B8) (Número de Série : AG-00B9) (Número de Série : AG-00BA) PDU3VN6H50B (Número de Série : AG-00BA) (Número de Série : AG-00BA) (Número de Série : AG-00BA) PDU3VN6G60B • PDU3VN6G60C (Número de Série : AG-00BA) (Número de Série : AG-00BB) MODÈLES DE 400 V PDU3X
Consignes de sécurité importantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui devraient être respectés pendant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Le non-respect de ces instructions et de ces avertissements pourrait affecter la garantie du produit. • La PDU fournit des prises multiples pratiques, mais elle ne FOURNIT PAS de protection contre les surtensions ou les bruits de ligne pour l’équipement connecté.
Installation Montage de l’unité de distribution d’énergie (PDU) Remarque : Les illustrations peuvent différer quelque peu de votre modèle d’unité de distribution d’énergie (PDU). Quelle que soit la configuration, l’utilisateur doit déterminer l’aptitude du matériel et des procédures avant de procéder au montage. L’unité de distribution d’énergie (PDU) et le matériel inclus sont conçus pour les bâtis et les boîtiers pour bâti communs et peut ne pas être appropriée pour toutes les applications.
Installation Branchement de la PDU 2-1 Chaque modèle est équipé de 1 ou 7 fiches d’entrée différentes.
Installation 2-2 Brancher la fiche d’entrée dans la source d’alimentation CA compatible de l’installation. À des fins d’installation uniquement 2-2 2-3 Brancher les fiches d’entrée de l’équipement dans les sorties appropriées sur la PDU. Le voyant DEL près de chaque sortie s’allume lorsque la sortie est prête à distribuer de l’alimentation CA sous tension. Remarque : Il est recommandé de ne pas brancher une charge sous tension à la PDU.
Affichage numérique A E C D B A Affichage à 3 chiffres : Affiche les valeurs mesurées telles que l’intensité de courant, kilowatt, tension, pourcentage de déséquilibre de puissance, température et humidité. B Flèches de défilement : Parcourir les options indiquées Outlet (sortie), Input (entrée), Bank (rangée), Power (alimentation), Load Balance (équilibre de la charge), Sensor (capteur) et Display Brightness (affichage de la luminosité) au moyen de ces flèches.
Affichage numérique Définitions des réponses des boutons : Configuration1 Commutateur Bouton-poussoir vers le haut Bouton-poussoir vers le bas Standard Bouton-poussoir Mode Bouton-poussoir vers le haut Bouton-poussoir vers le bas Alterner Bouton-poussoir Mode Action Fonction de commande Appuyer ½ sec. Dans l’ordre, se déplace d’une sélection vers le haut dans le menu Appuyer 3 sec. Se déplace vers le haut vers la catégorie de mesure suivante Appuyer ½ sec.
Affichage numérique PDU3VN6L1530B/PDU3VN6L2130B/PDU3VN6G30B/PDU3VN6H50B/PDU3VN6G60B L3-L1 L1-L2 L1-L2 L2-L3 L2-L3 L3-L1 BANK 1 BANK 2 BANK 3 BANK 1 BANK 2 BANK 3 ENVIROSENSE RESET L1L2 LINE L1-L2 BANK 1 L2L3 LINE L3-L1 BANK 3 L3L1 L1L2 MODÈLES L2L3 LINK LINE L2-L3 BANK 2 CONFIG L3L1 STATUS DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE DE L’ÉCRAN SIRÉGRAPHIQUE RÉFÉRENCE DE L’ÉCRAN À 2 CHIFFRES L1-L2 (rangée 1) B1 L2-L3 (rangée 2) B2 L3-L1 (rangée 3) B3 PDU3VN6L1530B PDU3VN6L2130B PDU3VN6G30B PDU3VN6H
Utiliser l’affichage numérique Parcourir les phases d’entrée et les options (catégorie de mesures) Appuyer sur le bouton Mode pour basculer entre les options et les données sur un menu. Une brève pression des flèches de défilement permet de permuter entre les menus. Une longue pression permet de sauter entre les catégories de mesures. Le type de défilement de l’affichage est décrit ci-dessous.
Utiliser l’affichage numérique Appuyer sur le bouton Mode pour basculer entre les options et les données sur un menu. Une brève pression des flèches de défilement permet de permuter entre les menus. Une longue pression permet de sauter entre les catégories de mesures. Le type de défilement de l’affichage est décrit ci-dessous.
i 0.5 2. i 8 208 Kilowatts Volts* 2. i 8 208 Utiliser l’affichage numérique Ampères i 0.5 i 0.5 2. i 8 208 Vers la puissance totale de sortie Remarque : Continuer pour les bancs d’essai 4 à 6 pour les modèles PDU3VN6G60C, PDU3VN6L2120 and PDU3VN6L2130. i.2 3 Appuyer sur le bouton Mode pour basculer entre les options et les données sur un menu. Une brève pression des flèches de défilement permet de permuter entre les menus. Une longue pression permet de sauter entre les catégories de mesures.
Utiliser l’affichage numérique Ces options sont uniquement disponibles lorsqu’un capteur tel que ENVIROSENSE de Tripp Lite est attaché (vendu séparément). Appuyer sur le bouton Mode pour basculer entre les options et les données sur un menu. Une brève pression des flèches de défilement permet de permuter entre les menus. Une longue pression permet de sauter entre les catégories de mesures. Le type de défilement de l’affichage est décrit ci-dessous.
Y Utiliser l’affichage numérique Intensité du voyant DEL et schéma de couleurs (catégorie de configuration) Maintenir le bouton Mode enfoncé pendant 3 secondes pour parcourir chaque option. Le nombre dans l’affichage à 2 chiffres est défini de la façon suivante : 1=25 %; 2=50 %; 3=75 %; 4=100 % 4 I 2 3I 2I 2 Options du code de couleur du voyant DEL de sortie (catégorie de configuration) I 2 Maintenir le bouton Mode pendant 3 secondes pour passer d’une option à une autre.
Utiliser l’affichage numérique DÉFINITIONS DES DEL POUR LES INDICATEURS DE RANGÉE : Configuration du voyant DEL Standard1 Alterner Couleur du voyant DEL États de la sortie Off (arrêt) Off (arrêt) Vert On (marche) Le disjoncteur est sous tension – Alimentation au niveau du banc Jaune On (marche) Le banc a excédé 80 % du courant nominal – Le courant du banc est présent. Rouge Off (arrêt) Le banc est inférieure au seuil de basse tension – Le courant de sortie est absent.
Utiliser l’affichage numérique Options d’affichage Test du voyant DEL Maintenir le bouton Mode pendant 3 secondes pour tester l’affichage. Pendant 5 secondes, tous les voyants DEL et les segments d’affichage s’allumeront en vert pendant que tous les voyants DEL de la charge s’allumeront en jaune. Veuillez visiter www.tripplite.com/support pour tout problème relié à la fonctionnalité du segment d’affichage ou du voyant DEL.
Caractéristiques C13 C19 NEMA 5-15/20R Sorties : Lors du fonctionnement normal, les sorites distribuent une alimentation CA à l’équipement branché. Remarque : PDU3VN6G60C n’inclut pas les prises C19. Remarque : Les prises NEMA 5-15/20R ne sont incluses qu’avec les modèles PDU3VN6L2120/ PDU3VN6L2130. DEL d’état du banc : Une fois que l’appareil est sous tension, chaque DEL d’état du banc s’allumera lorsque le banc lui étant associée est prêt à fournir de l’alimentation CA.
Caractéristiques Manchons de fiche C14 : (facultatif) Utiliser les manchons en plastique C14 inclus pour retenir les fiches aux prises de courant. Fixer le manchon à la fiche en s’assurant que les languettes de préhension demeurent à l’extérieur de la fiche et qu’il repose solidement en place. Pour débrancher correctement l’équipement, utiliser les languettes de préhension pour retirer la fiche et le manchon de la prise de courant.
Configuration et fonctionnement Surveillance et contrôle à distance La PDU fournit une surveillance à distance et beaucoup plus via un navigateur Web, telnet et des systèmes de gestion de réseau basés sur SNMP. Pour plus d’information au sujet de la configuration et du fonctionnement de la PDU via l’interface de du navigateur Web PowerAlert, se reporter au guide d’utilisateur de la SNMPWEBCARD inclus sur le CD-ROM fourni avec la PDU.
Garantie GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Le vendeur garantit que ce produit, s’il est utilisé selon toutes les directives applicables, est exempt de défauts d’origine de matériel et de main-d’oeuvre pour une période de 2 ans à partir de la date initiale d’achat. Si le produit s’avère défectueux en matériel ou en main-d’oeuvre durant cette période, le vendeur réparera ou remplacera le produit à sa discrétion.
Руководство пользователя 3-фазные контролируемые блоки распределения питания вертикального монтажа (0U) (Параметры по фазам и группам розеток) PDU3VN6L2120 • Mоделей на 208 В PDU3VN6L2130 • PDU3VN6G30B (Серийный номер: AG-00B8) (Серийный номер: AG-00B9) (Серийный номер: AG-00BA) PDU3VN6L1530B (Серийный номер: AG-00BA) • PDU3VN6L2130B (Серийный номер: AG-00BA) PDU3VN6G60B (Серийный номер: AG-00BA) • • PDU3VN6H50B (Серийный номер: AG-00BA) PDU3VN6G60C (Серийный номер: AG-00BB) Mоделей на 40
Важные указания по технике безопасности СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ УКАЗАНИЯ В настоящем руководстве содержатся указания и предупреждения, которые необходимо соблюдать в процессе установки, эксплуатации и хранения данного изделия. Игнорирование этих указаний и предупреждений может привести к потере гарантии на изделие. • Блок распределения питания (PDU) удобно оснащен несколькими розетками, но НЕ обеспечивает защиту подключенного оборудования от выбросов напряжения и шумов в линии.
Установка Монтаж PDU Примечание. Устройство, изображенное на иллюстрациях, может несколько отличаться от вашей модели PDU. Независимо от конфигурации, пользователь должен установить пригодность оснастки и предполагаемых процедур до начала монтажа. Блок распределения питания (PDU) и входящая в его комплект оснастка предназначены для обычных типов шкафов и могут не подходить для всех целей применения. Установочные конфигурации могут различаться в деталях.
Установка Подключение PDU 2-1 Каждая модель имеет от 1 до 7 входных разъемов различного типа. L15-30P L21-20P L21-30P HUBBLE CS8365C 20A Red IEC 309 30A Blue IEC 309 60A Blue IEC 309 3P + N + E 3P + E 3P + E Макс. входной ток в амперах (ограничивается сечениями Диапазон Диапазон Наименование Входной входного шнура входных выходных Прерыватели Длина модели разъем и разъема) напряжений напряжений тока шнура PDU3VN6L2120 L21-20P 16A Розетки Всего 45 шт.; 3 групп по 2 шт. типа C19, 12 шт.
Установка 2-2 Подключите входной разъем к совместимому источнику питания переменного тока на вашем объекте. 2-3 Подключите входные разъемы вашего оборудования к соответствующим выходным розеткам PDU. Свечение находящегося рядом с каждой розеткой светодиодного индикатора указывает на ее готовность к распределению электропитания переменного тока, поступающего от источника. Только в целях установки 2-2 LINE L1-L2 2-4 L1L2 2-3 Примечание.
Цифровой дисплей A E C D B A 3-разрядный дисплей: отображает измеренные и расчетные значения, такие как ток в амперах, мощность в киловаттах, напряжение в вольтах, дисбаланс мощности в процентах, температура и относительная влажность. B Кнопки со стрелками: эти кнопки используются для переключения между следующими опциями: Outlet (Розетка), Input (Вход), Bank (Группа), Power (Питание), Load Balance (Баланс нагрузок), Sensor (Датчик) и Digital Brightness (Цифровая регулировка яркости).
Цифровой дисплей Описания откликов на нажатие кнопок: Конфигурация1 Переключатель Действие Нажатие с удержанием 1/2 с Кнопка “вверх” Нажатие с удержанием 3 с Нажатие с удержанием 1/2 с Кнопка “вниз” Стандартная Нажатие с удержанием 3 с Нажатие с удержанием 1/2 с Кнопка выбора режима Нажатие с удержанием 3 с Нажатие с удержанием 1/2 с Кнопка “вверх” Нажатие с удержанием 3 с Нажатие с удержанием 1/2 с Кнопка “вниз” Альтернативная Нажатие с удержанием 3 с Нажатие с удержанием 1/2 с Кнопка выбор
Цифровой дисплей PDU3VN6L1530B/PDU3VN6L2130B/PDU3VN6G30B/PDU3VN6H50B/PDU3VN6G60B L3-L1 L1-L2 L1-L2 L2-L3 L2-L3 BANK 1 BANK 2 BANK 3 BANK 1 BANK 2 L3-L1 BANK 3 ENVIROSENSE RESET L1L2 LINE L1-L2 BANK 1 L2L3 LINE L3-L1 BANK 3 L3L1 L1L2 Mоделей PDU3VN6L1530B PDU3VN6L2130B PDU3VN6G30B PDU3VN6H50B PDU3VN6G60B L2L3 LINK LINE L2-L3 BANK 2 CONFIG L3L1 STATUS НАДПИСЬ НА ШЕЛКОГРАФИЧЕСКОЙ НАКЛЕЙКЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ НА 2-РАЗРЯДНОМ ДИСПЛЕЕ L1-L2 (Группа 1) B1 L2-L3 (Группа 2) B2 L3-L1 (Группа 3) B3
Порядок использования цифрового дисплея Прокрутка входных фаз и опций (измерительная категория) Для переключения между опциями и данными внутри какого-либо меню нажмите кнопку выбора режима (MODE). При кратковременном нажатии кнопок со стрелками производится переключение между меню. При длительном нажатии производится переключение между измерительными категориями. Порядок прокрутки дисплея приведен ниже. Примечание.
Порядок использования цифрового дисплея Для переключения между опциями и данными внутри какого-либо меню нажмите кнопку выбора режима (MODE). При кратковременном нажатии кнопок со стрелками производится переключение между меню. При длительном нажатии производится переключение между измерительными категориями. Порядок прокрутки дисплея приведен ниже.
Порядок использования цифрового дисплея i 0.5 i 0.5 Амперы i 0.5 i.2 3 2. i 8 2. i 8 Киловатты 2. i 8 208 208 Вольты* 208 К суммарной выходной мощности Примечание. При использовании моделей PDU3VN6G60C, PDU3VN6L2120 и PDU3VN6L2130 продолжайте те же действия для групп нагрузок 4-6. Для переключения между опциями и данными внутри какого-либо меню нажмите кнопку выбора режима (MODE). При кратковременном нажатии кнопок со стрелками производится переключение между меню.
Порядок использования цифрового дисплея Эти опции доступны только в случае подключения датчика типа Tripp Lite ENVIROSENSE (продается отдельно).Для переключения между опциями и данными внутри какого-либо меню нажмите кнопку выбора режима (MODE). При кратковременном нажатии кнопок со стрелками производится переключение между меню. При длительном нажатии производится переключение между измерительными категориями. Порядок прокрутки дисплея приведен ниже.
Порядок использования цифрового дисплея Y Яркость и цветовая маркировка светодиодных индикаторов (конфигурационная категория) Для прокрутки каждой опции удерживайте кнопку выбора режима (MODE) нажатой в течение 3 секунд.
Порядок использования цифрового дисплея ПОКАЗАНИЯ СВЕТОДИОДНЫХ ИНДИКАТОРОВ ГРУППА Конфигурация светодиодных индикаторов Стандартная1 Альтернативная Цвет индикатора Статус розетки Отключен Отключен Питание группы отсутствует Зеленый Включен Автоматический выключатель в положении “вкл.
Порядок использования цифрового дисплея Опции дисплея Тестирование светодиодных индикаторов Для тестирования дисплея удерживайте кнопку выбора режима (MODE) нажатой в течение 3 секунд. В течение 5 секунд все светодиодные индикаторы и сегменты дисплея будут гореть зеленым светом, а все светодиодные индикаторы нагрузки – желтым. В случае возникновения каких-либо проблем, связанных с функциональностью сегментов дисплея или светодиодных индикаторов, посетите страницу www.tripplite.com/support.
Возможности C13 C19 NEMA 5-15/20R Розетки: в штатном режиме работы розетки распределяют мощность переменного тока между подключенными к ним элементами оборудования. Примечание. Модель PDU3VN6G60C не имеет розеток типа C19. Примечание. Розетки типа NEMA 5-15/20R имеются только в моделях PDU3VN6L2120/PDU3VN6L2130.
Возможности Муфта разъема С14: (опция) зафиксируйте разъемы в розетках при помощи входящих в комплект пластмассовых муфт под разъемы C14. Прикрепите муфту к разъему, убедившись в том, что ее язычки остаются за пределами разъема и плотно прилегают к нему. Для правильного отсоединения оборудования следует вынимать разъем с муфтой из розетки, держась за язычки. Муфта разъема С20: (опция) зафиксируйте разъемы в розетках при помощи входящих в комплект пластмассовых муфт под разъемы C20.
Порядок настройки конфигурации и работы Дистанционный контроль и управление PDU обеспечивает дистанционный контроль и другие возможности через веб-браузер, протокол telnet и системы управления сетью по протоколу SNMP. Дополнительные сведения о конфигурации и режимах работы PDU через браузерный интерфейс PowerAlert см. в руководстве пользователя SNMPWEBCARD на компакт-диске, поставляемом в комплекте с PDU.
Гарантийные обязательства Условия 2-летней ограниченной гарантии Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 2 лет с момента первой покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.