200505102--5K owners manual.qxd e Y nc NT ION a cha uct! A d RR AT y for pro nty WA ISTRe toda p Litewarra G lin Trip m/ RE r on EE .co te FR lite gis a ipp Re win w.tr to ww 5/24/2005 10:10 AM Page 1 Owner’s Manual SmartPro® 3U Rackmount (5000VA) Intelligent, Line-Interactive UPS Systems • 208V Input, 120/208V Sine-Wave Output • Extended Runtime on Select Models Not suitable for mobile applications.
00505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 2 Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings will void your warranty. UPS Location Warnings • Use caution when lifting UPS. Because of the considerable weight of all Rackmount UPS systems, at least two people should assist in lifting and installing them.
5/24/2005 10:10 AM Page 4 Quick Installation 1 Optional Installation Plug the UPS into an outlet on a dedicated circuit.* These connections are optional. Your UPS will function properly without these connections. Note: Your unit may differ slightly from these diagrams. NOTE! after you plug the UPS into a live AC outlet, the UPS (in “Standby” mode) will automatically charge its batteries,** but will not supply power to its outlets until it is turned ON (see Step 3 below).
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 Optional Installation 10:10 AM Page 6 Basic Operation continued 4 External Battery Connection Buttons (Front Panel) (Select Models Only) “MUTE/TEST” Button Your UPS comes with a robust internal battery system; external batteries are only needed to extend runtime. Adding external batteries will increase recharge time as well as runtime.
200505102--5K owners manual.qxd Basic Operation 5/24/2005 10:10 AM Page 8 Basic Operation continued Indicator Lights (Front Panel) Other UPS Features (Rear Panel) “OUTPUT LOAD LEVEL” LED: this multicolored LED indicates the approximate electrical load of equipment connected to the UPS's AC outlets. It will turn from green (light load) to yellow (medium load) to red (overload).
200505102--5K owners manual.qxd Basic Operation Charge Rate Setting (when External Batteries are connected) 5/24/2005 10:10 AM Page 10 Storage and Service continued Battery Charge Level Switch (Select Models Only): Controls the UPS system's battery charge rate. If you connect any external batteries, set the Battery Charge Level Switch to the down position. This will increase your UPS's charger output so the additional batteries charge faster.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 12 Battery Replacement Manual del propietario Battery replacement should be performed only by authorized service personnel using the same number and type of batteries (sealed Lead-Acid). Under normal conditions, the original batteries in your UPS will last many years. See Safety section before replacing batteries. The batteries are designed for hot-swap replacement (i.e.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 14 Montaje Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instalación, operación y el almacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía. Monte su equipo en un bastidor de 2 o 4 postes.
5/24/2005 10:10 AM Page 16 Instalación rápida 1 Instalación opcional 2 Conecte el UPS en una salida de un circuito dedicado.* 2 3 Tabla de cierre de contactos de relé 1 Conecte sus equipos en el UPS.* * Su UPS sólo está diseñado para dar soporte a equipos de cómputo.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 18 Operación básica Operación básica Botones (Panel frontal) Botones (Panel frontal) Botón "ON/OFF/STANDBY" (Encendido/Apagado/Reserva) : Cuando el UPS está conectado a una fuente de energía de CA de la red con tensión, operará en uno de los tres modos siguientes: ON, OFF o STANDBY (ENCENDIDO, APAGADO o RESERVA) Consulte las características de operación del UPS en la tabla siguiente dentro de cada modo.
200505102--5K owners manual.qxd Operación básica 5/24/2005 10:10 AM Page 20 Operación básica (continúa) Otras funciones del UPS (Panel posterior) 15/20 amp (120V) NEMA 5-15/20R (continúa) Ajuste de sensibilidad de energía: Este dial está fijado normalmente totalmente contra el sentido del reloj, lo que permite que el UPS proporcione una protección máxima contra distorsiones de la forma de onda en su entrada de CA.
10:10 AM Page 22 Almacenamiento y servicio Almacenamiento Antes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y mantenga presionado el botón "ON/OFF/STANDBY" (Encendido/Apagado/Reserva) por un segundo (una alarma emitirá un pitido brevemente después de dicho intervalo); luego, desconecte el UPS del tomacorriente de pared.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 24 Manuel du propriétaire SmartPro 3U sur bâti (5000VA) ® Systèmes UPS intelligent, en attente active CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'entreposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde entraînera l'annulation de la garantie. Mises en garde : Emplacement de l'UPS • Faire attention en soulevant l'UPS.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 26 Montage Installation rapide Installer votre équipement dans un bâti à quatre ou à deux montants ou dans une baie. L'utilisateur doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avant d'effectuer l'installation. Si la quincaillerie et les procédures ne conviennent pas à votre application, communiquer avec le fabricant de votre bâti ou baie.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 Installation en option 2 10:10 AM Page 28 Fonctionnement de base suite Connexion du contacteur-disjoncteur Boutons (Panneau avant) Utilisez le cable DB9 inclus (voir 2a ) pour connecter le matériel électronique spécialisé au port relai contact-fermeture de votre UPS. Voir le diagramme (voir 2b ) et le tableau ci-dessous pour déterminer les signaux supportés par ce port.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 30 Fonctionnement de base, suite Voyants indicateurs (Panneau avant) Fonctionnement de base, suite Autres caractéristiques de l'UPS (panneau arrière) Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS est branché sur une prise murale et mis sous tension.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 32 Fonctionnement de base, suite Réglage de sensibilité d'alimentation : Le rotateur est normalement réglé à fond dans le sens anti-horaire; cela permet à l'UPS d'assurer une protection optimale contre les distorsions de forme d'onde à son entrée secteur. Quand une telle distorsion se produit, l'UPS passe normalement sur l'alimentation d'onde sinusoïdale à partir de ses réserves de batterie, aussi longtemps que durera la distorsion.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 34 Remplacement de batterie Le remplacement des piles doit être effectué par un personnel de service qualifié et celles-ci doivent être remplacées par le même nombre et le même type de piles (pile de type accumulateur au plomb scellée). Dans des conditions normales, la pile d'origine de votre UPS durera de nombreuses années. Consultez la section "sécurité" avant de remplacer les piles. Les piles sont conçues pour être remplacées "à chaud" (i.e.
200505102--5K owners manual.qxd 5/24/2005 10:10 AM Page 36 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.