EN Instruction manual NL Gebruiksaanwijzing FR Mode d'emploi DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario PT Manual de utilizador PL Instrukcja obsługi IT Manuale utente SV Bruksanvisning BP-2826
Griddle Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions you will be guaranteed of an excellent result, it saves you time and will avoid problems.
Instruction manual BEFORE THE FIRST USE • • • • • • • • • • Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective foil or plastic from the device. Before using your appliance for the first time, wipe off all removable parts with a damp cloth. Never use abrasive products. We advise to place a heat resistant coating between your table and the appliance (this way you don't get burns on your table or table cloth).
Griddle GUARANTEE • • • • • • • • • • • Tristar is not liable for damages occurred through: o In case the appliance has fallen. o In case the appliance has been technically changed by the owner or another third party. o In case of improper use of the appliance. o In case of normal wear of the appliance. By executing repairs the original warranty period of 2 years will not be extended, nor the right to a complied new warranty. This warranty is only legal on European soil.
Instruction manual GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled.
Bakplaat mogelijke gevaren. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet te worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij ouder dan 8 zijn, en onder toezicht staan. Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Gebruik uitsluitend de juiste connector voor dit apparaat. Het apparaat dient te worden aangesloten op een geaard stopcontact (voor klasse I apparaten).
Gebruiksaanwijzing VOOR HET EERSTE GEBRUIK • • • • • • • • • • Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. Verwijder eventuele stickers, beschermfolie of plastic van het apparaat. Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, veegt u alle afneembare onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit schurende producten. Het is aangeraden een warmtewerende bedekking tussen de tafel en het apparaat te leggen (eveneens om geen sporen tengevolge van de warmte op uw tafellaken of tafel na te laten).
Bakplaat GARANTIEVOORWAARDEN • • • • • • • • • • • Tristar is niet verantwoordelijk voor schade: o Ten gevolge van een val of ongeluk. o Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. o Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. o Door normale gebruiksslijtage. Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied.
Gebruiksaanwijzing AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hierop. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik.
Plancha soient supervisés. Conservez l'appareil et son cordon hors de porte des enfants de moins de 8 ans. Utiliser uniquement le connecteur approprié pour cet appareil Brancher l'appareil sur une prise électrique munie d'une connexion à la terre (pour les appareils de catégorie I). Brancher l'appareil sur une prise électrique protégée par un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) qui ne dépasse pas 30 mA.
Mode d’emploi AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • • • • • • • • • • Retirer l’appareil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants, le film ou le plastique protecteur de l’appareil. Essuyez toutes les pièces amovibles avec un chiffon humide avant d’utiliser votre appareil. Ne jamais utiliser de produits abrasifs. Il est recommandé de mettre un dessous résistant à la chaleur entre votre table et l'appareil (ce procédé évitera de bruler votre table ou votre nappe).
Plancha GARANTIE • • • • • • • • • • • Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus : o En cas de la chute de l’appareil o En cas de modification technique de l’appareil par le propriétaire ou par un tiers o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil o En cas d’usure normale de l’appareil L’exécution de réparations ne prolongera pas la période originale de garantie de 24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie conforme. Cette garantie n’est légale qu’en Europe.
Mode d’emploi DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils ménagers.
Teppanyaki Grill-/Bratplatte denn, sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt. Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. Verwenden Sie für dieses Gerät nur den passenden Stecker. Dieses Gerät darf nur mit einer geerdeten Steckdose (für Klasse I Geräte) verbunden werden.
Bedienungsanleitung VOR DEM ERSTEN VERWENDUNG • • • • • • • • • • Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Kiste. Entfernen Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder Plastik vom Gerät. Vor Erstinbetriebnahme des Geräts alle abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch reinigen. Niemals Scheuermittel benutzen. Wir empfehlen, eine hitzebeständige Auflage zwischen Ihren Tisch und das Gerät zu legen (auf diese Weise gibt es keine Brandspuren auf Ihrem Tisch oder der Tischdecke).
Teppanyaki Grill-/Bratplatte GARANTIE • • • • • • • • • • • Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten aufgrund von: o Herunterfallen des Geräts. o Technischen Veränderungen des Geräts durch den Eigentümer oder Dritte. o Unsachgemäßer Verwendung des Geräts. o Normalem Verschleiß des Geräts. Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche Garantiezeit von 24 Monaten nicht verlängert, es entsteht auch kein Recht auf eine neue Garantie.
Bedienungsanleitung UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben werden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. Das bei diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden.
Plancha de asar Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizando este aparato.
Manual de usuario ANTES DEL PRIMER USO • • • • • • • • • • Extraiga el aparato y los accesorios de la caja. Retire las pegatinas, el envoltorio de protección o el plástico del dispositivo. Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por todas las piezas desmontables. No utilice nunca productos abrasivos. Le recomendamos que coloque un elemento resistente al calor entre la mesa y el aparato (de esta forma, no sufrirá quemaduras en la mesa o el mantel).
Plancha de asar GARANTÍA • • • • • • • • • • • Tristar no es responsable de los daños que se produzcan: o En caso de caída del aparato o En caso de que el propietario o un tercero modifique técnicamente el aparato o En caso de un uso incorrecto del aparato o Por el desgaste habitual del aparato Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original de 24 meses, ni el derecho a una nueva garantía. Esta garantía sólo tiene validez en territorio europeo.
Manual de usuario NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar.
Placa para Grelhar Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.
Manual de utilizador ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃO • • • • • • • • • • Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, o papel de protecção ou o plástico do aparelho. Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos. Aconselhamos a colocar um revestimento resistente ao calor entre a sua mesa e o aparelho (desta forma não queima a mesa nem a toalha).
Placa para Grelhar GARANTIA • • • • • • • • • • • A Tristar não é responsável por danos ocorridos nos seguintes casos: o O aparelho tiver caído o O aparelho tiver sido alterado tecnicamente pelo proprietário ou por terceiros o Utilização indevida do aparelho o Desgaste normal do aparelho Realizando reparações o período de garantia original de 24 meses não será alargado, nem terá direito a uma nova garantia. Esta garantia só é legal na Europa.
Manual de utilizador ORIENTAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no final do seu tempo de vida útil, deve ser entregue num local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados.
Płyta grilowa Teppan Yaki -/do smażenia mogą bawić się urządzeniem. Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia, chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane. Trzymać urządzenie wraz z przewodem z dala od dzieci poniżej 8 roku życia. Urządzenie powinno być wyposażone we właściwą wtyczkę. Urządzenie musi być podłączone do gniazdka elektrycznego z uziemieniem (dla urządzeń klasy I).
Instrukcja obsługi PEZRD PIERWSZE UŻYTKOWANIE UŻYTKOWANIE • • • • • • • • • • • Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Z urządzenia należy usunąć naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wytrzeć wszystkie wyjmowane części wilgotną szmatką. Nigdy nie należy używać szorstkich środków czyszczących. Zalecane jest umieszczenie odpornej na ciepło powłoki między stołem a urządzeniem (dzięki temu można zapobiec przypaleniu stołu lub obrusa).
Płyta grilowa Teppan Yaki -/do smażenia • Nigdy nie wylewać zimnej wody na gorącą płytę mogłoby to uszkodzić urządzenie i spowodować rozprysk gorącej wody. GWARANCJA • • • • • • • • Firma Tristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w wyniku: o upadku urządzenia, o technicznej modyfikacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub inną osobę, o niewłaściwego użytkowania urządzenia, o normalnego zużywania się urządzenia.
Instrukcja obsługi WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY ŚRODOWISKA Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia.
Piastra Caro cliente, Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed effettuare la manutenzione di questo apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente, le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi.
Manuale utente PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO • • • • • • • • • • Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuovere adesivi, pellicola protettica o plastica dall’apparecchio. Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti removibili con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi. Si consiglia di collocare un rivestimento termoresistente tra tavolo e apparecchio (per evitare bruciature a tavolo o tovaglia).
Piastra GARANZIA • • • • • • • • • • • Tristar non è responsabile dei danni causati da: o Caduta dell’apparecchio. o Modifiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti. o Uso improprio dell’apparecchio. o Normale usura dell’apparecchio. All’atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà estesa né verrà completamente rinnovata. La presente garanzia ha valore legale solo per l’Europa e non annulla la direttiva europea 1944/44CE.
Manuale utente LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati.
Pannkakslagg Käre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det besparar dig tid och du undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glädje av att använda denna apparat.
Bruksanvisning FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING • • • • • • • • • • Tag ut apparaten och tillbehören ur förpackningen. Ta bort klistermärkena, skyddsfilmerna eller plasten från apparaten. Innan apparaten används för första gången, torka av alla avtagbara delar med en dammtrasa. Använd aldrig aggresiva produkter. Vi rekommenderar att du placerar ett värmeskydd mellan apparaten och bordet (för att undvika brännmärken på bordet eller bordsduken).
Pannkakslagg GARANTI • • • • • • • • • • • • Tristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av: o Att apparaten har fallit ned o Att apparaten har ändrats tekniskt av ägaren eller tredje person o Att apparaten har används felaktigt o Att apparaten har råkat ut för normalt slitage Genom att reparation utförs kommer inte den ursprungliga garantitiden på 24 månader att förlängas, och inte heller rätten till en ny uppfyllande garanti. Denna garanti gäller endast på europeisk mark.
Bruksanvisning RIKTLINJER FÖR SKYDDANDE AV MILJÖN Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Quality shouldn't be a luxury! RA-2992 SA-1123 BP-2827 www.tristar.eu Tristar Europe B.V.