CP-2260
1. 2. 3. 4. 5. Deksel Filter Sapvangbak motorhouder handvat NEDERLANDS couvercle filtre collecteur jus bloc moteur poignée Deckel Filter Zapfcontainer Motorblock Griff lid filter juice jar main body handle Citruspers CP-2260 Belangrijke aanwijzingen • Leest U aub. de gebruiksaanwijzing voor ingebruikname zorgvuldig door en bewaart U deze. • Het apparaat alleen aansluiten op wisselstroom met een spanning welke overeenkomt met die op het typeplaatje. • Netsnoer voor gebruik geheel afwikkelen.
Het motorhuis met een vochtige lap afnemen. Niet in water dompelen! De overige delen het beste direkt onder stromend water afspoelen, voordat de vruchtdeeltjes indrogen. Verder kunnen alle kunststof delen normaal worden afgewassen. Gebruikt U a.u.b. geen schurende middelen om schoon te maken, opdat de kunststof niet beschadigd wordt. Plaats het opvangschaaltje op de motorpin. Vervolgens de zeef en de perskegel op dezelfde pin zetten. Niet in vaatwasmachine wassen.
Brancher l'appareil. Couper le fruit en deux. Vous mettez le presse-agrumes en marche en appuyant sur le cône pressoir. Quand vous pressez plusieurs fois sur le cône, celui-ci tournera avec un mouvement de va et vient. Ce procédé permet d'extraire complètement le jus des fruits. Quand vous enlevez le fruit, l'appareil s'arrête automatiquement. Après avoir retiré le cône pressoir avec le tamis, vous pouvez enlever le recipient et verser le jus. Nettoyage Nettoyer le boîtier du moteur avec un chiffon humide.
ein; der Presskegel dreht sich rechts oder links herum. Dadurch kann die Frucht vollkommen ausgepresst werden. Wird die ausgepresste Frucht vom Presskegel abgenommen, schaltet sich das Gerät selbsttätig wieder aus. Nachdem der Presskegel mit dem Sieb abgenommen ist, kann der Saftbehälter abgenommen und der Saft ausgegossen werden. Reinigung Motorteil mit feuchtem Lappen abwischen. Nie in Wasser tauchen! Ubrige Teile am besten sofort unter fliessendem Wasser spülen, bevor die Fruchtrückstände antrocknen.
Removal of the squeezed fruit switches off the appliance automatically. Now the strainer and the cone can be removed. The juice collector can be removed to pour the juice then. Cleaning : Wipe motor housing with damp cloth. Do not immerse in water! Rinse other parts immediately in clear water to prevent remaining fruits from drying. Moreover all plastic parts can be rinsed normally. Never use scouring agents or scratch with pointed objects to clean the appliance.
• Non appoggiare mai l’apparecchio e il cavo su delle superfici calde o nelle vicinanze di un fuoco aperto. • Dopo l’uso, per effettuare la pulizia, o in presenza di eventuali anomalie durante l’uso, estrarre la spina dalla presa. • Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua; proteggere inoltre il cavo dall’umidità. • I bambini non sono in grado di distinguere il pericolo che può insorgere dall’uso di un apparecchio elettrico.
1. 2. 3. 4. 5. Cubierta Filtro Depósito del zumo carcasa del motor asa ESPAÑOL Exprimidera de cítricos CP-2260 Indicaciones importantes • Le rogamos que lea detenidamente las instrucciones de uso antes de empezar a utilizar el aparato, y que las guarde con cuidado. • Conecte el aparato únicamente a corriente alterna con una tensión que coincida con la que aparece en la placa de identificación. • Desenrolle completamente el cable antes de utilizarlo.
Indicaciones para la protección del medio ambiente Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje. Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación.
• Depois de utilizar, antes de lavar ou em eventuais distúrbios no funcionamento, retire a ficha da tomada. • Nunca submirja o aparelho em água; proteja também o fio da humidade. • As crianças não têm noção do perigo que pode surgir no manuseio de aparelhos eléctricos. Por isso, nunca deixe as crianças funcionar com o aparelho sem supervisão. Não deixe o fio pendurado. Na presença de crianças, tenha especial cuidado.