Instruction manual

26
• Debe poner la cocina en un lugar donde no haya corrientes de aire
directas y debe protegerla contra la penetración directa de cualquier
tipo de agua (por ejemplo, lluvia).
• Esta cocina de gas es válida para ser utilizada con sartenes de culo
plano de diámetros entre los 14 y 22 cm. Las cazuelas que tengan
diámetros más grandes o más pequeños, con base convexa o inclinada
no deberían ser utilizadas en este electrodoméstico.
• Es necesario comprobar que no haya fugas antes de utilizar la unidad y
siempre que se conecte de nuevo el la bombona tras el llenado.
• Nunca coloque la bombona justo al lado de la cocina. Coloque siempre
la bombona en la parte trasera de la cocina. Las bombonas deben
estar situadas lo más lejos posible de la cocina de gas sin forzar las
mangueras.
conectar la bombona de Gas a la
cocina
• Este electrodoméstico solamente puede ser utilizado con gas propano o
butano de baja presión, con el regulador de baja presión oportuno por
medio de una manguera exible. La manguera debe ser asegurada con
rmeza al regulador y el electrodoméstico.
• Este electrodoméstico está diseñado para funcionar con bombonas
de gas butano o propano de 5 kg hasta 15 kg, con una válvula de
reducción de presión adecuada. Consulte a continuación la presión de
gas y la presión operativa:
Tristar Europe B.V.
Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg, The Netherlands
0063/13
Product name / Productnaam / Nom de produit / Produktname / Nombre del producto / Nome do
Produto / Nazwa produktu / Nome del prodotto / Produktnamn:
Gas stove - Gaskooktoestel - Réchaud à gaz -
Gaskocher - Cocina de gas - Fogão a Gás -
Kuchenka gazowa - Fornello a gas - Gasspis
Item number / Artikelnummer / Réf. modèle / Artikel-Nummer
/ Referencia / Referência /
Numer
pozycji / numero di articolo / Artikelnummer:
KO-6383DU
Product Identification number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit /
Produkt-Identifikations Nummer / Número de identifación del producto / Número de identificação do
produto / Nr identyfikacyjny produktu / Numero di identificazione del prodotto /
Produktidentifieringsnummer:
0063BU7099
Appliance category / Toestelcategorie / Type de gaz / Geräte
-
Kategorie / Categoria del Dispositivo /
Categoria do Aparelho / Kategorii urządzeń / Categoria di apparecchio / Apparatkategori:
I
3B/P (50)
Gas type / Gassoort / Type du gaz / Gasart / Tipo de Gas / Tipo de Gás / Rodzaju gazu / Tipo di gas /
Gastyp:
Butane - Propane
Butaan - Propaan
Butane - Propane
Butan - Propan
Butano - Propano
Butano - Propano
Butan - Propan
Butano - Propano
Butan - Propan
Gas pressure / Gasdruk / Pression gaz / Gasdruck / Presión de Gas / Pressão de Gás / Ciśnienie gazu /
Pressione gas / Gastryck:
50 mbar
Total heat input / Totaal gasverbruik
/ Consommation de gaz / Total Gasverbrauch / Consumo de gas /
Consumo de Gás / Całkowite zużycie gazu / Consumo totale gas / Total gasförbrukning:
4 kW (291 gr/h)
Injector size / Injectorafmeting / Taille injecteur / Größe der Einspritzdüse / Tamaño del
inyector /
Tamanho do Injector / Rozmiar wtryskiwacza / Dimensioni iniettore / Insprutarens storlek:
0,53 mm
0,45 mm
Country of Destination / Land van bestemming / Pays de destination / Land von Bestimmung /
Pais de destino / País de destino / Kraj docelowy / Nazione di destinazione / Bestämmelseland:
AT, CH & DE
• Utilice solamente los reguladores y las mangueras aprobadas con las
presiones mencionadas. La duración aproximada del regulador se
estima de 10 años. Se recomienda cambiar el regulador dentro de
10 años de la fecha de fabricación.
• El uso del regulador incorrecto o manguera incorrecta no es seguro; revise
siempre que tiene los artículos adecuados antes de manejar la cocina.
• Para conectar esta cocina de gas necesita una manguera de gas
aprobada con una longitud recomendada de 80 cm. Debe ser sustituida
si parece dañada o rota. Necesita revisarla con frecuencia. La longitud
máxima de la manguera de gas es de 150 cm.
• La manguera de gas debe estar conectada de modo que no se pueda
retorcer.
• Está obligado a cambiar la manguera de gas si lo requieren las
circunstancias.
• Cierre siempre la válvula del cilindro de gas siempre que no esté
utilizando la cocina.