Raclette Grill RA - 2943 RA - 2943 Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung User Manual
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing alvorens uw toestel te gebruiken. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 2 Controleer of de netspanning overeenkomt met deze van het toestel vooraleer het te gebruiken. Laat uw toestel tijdens het gebruik nooit zonder toezicht. Houd het toestel buiten het bereik van kinderen of van ontoerekeningsvatbare personen. Controleer regelmatig of het snoer niet beschadigd is.
Gebruiksaanwijzing Vóór het eerste gebruik moet U de grillplaat en de pannetjes invetten. Vóór het eerste gebruik raden wij U aan de grillplaat en de pannetjes te reinigen met een natte doek. Bij het aanzetten kunnen er geurtjes en rook ontstaan. Dit is normaal, het zijn resten van oliën die bij fabricage niet verwijderd werden. Het is daarom aangeraden het toestel ongeveer 10 minuten te laten werken zonder voedsel te bereiden (ventileer de kamer tijdens deze periode).
POUR VOTRE SECURITE Lisez attentivement la notice avant utilisation de votre appareil • • • • • • • • • • • • • • • • • • Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle de l'appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en marche. Ne le laissez ni à la portée des enfants ni à la portée de personnes non responsables. Vérifiez de temps en temps si le cordon n'est pas endommagé.
Mode d'emploi Avant la première utilisation, veuillez S.V.P. lubrifier les plaques anti-adhésives avec de l'huile. Avant la première utilisation, lavez soigneusement les poêlons ainsi que la surface à griller à l'aide d'un chiffon humide. Lors de la première utilisation, la résistance peut dégager une certaine odeur ainsi que de la fumée. Ceci est dû à la présence de graisse protégeant sa surface.
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung ehe Sie Ihr Gerät benutzen. • • • • • • • • • • • • • • • Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt ehe Sie das Gerät benutzen. Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt. Halten Sie Kinder oder unzurechnungsfähige Personen vom Gerät fern. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Schnur nicht beschädigt ist.
aufgeheizt werden (den Raum während dieses Vorganges lüften). Zum Aufheizen vor der eigentlichen Verwendung schalten Sie bitte stets den Grill auf der höchsten Stufe während ca. 10 Minuten an. Um Ihre Tischdecke vor Fettspritzern zu schützen, legen Sie ein leicht zu reinigendes Tischtuch unter das Gerät. Grill Stellen Sie den Raclette-Grill in die Mitte der Tischrunde. Schneiden Sie das Fleisch in mundgerechte Happen. Diese werden schneller gar.
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS Please read these instructions carefully before using the appliance. • • • • • • • • • • • • • Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out of reach of children or incompetent persons. From time to time check the cord for damages. Never use the appliance if cord or appliance shows any signs of damage.
that may have adhered to the element during manufacture is burning off We therefore recommend that you heat up the raclette-grill for about 10 minutes without any food (ventilate the room during this period). Always pre-heat your appliance on the highest level during more or less 10 minutes before using it. In order to prevent grease stains on your table cloth, don't forget to put another, easy-washing cloth under your appliance. Grill Put the raclette-grill in the middle of the table.
• • • • Kontrollera att anslutningskabeln alltid är intakt. Apparaten får ej användas om den är skadad. Låt ej barn leka med apparaten. Håll apparaten under uppsikt då den är i drift så att inte djur eller barn kommer i kontakt med apparaten. • Tag ut anslutningskabeln ur vägguttaget då apparaten skall rengöras. • Drag aldrig i kabeln. Fatta stickproppen då apparaten skall kopplas bort från vägguttaget. • Reparationer får endast utföras av leverantören. • Anslutningskabeln får endast bytas av leverantören.