User guide

13
F
12
NL
Het uiteinde van het afstelbare frame blijft
open voor een goede afvoer van het stof en de
houtsplinters.
Voor een grotere opvangcapaciteit, overweeg
de Triton stofemmer (DCA300).
Word het niet gebruikt voor stofwinning, dan
is het wel nodig voor het vermijden van het
werken met tussenpozen om het stof uit de
frames te halen. Houtsplinters moeten ook
onder het werkstuk uitgehaald worden, met
behulp van een borstel.
Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze
website op www.tritontools.com* en voert u uw
gegevens in.
Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist
(tenzij u anders aangeeft) voor informatie over
nieuwe producten. De ingevulde gegevens worden
aan geen enkele andere partij beschikbaar gesteld.
AANKOOPGEGEVENS
Datum van aankoop: ___ / ___ / ____
Model: FJA300
Serienummer: __________________
(te vinden op motorlabel)
Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs
GARANTIE
Triton Precision Power Tools garandeert
de koper van dit product dat indien een
onderdeel defect is vanwege fouten in
materiaal of uitvoering binnen 12 MAANDEN
na de datum van de oorspronkelijke aankoop,
Triton het defecte onderdeel gratis repareert
of, naar eigen inzicht, vervangt.
Deze garantie heeft geen betrekking op
commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot
normale slijtage of schade ten gevolge van
een ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik.
* Registreer online binnen 30 dagen.
Algemene voorwaarden van toepassing.
Dit heeft geen invloed op uw statutaire
rechten
Montage / Garantie
TABLE DES MATIERES
Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Triton. Ces instructions contiennent les informations
nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit.
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques
uniques de votre nouvel équipement.
Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l’aient lu et bien compris avant
toute utilisation.
Symboles 13
Nomenclature 13
Sécurité 14
Montage 15
Garantie 17
SYMBOLES
Assurez-vous de toujours porter
lunettes de protection, masque
respiratoire et protections antibruit
Avertissement
Ne pas utiliser avant d’avoir pris
pleinement connaissance des
instructions d’utilisation
1. Coulisseau (1)
2. Guide fixe (1)
3. Traverse (1)
4. Butée de fin de course (1)
5. Guide réglable (1)
6. Pans de guidage en MDF (2)
7. Bouchons de guide côté droit (2)
8. Bouchons de guide côté gauche
(2)
9. Tuyau de liaison (1)
Sachet de fixations 1
10. Supports extérieurs (2)
11. Vis M6 x 10 (2)
12. Ecrous 6 pans M6 (2)
13. Supports intérieurs (2)
14. Vis M6 x 30 (2)
15. Ecrous à embase M6 (2)
16. Boutons de serrage (2)
Sachet de fixations 2
17. Entretoises à ergots (2)
18. Boulons carrossiers M6 x 65 (4)
19. Rondelles (3)
20. Ecrous autofreinés M6 (3)
21. Entretoise de traverse (1)
22. Boulon carrossier M6 x 16 (1)
23. Entretoises du guide réglable (2)
24. Boutons ronds (2)
25. Fermetures pour tube (2)
26. Fraise droite de ½" à queue de
½" (1)
Sachet de fixations 3
12. Écrous 6 pans M6 (3)
15. Écrous à embase M6 (6)
19. Rondelles (3)
24. Boutons ronds (4)
27. Boulons carrossiers M6 x 50 (4)
28. Boulons carrossiers M6 x 12 (5)
29. Serre-guides (4)
30. Supports de butée (2)
31. Écarteur d’assemblage (1)
32. Peigne de 12" (1)
33. Peigne de 1⁄4" (non illustré) (1)
34. Butées de peigne (2)
35. Ecrous autofreinés M4 (2)
36. Encadrements de fraise (A & B)
1+1
37. Boulon M4 x 10 (2)
38. Butée de fraisage initial (1)
NOMENCLATURE
Table des Matieres / Symboles / Nomenclature