Operation Manual
51
•Coloquelapartedelanteradelazapatasobrelapieza
de trabajo con su marca de lápiz alineada con la
muescadevisualizacióncorrecta.Asegúresedequela
hoja no esté en contacto con la pieza de trabajo.
•Sujetelasierrarmementeconambasmanos,como
se muestra, y apriete el gatillo. Cuando el motor de la
sierraalcancelavelocidadderotacióncompleta,guíe
la sierra suavemente a lo largo de la línea de corte.
•Mantengaunavelocidaddeavanceconstante-ir
demasiadorápidopodríaponerunatensiónexcesiva
en el motor, mientras que ir demasiado lento puede
bruñirlapiezadetrabajo.Evitemovimientosbruscos
de la sierra.
•Alcortarmaderacontrachapadaomaderademenos
de 20 mm de grosor, fije la hoja para que sobresalga
5 - 10 mm a través de la pieza de trabajo. Esto
reducirá el astillamiento. Al cortar madera más gruesa,
fije la hoja a la profundidad máxima para reducir el
contragolpe.
•Siemprequeseaposible,evitarrealizarcortes"amano
alzada". Es mucho más seguro y más exacto cortar
conlasierrasiendoguiadoporunlistónsujeto,oal
colocar la sierra sobre el Workcentre Triton o la mesa
de aserrado Triton. Cuando se realicen cortes “a mano
alzada”, marque una línea recta de corte, que puede
ser utilizada como guía, evitando la posibilidad de que
la sierra se desplace mientras se está trabajando con
ella.
•Paraevitarelmovimientodelapieza,utilice
abrazaderas siempre que sea posible. No realice
cortes sobre una pieza de trabajo que se sujete en la
mano.
•Lospanelesgrandesypiezaslargasdebenestarbien
apoyados cerca de los dos lados del corte para evitar
pellizcos y contragolpes. Asegúrese de que la sierra
se coloca con la parte más ancha de la zapata sobre la
pieza más grande, o sobre la pieza con el mejor apoyo.
•Evitecontragolpes,asegurándosedequelasierra
se mueve en línea recta. Asegúrese de que la hoja
está en buen estado y que el corte no se cierre sobre
lahoja.Sifueranecesario,utiliceunacuñaoun
separador de 3 mm en el corte para evitar que se
cierre. Suelte el gatillo si la sierra muestra cualquier
señaldepararperonoretirelasierrahastaquelahoja
deje de girar.
•Evitecortarclavos,tornillos,etc.mediantela
inspeccióndelapiezadetrabajoylaeliminaciónde
cualquierjaciónantesderealizaruncorte.
•Siseproduceunruidouolorinusualdurantela
operación,detengalasierradeinmediatoypóngaseen
contactoconuncentrodereparaciónautorizado.
•Noutilicelasierrabocaabajoamenosqueestéjada
de manera segura en una mesa de sierras reconocida
(por ejemplo, un Workcentre o una mesa de aserrado
Triton).
COLOCACIÓN EN LA MESA DE ASERRADO
LasierracirculardeprecisiónTritonhasidodiseñada
específicamente para acoplarse con facilidad a todos los
modelos de Workcentres Triton (MK3 y Serie 2000), y a
las Mesas de aserrado Triton. Siga los procedimientos
paralacolocacióndelasierradescritosenelmanualde
instrucciones para el modelo que ha comprado.
WORKCENTRES SERIE 2000
Si usted tiene un WorkCentre Serie 2000 con un número
de serie de 335.000 en adelante, el chasis deslizante
es de chapa de acero, de color plateado. Cuenta con
instalacionesparalajacióndedoslevasdecentrado
para facilitar el montaje y el posicionamiento de la Sierra
circulardeprecisiónTriton.Laslevas(queseincluyen
con el chasis deslizante del Workcentre) permiten que
la parte delantera y posterior de la sierra se desplacen
lateralmentehasta1,5mmencualquierdirecciónpara
asegurarunaalineaciónperfectaconelsoportedela
protecciónsuperiorylaguíaparalela.
MESA DE ASERRADO TRITON
La sierra Triton se instala fácilmente en todas las
mesas de aserrado Triton. Las mesas de aserrado
compactas con un número de serie de 8.000 en adelante
puedenutilizarlafuncióndealineaciónmencionada
anteriormente.Laslevasdealineaciónestánincluidas
enlaMesadeaserrado.Estafunciónnopuedeutilizarse
en Mesas de aserrado con un número de serie inferior a
8.000.
Funcionamiento
FUNCIONAMIENTO
330175_Z1MANPRO1.indd 51 11/07/2012 09:15