Use and Care Manual

43
E
COMO ASENTAR SIN EL SOPORTE PARA ACCESORIOS
• Silapiezaesdemasiadograndeparairmontadaen
el soporte para accesorios, puede ajustar el brazo de
soporte (11) y colocar la pieza en éste, con el borde de
corte en dirección opuesta a usted. Esto le ayudará a
mantener estable la hoja en el ángulo deseado.
• Muevalahojaporunladoyporotroporlamuelapara
asegurar un pulido a través de la hoja.
COMO ELIMINAR LAS MARCAS DE FABRICACIÓN
SOBRE LA HOJA
•Elprocesodefabricaciónavecesdejamarcassobre
las hojas en la superficie de la sección transversal (o
"cara") de la hoja.
•Estasmarcassepuedeneliminaralaplicarlacara
dañada de la hoja sobre el lado de la muela de afilar.
•Muevalacaradelahojalentamentesobrelasupercie
lateral de la muela de afilar. No aplique una fuerza
excesiva, y evite que los dedos entren en contacto con
la muela de afilar.
•Lleveacaboesteprocedimientoprimero,antesde
afilar la hoja.
DESPS DE SU USO
1. Desconecte el sistema de transmisión aflojando la
perilla de bloqueo (10). Esto ayudará a asegurar que la
rueda de tracción conserva su forma correcta.
2. Vacíe la bandeja de agua. No deje que la muela de
afilar se quede sumergida en agua.
• Desconectelamáquinadelaredeléctricaantesde
realizar cualquier trabajo de mantenimiento.
• Mantenerelaparatolimpioylibredepolvoy
escombros. Limpie el exterior del aparato con un paño
húmedo.Nuncasumerjaelaparatoenagua.
• Compruebequetodaslaspartesmóvilessemueven
libremente y están en buenas condiciones de trabajo.
• Compruebequetodaslastuercasytornillos,
especialmente aquellos que retienen la muela de
asentado y la muela de afilar, están conectados
correctamente y no presentan desgaste.
• Compruebeelenchufeyelcabledealimentación
en busca de signos de desgaste o daño. En el caso
de que estuvieran dañados, pida a un electricista
cualificado que los sustituya.
MUELA DE AFILAR
• Noutiliceunamueladealarquehayarecibidoun
golpe, especialmente en el lateral de la muela de
alar.
• Sustituyaunamueladealarquesospecheesté
dañada o agrietada.
• Ver“Montaje”paraunaorientaciónsobrecolocar
una muela de afilar. Tenga en cuenta que el husillo
se enrosca de forma invertida: gire en sentido de las
agujas del reloj para aflojar, y en contra para apretar.
SUSTITUCIÓN DE LA MUELA DE ASENTAR DE CUERO
Si la muela de asentar de cuero (1) se ha desgastado o
roto, deberá sustituirla:
1. Desenrosque y ponga a un lado la perilla de enganche
(3).
2. Retire la muela gastada del husillo, y coloque la nueva
muela en su sitio.
3. Vuelva a colocar la perilla de enganche y apriete.
NOTA: Apriete a mano solamente.
MANTENIMIENTO
Instrucciones de Uso / Mantenimiento
Triton Precision Power Tools garantiza al comprador
de este producto que si alguna pieza resulta ser
defectuosa a causa de materiales o de mano
de obra dentro de los 12 MESES siguientes a la
compra, Triton reparará o, a su discreción, sustituirá
la pieza defectuosa sin cargo.
Está garantía no se aplica al uso comercial ni se
amplia al desgaste normal o a los daños resultantes
de un accidente, de un abuso o de una mala
utilización.
* Regístrese en línea dentro de 30 días.
Se aplican los términos y condiciones.
Esto no afecta a sus derechos legales
Para registrar su garantía, visite nuestro sitio web en www.
tritontools.com* e introduzca sus datos.
Estos datos serán incluidos en nuestra lista de direcciones
(salvo indicación contraria) de manera que pueda recibir
información sobre nuestras novedades. Sus datos no serán
cedidos a terceros.
RECORDATORIO DE SU COMPRA
Fecha de compra: ___ / ___ / ____
Modelo: TWSS10
Númerodeserie:---------
Conserve su recibo como prueba de compra.
GARANTIA