.com [ENGLISH] TRITTONUSA [français] [ESPAÑOL] [deutsch] Table of Contents Casque/Auriculares/Kopfhörer Package Contents/Contenu de l’emballage/Contenido del paquete/Packungsinhalt . . . . . .06 Features/Fonctionnalités/Características/Funktionen Headset/Casque/Auriculares/Kopfhörer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07 In-line Controller/Contrôleur filaire/Control en línea/Bedienung am Kabel. . . . . . . . . . .
[français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com [ENGLISH] TRITTONUSA 2-year limited warranty (EUROPE ONLY) Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, two (2) year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.
[français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com [ENGLISH] TRITTONUSA GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN (CLIENTS Nord-Américains SEULEMENT) Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie est limitée à un (1) an non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final.
[français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com [ENGLISH] TRITTONUSA [ESPAÑOL] Registre su producto en TRITTONUSA.COM y recibirá cobertura de garantía, noticias, eventos y actualizaciones. Si experimenta algún problema o dificultad al utilizar con este producto, pruebe las, siguientes recomendaciones antes de devolverlo a la tienda: • Si no se oye ningún ruido con los auriculares, comprueba: a. que el cable USB esté conectado a un puerto USB (se iluminará el LED del controlador en línea) b.
[français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com [ENGLISH] TRITTONUSA Para solicitar servicio al amparo de la garantía: - Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al 1.800.659.2287 o al 1.619.683.
.com [ENGLISH] TRITTONUSA [français] [ESPAÑOL] [deutsch] Package Contents Contenu de l’emballage/Contenido del paquete/Packungsinhalt A [EN] True 5.1 Analog Gaming Headset [FR] Casque de jeu véritablement 5.1 [ES] Auriculares para juegos con True 5.1 [DE] Analoges True 5.
.com [ENGLISH] TRITTONUSA [français] [ESPAÑOL] [deutsch] Headset Casque/Auriculares/Kopfhörer [EN] Plush Headrail and Earcup Padding [FR] Repose-tête et écouteurs coussinets rembourrés en peluche ajustables [ES] Arco de soporte y orejeras de auriculares acolchados [EN] Adjustable Headrail [FR] Arceau réglable [ES] Arco ajustable [DE] Anpassbarer Kopfhörerbügel [DE] Weicher Kopfhörerbügel und Ohrmuschelpolsterung [EN] Removable, Flexible Microphone [FR] Microphone Amovible, flexible [ES] Micropho
[français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com [ENGLISH] TRITTONUSA [EN] Microphone Insertion Directions Firmly press the microphone into place. Rotate the microphone 45 degrees. [FR] Sens d’insertion du microphone Appuyez fermement sur le microphone pour le mettre en place. Faites pivoter le microphone à 45 degrés. [ES] Instrucciones de montaje del micrófono Empuje con firmeza y presione hasta que el micrófono esté en su alojamiento. Gire el micrófono 45º.
.com [ENGLISH] TRITTONUSA [français] [ESPAÑOL] [deutsch] In-line Controller Contrôleur filaire/Control en línea/Bedienung am Kabe Left Front Right A [EN] [FR] [ES] [DE] Mic Mute Sourdine de micro Silenciador de micrófono Mikrofon-Stummtaste D [EN] Volume Control/Power [FR] Réglage du volume / alimentation [ES] Control de volumen/Power (de llamada/encendido) [DE] Lautstärkeregler/ Ein-/Austaste B [EN] Channel Controls [FR] Commandes de contrôle des canaux [ES] Controles de canales [DE] Kanalreg
.com [ENGLISH] TRITTONUSA [français] [ESPAÑOL] [deutsch] PC/Mac Connect To/Connexion à une/Conexión a /Anschluss an 1. [EN] [FR] [ES] [DE] Plug the USB Cable into a USB port on the PC. Branchez le câble USB sur un port USB du PC. Conecta el cable USB en un puerto USB del PC. Stecken sie das USB-Kabel in einen USB-Anschluss am PC. 2. [EN] [FR] [ES] [DE] Connect the four analog plugs to the four 5.
[français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com [ENGLISH] TRITTONUSA ENGLISH • • • • • • • • • • CAUTIONS Long-term exposure to loud music or other sounds in headphones may cause hearing damage. It is best to avoid extreme volume levels when using headphones, especially for extended periods.• Use this unit only as intended. To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30’ of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.
[ENGLISH] [français] [ESPAÑOL] [deutsch] sont sans danger pour les consommateurs. Le niveau d’énergie émis est bien moins important que l’énergie électromagnétique émise par des appareils sans fi l comme les téléphones portables. Cependant, l’utilisation d’ondes sans fi l peut être restreinte dans certaines situations (dans les avions, par exemple).
[français] [ESPAÑOL] [deutsch] .com [ENGLISH] TRITTONUSA DEUTSCH • • • • • • • • • • • WARNHINWEISE Ständiges Hören von zu lauter Musik oder anderen Geräuschen mit dem Kopfhörer kann zu schweren Hörschäden führen. Es wird empfohlen, zu hohe Lautstärken zu vermeiden, insbesondere wenn Sie den Kopfhörer längere Zeit verwenden. Benutzen Sie die Einheit nur für den vorgesehenen Zweck.
[DANSK] [SVENSK] [PORTUGUÊS] .com [ITALIANO] TRITTONUSA Contenuto della confezione/Pakkens indhold/ Förpackningens innehåll/Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caratteristiche/Funktioner/funktioner/Características 16 Cuffie/Headset/Headset/Auscultador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[DANSK] [SVENSK] [PORTUGUÊS] .com [ITALIANO] TRITTONUSA • Hvis mikrofonen ikke virker, så kontrollér det følgende: a. at det er sluttet rigtigt til headsettet b. at mute-knappen er deaktiveret c. at indstillingerne for lydstyrkeniveauet er korrekte d. at det er valgt som standardenheden i kontrolpanelet [SVENSK] Registrera produkten på TRITTONUSA.COM för att få information om garantitäckning, nyheter, evenemang och uppdateringar.
.com [ITALIANO] TRITTONUSA A [DANSK] [SVENSK] [PORTUGUÊS] Contenuto della confezione/Pakkens indhold/ Förpackningens innehåll/Conteúdo da embalagem [IT] [DK] [SV] [PT] Cuffie da gioco analogiche True 5.1 per PC PC True 5.1 Spilheadset True 5.1 analogt spelheadset Auscultadores PC True 5.1 Analógico A B B [IT] Controllo del volume in linea con sgancio rapido e cablaggio schermato.
.com [ITALIANO] TRITTONUSA [DANSK] [SVENSK] [PORTUGUÊS] CufIe/Headset/Headset/Auscultador [IT] Comodo archetto e morbida imbottitura delle coppe auricolari [DK] Polstret hovedbøjle og ørepuder [SV] Mjukt huvudband och öronkåpor med kuddar [PT] Suporte e auscultador revestido [IT] Archetto regolabile [DK] Justerbar hovedbøjle [SV] Justerbart huvudband [PT] Suporte ajustável [IT] Microfono rimovibile/flessibile [DK] Aftagelig/fleksibel mikrofon [SV] Borttagbar/flexibel mikrofon [PT] Microfone amovíve
[DANSK] [SVENSK] [PORTUGUÊS] .com [ITALIANO] TRITTONUSA [IT] Istruzioni per l’inserimento del microfono Premere bene il microfono in posizione. Ruotare il microfono di 45 gradi. [DK] Vejledninger til indføring af mikrofon Tryk mikrofonen på plads. Roter mikrofonen 45 gradert. [SV] Anvisningar för mikrofonmontering Tryck bestämt fast mikrofonen så att den sitter fast. Rotera mikrofonen i 45 grader. [PT] Instruções para Inserção do Microfone Encaixe correctamente o microfone. Rode o microfone 45 graus.
.com [ITALIANO] TRITTONUSA [DANSK] [SVENSK] [PORTUGUÊS] Controller in linea/In-line kontrolenhed/ In-line-kontroller/Controlador em linha A [IT] Microfono silenziato [DK] Mikrofonlydspærring [SV] Mute-funktion [PT] Silêncio do Microfone D [IT] Controllo volume/Accensione [DK] Lydstyrke/afbryderknap [SV] Volymkontroll/Strömbrytare [PT] Controlo do volume/ alimentação B [IT] Controlli canale [DK] Kanalstyring [SV] Kanalkontroller [PT] Controlos de Canal B [IT] Controlli canale [DK] Kanalstyring [SV]
.com [ENGLISH] TRITTONUSA 1. [IT] [DK] [SV] [PT] [français] [ESPAÑOL] [deutsch] PC/Mac Connect To/Connexion à une/Conexión a /Anschluss an Inserire il cavo USB in una porta USB del PC. Sæt USB-kablet i en USB-port på pc’en. Anslut USB-kabeln till en USB-port på din PC. Ligue o cabo USB numa porta USB do computador. 2. [IT] Collegare le quattro spine analogiche ai quattro jack audio 5.1 situati sul retro del computer.
[DANSK] [SVENSK] [PORTUGUÊS] .com [ITALIANO] TRITTONUSA ITALIANO • • • • • • • • • • • AVVERTENZE L’esposizione prolungata alla musica o ad altri suoni alti nelle cuffie può causare danni all’udito. È altamente consigliabile evitare livelli di volume estremi quando si usano le cuffie, specialmente per periodi prolungati. Non usare per altri scopi se non quelli previsti. Non esporre il prodotto a pioggia o umidità, per evitare incendi e scosse elettriche.
[DANSK] [SVENSK] [PORTUGUÊS] .com [ITALIANO] TRITTONUSA PORTUGUÊS • • • • • • • • • • • CUIDADOS A exposição a longo prazo à música ou outros sons com um nível de volume elevado nos auscultadores pode causar lesões auditivas. É aconselhável evitar níveis de volume extremos aquando da utilização de auscultadores, em especial durante longos períodos de tempo. Utilize esta unidade apenas para os fins para que foi concebida.
© 2010 Activision Publishing, Inc. Activision and Call of Duty are registered trademarks of Activision Publishing, Inc. © 2010 Activision Publishing, Inc. Activision et Call of Duty sont des marques déposées d’Activision Publishing, Inc. © 2010 Activision Publishing, Inc. Activision y Call of Duty son marcas registradas de Activision Publishing, Inc.