Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Service • Troubleshooting Operator’s Manual Self Propelled Mower All Wheel Drive Model Series K and L Table of Contents Safe Operation Practices......................................... 2 Troubleshooting......................................................13 Assembly & Set-Up................................................... 6 Spanish.....................................................................15 Controls & Operation...............................
1 Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol. HEED ITS WARNING! 4. Never allow children under 14 years of age to operate this machine.
26. 27. 28. Only use parts and accessories made for this machine by the manufacturer. Failure to do so can result in personal injury. When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt, then pull rapidly. Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result. If situations occur which are not covered in this manual, use care and good judgement.
and materials can harm the environment. 29. According to the Consumer Products Safety Commission (CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), this product has an Average Useful Life of seven (7) years, or 140 hours of operation. At the end of the Average Useful Life have the machine inspected annually by an authorized service dealer to ensure that all mechanical and safety systems are working properly and not worn excessively. Failure to do so can result in accidents, injuries or death.
(OK) Figure 1 Slope Gauge ne d a s h e d li 15° Slope 15° USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINE IF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION! To check the slope, proceed as follows: 1. Remove this page and fold along the dashed line. 2. Locate a vertical object on or behind the slope (e.g. a pole, building, fence, tree, etc.) 3. Align either side of the slope gauge with the object (See Figure 1 and Figure 2 ). 4. Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope (See Figure 1 and Figure 2). 5.
2 Assembly & Set-Up Thank You models. We reserve the right to change product specifications, designs and equipment without notice and without incurring obligation. Thank you for purchasing this product. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. If applicable, the power testing information used to establish the power rating of the engine equipped on this machine can be found at www.opei.org or the engine manufacturer’s web site.
(a) b a b (a) a. Hold blade control against upper handle. b. Slowly pull starter rope handle from engine and slip starter rope into the rope guide. c. Tighten rope guide wing knob (a). d. Use cable ties to secure cables to lower handle. 2. a. Lift mower rear discharge door. b. Place grass catcher into the slots in the handle brackets. Let go of discharge door so that it rests on the grass catcher.
3. When not using, you may secure side discharge chute to handle as shown in Figure 2-11. 3. Release lever towards deck. IMPORTANT: Both the front and rear wheels must be placed in the same relative position. For rough or uneven lawns, move the height adjustment levers to a higher position. This will stop scalping of grass. Handle Pitch (If Equipped) If equipped, the pitch of the handle can be adjusted as follows: 1.
3 Controls & Operation Dual Lever Drive Control (Rear Wheel Drive Lever) Blade Control Dual Lever Drive Control (Front Wheel Drive Lever) Electric Starter Push Key* Recoil Starter Rear Dicsharge Door Rear Cutting Height Adjustment Lever Grass Catcher* Deck Wash* Side Discharge Chute* Bumper* * If Equipped Mulch Plug* Front Cutting Height Adjustment Lever Figure 3-1 Controls and Features Blade Control The blade control is attached to the upper handle of the mower.
Operation NOTE: Release the blade control to stop the engine. Using Your Lawn Mower Be sure lawn is clear of stones, sticks, wire, or other objects which could damage lawn mower or engine. Such objects could be accidently thrown by the mower in any direction and cause serious injury to the operator, others, or the equipment. 1. Squeeze both lever drive controls against the upper handle to engage all wheel drive.
4 Service Maintenance General Recommendations • Always observe safety rules when performing any maintenance. • The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from warranty, operator must maintain the lawn mower as instructed here. • Deck Wash (If Equipped) Clean underside of the mower deck after each use to prevent build-up of grass clippings or other debris. Follow steps below for proper cleaning.
Blade Care 8. WARNING: When removing the cutting blade for sharpening or replacement, protect your hands with a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the blade. Periodically inspect the blade adapter for cracks, especially if you strike a foreign object. Replace when necessary. Follow the steps below for blade service. 1. Allow the engine to run until it is out of fuel. Do not attempt to pour fuel from the engine. Disconnect spark plug wire. Refer to Engine Operator’s Manual.
5 Troubleshooting Problem Engine fails to start Engine fails to start with electric starter (Electric Start Units Only) Engine runs erratic Engine overheats Cause Remedy 1. Blade control disengaged. 1. Engage blade control. 2. Spark plug boot disconnected. 2. Connect wire to spark boot. 3. Fuel tank empty or stale fuel. 3. Fill tank with clean, fresh gasoline. 4. Engine not primed (if equipped with primer). 4. Prime engine as instructed in the Engine Operator’s Manual. 5. Faulty spark plug.
Problem Remedy Occasional skips (hesitates) at high speed 1. Spark plug gap too close. 1. Adjust spark plug gap. Refer to Engine Operator’s Manual. Idles poorly 1. Spark plug fouled, faulty, or gap too wide. 1. Reset gap or replace spark plug. 2. Dirty air cleaner. 2. Refer to Engine Operator’s Manual. 1. Cutting blade loose or unbalanced. 1. Tighten blade and adapter. Balance blade. 2. Bent/damaged blade or blade adapter. 2. See an authorized service dealer. 1. Wet grass. 1.
Medidas de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Servicio • Solución de problemas Manual del Operador Cortadora de césped autopropulsada Todas las ruedas motrices Modelo de las Series K y L Índice Medidas de seguridad....................................................... 2 Montaje y configuración................................................... 6 Controles y funcionamiento............................................. 9 Servicio...................................................................
1 Importantes medidas de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones de seguridad importantes que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo, ¡RESPETE LA ADVERTENCIA! 6.
Funcionamiento en pendiente Las pendientes son uno de los principales factores asociados a los accidentes por derrapes y caídas y pueden ocasionar lesiones graves. El funcionamiento en pendiente exige mayor precaución. La máquina es pesada y puede acelerar al descender una pendiente. Debe estar preparado para mantener el control de la máquina. Si no se siente seguro en una pendiente, no corte el césped.
14. 15. Observe las leyes y normas aplicables para la eliminación adecuada de residuos. La eliminación incorrecta de líquidos o materiales puede dañar el medio ambiente. Según la Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este producto tiene una vida útil media de siete (7) años ó 140 horas de funcionamiento.
(OK) Figura 1 Indicador de pendiente g Pendiente de 15° Línea de Figura 2 (DEMASIADO EMPINADA) 5° uio n e s a1 ¡USE ESTE INDICADOR DE PENDIENTE PARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO EMPINADA PARA OPERAR CON SEGURIDAD! Para comprobar la pendiente, proceda de la siguiente manera: 1. Retire esta página y pliéguela por la línea de guiones. 2. Ubique un objeto vertical que esté sobre la pendiente o detrás de la misma (por ejemplo, un poste, un edificio, un cerco, un árbol, etc.) 3.
2 Montaje y configuración Muchas gracias este manual no se apliquen a todos los modelos. Nos reservamos el derecho de modificar las especificaciones de los productos, diseños y equipos sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo. Gracias por comprar este producto. Ha sido cuidadosamente diseñado para brindar excelente rendimiento si se lo hace funcionar y se lo mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de hacer funcionar el equipo.
b a b (a) Sostenga la cuchilla contra la manija superior. b. Lentamente tire de la manija de la cuerda de arranque del motor y deslice la cuerda de arranque en la guía de la cuerda. c. Ajuste la perilla de aleta de la guía de la cuerda (a). d. Use unión(es) de cable para sujetar el/los cable(s) a la manija inferior. NOTA: Cuando tira hacia arriba la manija, asegúrese de no tirar de la manija completamente.
3. Cuando no está en uso, puede sujetar la tolva de descarga lateral a la manija como se muestra en la Figura 2-11. 3. Libere la palanca hacia la cubierta. IMPORTANTE: Las ruedas delanteras y traseras se deben colocar en la misma posición relativa. Cuando el terreno es agreste o irregular mueva las palancas de ajuste de la altura a una posición más alta. De esta manera se cuida más el césped. NOTA: NO apriete demasiado los cables de control de la correa de transmisión (e).
3 Controles y funcionamiento Controles de transmisión de doble palanca (Palanca de la tracción trasera) Control de las cuchillas Controles de transmisión de doble palanca (Palanca de la tracción delantera) Llave de arranque eléctrico* Colector de sped Puerta de descarga trasera Arrancador de retroceso* Ajuste de la altura de corte de doble palanca Sistema de lavado de plataforma* Tolva de descarga lateral* Parachoque* * Si viene equipado Clavija para abono* Ajuste de la altura de corte de doble pala
Operation NOTA: Libere el control de la cuchilla para detener el motor. Uso de la cortadora de césped 1. Asegúrese de que el césped está libre de piedras, palos, cables u otros objetos que pudiesen dañar la cortadora o el motor. Dichos objetos pueden ser arrojados accidentalmente por la cortadora en cualquier dirección y provocar lesiones personales graves al operador, a otras personas o al equipo.
4 Servicio Mantenimiento Recomendaciones generales • Respete siempre las reglas de seguridad al realizar tareas de mantenimiento. • La garantía de esta cortadora no cubre elementos que han estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador. Para recibir el reembolso total de la garantía, el operador deberá mantener la cortadora como se indica en este manual. • El cambio de la velocidad controlada del motor invalidará la garantía del motor.
Cuidado de la cuchilla 7. ADVERTENCIA: Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protéjase las manos usando un par de guantes gruesos o un trapo grueso para sostener la cuchilla. 8. Coloque el soporte de campana de la cuchilla (b) en la misma (c). Alinee las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios pequeños de la cuchilla. Para asegurar la operación segura de la cortadora revise periódicamente el perno de la cuchilla para determinar si está bien ajustado.
5 Solución de problemas Problema El motor no arranca Causa Solución 1. Control de la cuchilla desenganchado. 1. Engrane el control de la cuchilla. 2. Se ha desconectado el capuchón de la bujía. 2. Conecte el cable al capuchón de la bujía. 3. El depósito de combustible está vacío o el combustible se ha echado a perder. 3. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva. 4. El motor no está cebado (si está equipado con cebador). 4.
Problema Causa Solución Saltos ocasionales (titubea) a alta velocidad 1. La separación de la bujía es muy pequeña. 1. Ajuste la separación de la bujía. Consulte el Manual del operador del motor. No ralentiza bien 1. Bujía sucia, averiada o con exceso de separación. 1. Vuelva a ajustar la separación o reemplace la bujía. 2. El depurador de aire está sucio. 2. Consulte el Manual del operador del motor. 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1.