Owner's Manual

13
SEGURIDAD CONOZCA SU UNIDAD
ESPECIFICACIONES
*
• SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD •
Este manual del operador describe mbolos y pictografías
internacionales y de seguridad que posiblemente aparezcan en este
producto. Lea el manual del operador para informarse bien sobre la
seguridad, ensamblaje, operación, mantenimiento y reparacn.
• SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD
Indica peligro, advertencia o precaución. Puede
utilizarse junto a otros símbolos o pictografías.
• LEA EL MANUAL DEL OPERADOR
ADVERTENCIA: Lea el o los manuales del
operador y siga todas las advertencias e instrucciones
de seguridad. No hacerlo puede ocasionar lesiones
graves al operador y/o a las personas presentes.
• MANTENGA ALEJADOS A LOS PRESENTES
ADVERTENCIA: Mantenga a todos los presentes,
especialmente a los niños y animales domésticos, a
una distancia de al menos 50 pies (15 m).
• LOS OBJETOS LANZADOS Y LAS CUCHILLAS DE
CORTE PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES
ADVERTENCIA: Los objetos pequeños pueden ser
lanzados a gran velocidad y ocasionar lesiones.
Manténgase alejado de las cuchillas.
SÍMBOLO SIGNIFICADO
U
SOS
Como recortadora de setos:
Recortar los setos y arbustos
NO SE REQUIERE DE
HERRAMIENTAS PARA EL
E
NSAMBLAJE
Todos los servicios, que no sean los procedimientos de
m
antenimiento descritos en este manual, deberán realizarse por
un centro de servicio autorizado.
Antes de inspeccionar, dar mantenimiento, limpiar, guardar,
transportar o reemplazar cualquier pieza de la unidad:
1. Detenga la unidad.
2. Asegúrese de que todas las piezas móviles estén detenidas.
3. Espere a que la unidad se enfríe.
4. Desconecte el cable de la bujía.
Con el uso, las cuchillas se ponen muy afiladas. Siempre use
guantes resistentes al manipular, reemplazar o limpiar las cuchillas.
No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque ni
dentro de una edificación en la que los gases puedan ponerse
en contacto con una llama expuesta (luces piloto, etc.) o
chispas (interruptores, motores eléctricos, etc.).
Cerciórese de asegurar bien la unidad al transportarla.
Guarde la unidad en un lugar seco, bajo llave o en alto, a fin de
evitar su uso no autorizado o daño. Manténgala fuera del
alcance de los niños.
No moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido.
Mantenga los mangos secos, limpios y sin suciedades. Limpie la
unidad después de cada uso, consulte las instrucciones de
Limpieza y almacenamiento.
Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y
utilícelas para instruir a otros usuarios. Si le presta esta unidad a
alguien, préstele también estas instrucciones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
NO USE un brazo de extensión con
este producto. No está diseñado para ser usado con una
extensión y si se utiliza la extensión puede ocasionar
lesiones graves.
• USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS Y OÍDOS
ADVERTENCIA: Los objetos lanzados y el ruido
fuerte pueden ocasionar lesiones graves a los ojos y
pérdida de la audición. Al operar esta unidad, lleve
puestas gafas o lentes de seguridad que cumplan la
norma ANSI Z87.1-1989 y protección para los oídos.
De ser necesario, use un protector facial completo.
• MANTENGA LAS MANOS LEJOS DE LAS CUCHILLAS.
LAS CUCHILLAS EN MOVIMIENTO PUEDEN
OCASIONAR LESIONES GRAVES.
No coloque las manos en las cuchillas cuando
arranque el motor o mientras opere el accesorio de la
recortadora de setos.
Cuchilla
Palanca de ajuste
Controlador
de ajuste del
ángulo
Anillo de posición
* Todas las especificaciones se basan en la información del producto
más reciente disponible en el momento de la impresión. Nos
reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento, sin
previo aviso.
Peso aproximado de la unidad...............................4.5 libras (2.04 kg)
(sólo el accesorio)
Longitud de la cuchilla......................................22 pulgadas (55.8 cm)
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones personales
graves y daños a la unidad, apague la unidad antes de
quitar o instalar cualquier accesorio.
NOTA: Para facilitar la instalación o remoción de un accesorio,
coloque la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo.
Instalación del accesorio
NOTA: Para ensamblar el accesorio, quite la tapa protectora y el
espaciador gris de los ejes superior e inferior.
1. Para aflojar, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del
reloj (Fig. 1).
2. Mientras sostiene el accesorio con firmeza, empuje en línea
recta hacia dentro del acoplador EZ-Link™ hasta que el botón
de desconexión encaje firmemente en el agujero 90º (Fig. 3).
3. Para apretar, gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj (Fig. 1).
PRECAUCIÓN:
Antes de operar esta unidad,
cerciórese de que el botón de liberación esté
completamente encajado en el orificio 90º y de que la
perilla (Fig. 1) esté bien apretada. Estos accesorios deben
encajarse solamente en el orificio principal. Usar un orificio
incorrecto podría ocasionar lesiones personales o daños a
la unidad.