Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Warranty Operator’s Manual Reel Mower — TB16R & TB18R WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY. TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 TROY BILT • P.O. BOX 1386 • 97 KENT AVENUE • KITCHENER, ONTARIO, CANADA • N2G 4J1 Form No.
1 To The Owner Thank You Thank you for purchasing a Troy-Bilt Reel Mower. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual prior to operating the equipment. It instructs you how to safely and easily set up, operate and maintain your machine. Please be sure that you, and any other persons who will operate the machine, carefully follow the recommended safety practices at all times.
Important Safe Operation Practices 2 WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol. HEED ITS WARNING! DANGER: This machine was built to be operated according to the safe operation practices in this manual.
Do Not: Service 1. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments, you could lose your footing or balance. 1. Mower blades are sharp and can cut. Wear gloves, and use extra caution when servicing them. 2. Do not mow slopes greater than 15 degrees. 2. 3. Do not mow on wet grass. Unstable footing could cause slipping. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition. 3. Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly.
3 Assembly & Set-Up Contents of Crate • One Upper Handle • Two Mid Handles • One Lower Handle • Six Carriage Bolts • Six Wing Knobs • Six Saddle Washers • One Grass Catcher (Model TB18R) • One Operator’s Manual • One Product Registration Card Mower Set-Up Attaching the Handle 1. Secure the upper handle to the mid handles with two carriage bolts, two saddle washers and two wing knobs. See Fig. 3-1. Figure 3-2 Figure 3-1 2.
Adjusting the Cutting Height Attaching the Grass Catcher (Model TB18R) The cutting height can be adjusted to between approximately 1-inch and 21/2-inches (25.4 - 63.5mm). 1. Expand the grass catcher from its collapsed position by opening up the hinges found on the inside of its frame. 1. 2. Position the grass catcher hooks over the rod on the rear of the mower. See Fig. 3-5.
4 Operation Using Your Lawn Mower Transporting the Mower Please observe the following when operating your reel mower. During normal operation, the blade reel will turn anytime the mower’s front wheels are turning. To safely move the mower from one location to another without the blade reel turning, simply pivot the handle over the reel and push the mower from the opposite side. See Fig. 4-1. Pushing the mower in this manner (transport mode) prohibits the blade reel from turning.
5 Maintenance & Adjustments Maintenance Adjustments WARNING: Mower blades are sharp and can cut. Wear gloves, and use extra caution when servicing them. Any wheel rotation can cause the blade reel to rotate. General Recommendations • Always observe safety rules when performing any maintenance. • The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from warranty, operator must maintain the lawn mower as instructed here.
3. To test for proper adjustment: a. Lean the mower all the way back so that it’s resting on the handle. b. Use one hand to slowly rotate the wheel of the mower, causing the blade reel to slowly turn. If the wheel is too difficult to turn, slightly loosen each adjustment screw. c. While the blade reel is turning, insert a sheet of paper between the blade reel and the cutting bar. See Fig. 5-2. The paper should shear evenly along the entire length of the cutter bar, as if being cut by scissors.
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/ or its territories and possessions (either entity respectively, “Troy-Bilt”). This warranty is in addition to any applicable emissions warranty provided with your product.
Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Garantía Manual del operador Cortadora de Césped de Cilindro — TB16R & TB18R ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 TROY BILT • P.O.
1 Al propietario Gracias Gracias por comprar una máquina quitanieve fabricada por TroyBilt. La misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina con seguridad y fácilmente.
2 Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales.
18. Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual sea cuidadoso y use el sentido común. Marque para contactar el departamento de atención al cliente y obtener el nombre de su distribuidor más cercano. Funcionamiento en pendientes Las pendientes son un factor importante que se relaciona con los accidentes producidos por derrapes y caídas y que pueden producir lesiones graves. La operación en pendientes requiere mayor precaución. Si la pendiente supera los 15 grados, no la pode.
3 Montaje y Configuración Contenido del cajón • Una barra de control superior • Dos barras de control intermedias • Una barra de control inferior • Seis pernos del carro • Seis perillas de aletas • Seis arandelas cóncavas • Un colector de césped (TB18R únicamente) • Un Manual del operador • Una tarjeta para registrar el producto Configuración de la podadora de césped Acople de la barra de control 1.
Ajuste de la altura de corte Acople del colector de césped (Modelo TB18R) La altura de corte puede ajustarse para que sea aproximadamente de entre 1 de pulgada y 21/2 pulgadas (25.4 63.5mm) y media. 1. Para abrir el colector de césped que está plegado, deberá abrir las bisagras que están en el interior de su bastidor. 2. Ubique los ganchos del colector de césped sobre la varilla que está en la parte posterior de la podadora. Consulte la Fig. 3-5. 1.
4 Funcionamiento Uso de la podadora de césped Tenga en cuenta lo siguiente cuando opere la cortadora de césped de cuchillas helicoidales. • Asegúrese que el césped está libre de piedras, palos, cables u otros objetos que pudiesen dañar la cortadora o el motor. ADVERTENCIA: Al hacer funcionar la cortadora de césped puede ser que arroja objetos extraños a los ojos, lo cual puede dañarlos gravemente.
5 Mantenimiento y Ajustes Mantenimiento Ajustes ADVERTENCIA: Las cuchillas de las cortadoras son Recomendaciones generales • Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice tareas de mantenimiento. • La garantía de esta podadora no cubre elementos que han estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador. Para recibir el reembolso total de la garantía, el operador deberá mantener la podadora como se indica en este manual.
3. Para probar si el ajuste es correcto: a. Incline la podadora totalmente hacia atrás de manera que quede apoyada sobre la barra de control. b. Rote despacio la rueda de la podadora con una mano, haciendo que el cilindro de corte de la cuchilla gire lentamente. Si resulta muy difícil girar la rueda, afloje ligeramente cada tornillo de ajuste. c. Mientras gira el cilindro de corte de la cuchilla, inserte una hoja de papel entre dicho cilindro y la barra de corte. Consulte la Fig. 5-2.
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidos y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, “Troy-Bilt”). Esta garantía es adicional a la garantía de emisiones aplicables proporcionada con el producto.
Consignes de sécurité • Montage • Fonctionnement • Entretien • Service • Garantie Notice D’utilisation Tondeuse à rouleau – Modèles TB16R et TB18R WARNING AVERTISSEMENT AND FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS THIS MANUAL PRIÈREREAD DE LIRE TOUTES LESALL INSTRUCTIONS FIGURANT DANS CETTEIN NOTICE D’UTILISATION BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. AVANT D’ESSAYER DE VOUS SERVIR DE CETTE MACHINE. LE NON-RESPECT DE CES FAILURE TO COMPLY WITHPEUT THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
1 À l’intention du propriétaire Merci ! Merci d’avoir acheté votre nouvel équipement. Celui-ci véhicule a été soigneusement conçu pour vous offrir des performances remarquables s’il est correctement utilisé et entretenu. Veuillez lire cette notice d’utilisation au complet avant d’utiliser l’équipement. Elle vous explique comment préparer la machine et comment l’utiliser et l’entretenir facilement et en toute sécurité.
2 Importantes consignes de sécurité AVERTISSEMENT: Ce symbole attire votre attention sur des consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger non seulement votre personne et vos biens, mais aussi ceux d’autrui. Prière de lire toutes les instructions figurant dans cette notice d’utilisation avant d’essayer de vous servir de cette machine. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles.
Utilisation sur une pente Enfant Les accidents provoqués par des chutes et des glissades, qui surviennent souvent sur des pentes, peuvent causer des blessures graves. Travailler sur un terrain en pente demande des précautions supplémentaires. Si vous ne sentez pas à l’aise sur la pente, n’y travaillez pas. Si selon l’inclinomètre, la pente est supérieure à 15°, n’utilisez pas la tondeuse pour éviter toute blessure grave.
3 Assemblage et Montage Contenu du carton • Un guidon supérieur • Deux guidons intermédiaires • Un guidon inférieur • Six boulons ordinaires • Six boutons à oreilles • Six rondelles en forme de selle • Un sac à herbe (modèle TB18R) • Une notice d’utilisation • Une carte d’enregistrement du produit Montage Installation du guidon 1. Attachez le guidon supérieur sur le guidon inférieur avec deux boulons ordinaires, deux rondelles en forme de selle et deux boutons à oreilles. Voir la Fig.
Réglage de la hauteur de coupe Installation du sac à herbe (Modèle TB18R) La hauteur de coupe peut être ajustée de 1 à 2 ½ pouces (25.4 63.5mm) environ. 1. Ouvrez le sac à herbe en dépliant les charnières au centre de l’armature. 1. 2. Positionnez les crochets du sac à herbe au-dessus de la tige sur l’arrière de la tondeuse. Voir la Fig. 3-5.
5 Utilisation Utilisation de la tondeuse Veuillez suivre les conseils ci-dessous pour utiliser la tondeuse à rouleau correctement. • Assurez-vous qu’il n’y a pas de cailloux, bâtons, fils métalliques ou autres objets sur la pelouse qui pourraient endommager la tondeuse. (and engine in English ?) AVERTISSEMENT : Comme avec toute autre tondeuse, il se peut qu’un objet soit projeté dans les yeux de l’utilisateur, ce qui peut causer des blessures graves.
6 Entretien & Réglages Entretien Réglages AVERTISSEMENT : Les lames de la tondeuse sont bien affûtées et elles coupent facilement. Portez des gants et faites très attention en les manipulant. Toute rotation des roues peut faire tourner le rouleau à lames. Recommandations d’ordre général • Suivez toujours les consignes de sécurité lors de tout entretien. • La garantie de cette tondeuse ne s’applique pas à toute pièce qui a fait l’objet d’un emploi abusif ou d’une négligence.
7. Pour vérifier l’ajustement : c. Basculez complètement la tondeuse pour qu’elle repose sur son guidon. d. D’une main, faites lentement tourner la roue de la tondeuse pour que le rouleau à lames commence aussi à tourner. Si la roue est difficile à tourner, desserrez un peu chaque boulon de réglage. e. Pendant que le rouleau tourne, insérez une feuille de papier entre le rouleau et la barre de coupe. Voir la Fig. 5-2.
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT La garantie limitée détaillée ci-dessous est offerte par Troy-Bilt LLC pour de nouveaux produits achetés et utilisés aux États-Unis, dans ses possessions et territoires, et par MTD Products Limited pour de nouveaux produits achetés et utilisés au Canada et dans ses territoires (chaque entité respectivement, « Troy-Bilt »). Cette garantie s’ajoute à toute garantie anti-pollution applicable offerte pour votre appareil.
Notes 11