Operator’s Manual TB51BP 2-Cycle Backpack Blower SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT: Read this manual thoroughly before using this product. Follow all instructions.
TABLE OF CONTENTS SERVICE Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING SAFETY WARNINGS FOR GAS UNITS WARNING: WARNING: When using the unit, all safety instructions must be followed. Please read these instructions before operating the unit in order to ensure the safety of the operator and any bystanders. Please keep these instructions for later use. • • • • • • • • • • • Gasoline is highly flammable and its vapors can explode if ignited.
• • • • • OTHER SAFETY WARNINGS Turn the engine off and disconnect the spark plug for maintenance or repair. Use only original equipment manufacturer (OEM) replacement parts and accessories for this unit. These are available from your authorized service dealer. Use of any other parts or accessories could lead to serious injury to the user, or damage to the unit, and void the warranty. Keep the unit clean. Carefully remove vegetation and other debris that could block moving parts.
• SAFETY & INTERNATIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING SYMBOL • SAFETY ALERT SYMBOL MEANING • ON/OFF STOP CONTROL Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other symbols or pictographs.
KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS • Cleaning yards, driveways, porches, patios, around walls, fences and more Transport handle Spark Plug Harness ASSEMBLY TOOLS REQUIRED • Flat-head screwdriver Flex Tube Cables Air Filter Cover Throttle Grip On/Off Switch Fuel Cap Cruise Control Stand Throttle Control Lower Blower Tube Muffler Chest Support Strap Upper Blower Tube Wing Nut Choke Lever Nozzle Primer Bulb Starter Rope Grip SPECIFICATIONS* Engine Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ASSEMBLY WARNING: To avoid serious personal injury and damage to the unit, shut the unit off before removing or installing the blower tubes or the nozzle. Elbow Tube WARNING: To prevent serious personal injury, never operate the unit without the upper blower tube firmly installed. Large Hose Clamp Flex Tube ASSEMBLING THE UNIT • • Fig. 1 Always install the upper blower tube. The lower blower tube and nozzle are optional. • Use the lower blower tube for most operations.
Installing the Lower Blower Tube Upper Blower Tube 1. Set the unit on a flat, level surface. 2. Align the tab on the lower blower tube with the hole on the upper blower tube (Fig. 4). 3. Push the lower blower tube into the upper blower tube until the tab locks securely into the hole (Fig. 4). Lower Blower Tube Installing the Nozzle 1. Set the unit on a flat, level surface. 2. Align the tab on the nozzle with the hole on the lower blower tube (Fig. 5). 3.
OIL AND FUEL OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONS FUELING THE UNIT The use of old and/or improperly mixed fuel is the most common cause of performance problems. Use only fresh, clean unleaded gasoline. Follow the instructions carefully for the proper gasoline/oil mixture. WARNING: Gasoline is extremely flammable. Ignited vapors may explode. Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank. Do not smoke while filling the tank. Keep sparks and open flames at a distance from the area.
STARTING AND STOPPING WARNING: Operate this unit only in a well-ventilated outdoor area. Carbon monoxide exhaust fumes can be lethal in a confined area. LO (slow) On/Off Switch (I = On / O = Off) Cruise Control WARNING: Avoid accidentally starting the unit. To avoid serious injury, the operator and the unit must be in a stable position when pulling the starter rope (Fig. 9).
OPERATION WARNING: To prevent serious personal injury, never operate the unit without the blower tubes firmly installed. WARNING: Always wear eye, hearing, hand, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. Wear a face mask or dust mask if the operation is dusty. Secure hair above shoulder level. USING THE HARNESS Putting On the Unit Chest Support Clip Shoulder Supports NOTE: Start the unit before putting it on. Refer to Starting and Stopping. 1.
HOLDING THE UNIT • • • • Stand in the operating position (Fig. 13). Stand up straight. Do not bend over. Keep feet apart and firmly planted. Hold the throttle grip with the right hand. Keep the right arm slightly bent. Make sure the unit is secure and comfortable on the operator’s back. Fig. 13 TIPS FOR BEST RESULTS • • • • • • • • • • • • • Conserve water by using the blower instead of a hose to perform many outdoor cleaning actions.
MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE WARNING: To avoid serious personal injury, always stop the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit. Never perform cleaning or maintenance while the unit is running. Disconnect the spark plug wire to prevent the unit from starting accidentally. Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any seasonal tune-up.
ADJUSTING THE IDLE SPEED If the engine will not idle properly: 1. Start the engine. Refer to Starting and Stopping. 2. Move the cruise control to the LO (slow) position and let the engine idle. • If the engine stops, increase the idle speed. Use a small Phillips screwdriver to turn the idle speed screw clockwise, 1/8 of a turn at a time, until the engine idles smoothly (Fig. 16). Idle Speed Screw Fig. 16 MAINTAINING THE SPARK PLUG 1. Stop the engine and allow it to cool.
CLEANING AND STORAGE CLEANING STORAGE • WARNING: To avoid serious personal injury, always stop the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit. • • • • Use a small brush to clean the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic. Wipe off any moisture with a soft cloth. Never store a fueled unit where fumes may reach an open flame or spark.
TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION THE ENGINE WILL NOT START The fuel tank is empty Fill the fuel tank with properly-mixed fuel The primer bulb was not pressed enough Press the primer bulb 10 times or until fuel is visible The engine is flooded Move the cruise control to the HI (fast) position and the choke lever to Position 2 (run) and pull the starter rope until the engine starts The fuel is old (over 30 days) and/or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh, properly-mixed fuel The spark
WARRANTY MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. Troy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of three (3) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship.
NOTES 18
NOTES 19
NOTES 20
Manual del Operador TB51BP Sopladora mochila de 2 tiempos CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE: Lea este manual por completo antes de utilizar este producto. Siga todas las instrucciones.
ÍNDICE SERVICIO Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Conozca su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES A GASOLINA ADVERTENCIA: La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden explotar si se Se deben respetar ADVERTENCIA: todas las instrucciones de seguridad al usar la unidad. Por encienden. Adopte las siguientes precauciones: favor, lea estas instrucciones antes de utilizar la unidad para garantizar la seguridad del operador y los observadores.
• • • • • • • • • • OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD No opere la unidad a una velocidad mayor a la necesaria para la tarea. No haga funcionar la unidad a alta velocidad cuando no está en uso. No exija demasiado a la unidad. Si se usa a la velocidad para la que fue diseñada, realizará un trabajo más eficiente y seguro. Apague siempre la unidad cuando la operación se demora o cuando la traslada de un lugar a otro. Compruebe que todas las piezas móviles se detengan completamente.
• SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos de seguridad e internacionales, así como pictogramas, que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa sobre seguridad, montaje, funcionamiento, mantenimiento y reparaciones. SÍMBOLO SIGNIFICADO SÍMBOLO • SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD SIGNIFICADO • APAGADO/ENCENDIDO DE CONTROL DE PARADA Indica peligro, advertencia o precaución.
CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES • Limpieza de patios, entrada de autos, pórticos, terrazas, aceras, derredores de muros, cercas y otros Manija de transporte Bujía de encendido Arnés HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE • Cables Destornillador de cabeza plana Tubo flexible Tapa del filtro de aire Empuñadura del regulador Interruptor encendido / apagado Tapa de combustible Control de velocidad Base Control del acelerador Tubo inferior de la sopladora Correa de soporte para el pecho Silenciad
ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales graves y daños a la unidad, apáguela antes de extraer o instalar los tubos del soplador o la boquilla. Tubo acodado ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, nunca opere la unidad sin el tubo soplador superior firmemente instalado. Abrazadera de manguera grande Tubo flexible PROCEDIMIENTO PARA EL MONTAJE DE LA UNIDAD • • Fig. 1 Instale siempre el tubo superior de la sopladora. El tubo inferior y la boquilla son opcionales.
Instalación del tubo inferior de la sopladora Tubo superior de la sopladora 1. Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada. 2. Se debe alinear la lengüeta del tubo inferior de la sopladora con el orificio del tubo superior de la sopladora (Fig. 4). 3. Oprima el tubo inferior de la sopladora para que entre en el tubo superior de la sopladora hasta que la lengüeta se trabe firmemente en el orificio (Fig. 4). Tubo inferior de la sopladora Orificio Instalación de la boquilla 1.
ACEITE Y COMBUSTIBLE INSTRUCCIONES PARA LA MEZCLA DEL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE El uso de combustible viejo y/o mal mezclado es la causa más frecuente de los problemas de rendimiento. Sólo se debe utilizar gasolina nueva, limpia y sin plomo. Siga atentamente las instrucciones para que la mezcla de gasolina/aceite sea adecuada.
ARRANQUE Y PARADA ADVERTENCIA: Opere esta unidad únicamente en una zona bien ventilada, al aire libre. Los humos de escape de monóxido de carbono pueden ser mortales en un lugar cerrado. Interruptor encendido / apagado (I = Encendido / O = Apagado) LO (lento) Control de velocidad ADVERTENCIA: Se debe evitar arrancar accidentalmente la unidad. A fin de evitar que se produzcan lesiones graves, el operador y la unidad deben estar en una posición estable cuando se jala la cuerda de arranque (Fig. 9).
OPERACIÓN ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, nunca opere la unidad sin los tubos de la sopladora firmemente instalados. ADVERTENCIA: Utilice siempre protección ocular, auditiva, de manos, pies y corporal para reducir el riesgo de sufrir lesiones durante la operación de esta unidad. Utilice una máscara facial o para polvos si la máquina levanta polvo durante su funcionamiento. Sujétese el cabello a nivel de los hombros.
CÓMO SOSTENER LA UNIDAD • • • • Párese en la posición de arranque (Fig. 13). Párese derecho. No se incline sobre el aparato. Mantenga los pies alejados y apoyados firmemente sobre el suelo. Sostenga la empuñadura del regulador con la mano derecha. Mantenga el brazo derecho ligeramente flexionado. Asegúrese de que la unidad esté segura y cómoda sobre la espalda del operador. Fig.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Utilice vestimenta de protección y respete todas las instrucciones de seguridad para evitar que se produzcan lesiones personales graves. Realice estos procedimientos de mantenimiento requeridos con la frecuencia establecida en la tabla. Estos procedimientos también deben realizarse como parte de la afinación estacional.
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE RALENTÍ Si el motor no funciona al ralentí correctamente: 1. Arranque el motor. Consulte Arranque y Parada. 2. Mueva el control de velocidad a la posición LO (lento) y deje que el motor funcione en ralentí. • Si el motor se para, aumente la velocidad de ralentí. Use un destornillador Phillips pequeño para girar el tornillo de velocidad de ralentí en el sentido de las agujas del reloj, 1/8 de giro cada vez hasta que el motor funciona al ralentí de manera uniforme (Fig. 16).
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO • ADVERTENCIA: A fin de evitar lesiones personales graves, siempre pare el motor y deje que se enfríe antes de limpiar o mantener la unidad. • • Use un cepillo pequeño para limpiar el exterior de la unidad. No utilice detergentes fuertes. Los productos de limpieza para el hogar que contienen aceites aromáticos como pino y limón, y los disolventes como el queroseno, pueden dañar el plástico. Limpie todo rastro de humedad con una tela suave.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN EL MOTOR NO ARRANCA El depósito de combustible está vacío Llene el depósito de combustible con combustible que se haya mezclado adecuadamente El bulbo del cebador no se presionó lo suficiente Oprima el bulbo del cebador 10 veces o hasta que se vea combustible El motor se ahoga Mueva el control de velocidad crucero a la posición HI (alta) y la palanca del estrangulador a la Posición 2 (funcionamiento) y tire de la cuerda de arranque hasta que se ponga en marcha
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: La garantía limitada que se extiende a continuación es otorgada por la empresa Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) y cubre mercaderías nuevas compradas y utilizadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios.
NOTAS 38
NOTAS 39