User’s manual Version 1.
A B H D G C E 1 F 2 PC Monitor Power 3 4
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Информация за продукта A: Бутон Вкл.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Индикация и звукова аларма ИНДИКАТОР ЗВУКОВА АЛАРМА Режим на променлив ток Светещ зелен светодиод Батериен режим Изтощена батерия на батериен режим Мигащ зелен светодиод на всеки 4 секунди Неизправност Слаба батерия при режим на променлив ток Неизправна батерия при режим на променлив ток Светещ червен светодиод Мигащ зелен светодиод на всяка секунда Мигащ червен светодиод на всеки 2 секунди за 30 секунди Мигащ червен светодиод на всеки 2 секунди Претоварване Мигащ черв
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ 3 Български Мерки за безопасност Внимание: Този продукт съдържа херметизирана оловно-кисела акумулаторна батерия(и). Ако не бъде унищожена правилно, тя може да изпусне токсични вещества в околната среда. Трябва да бъде рециклирана правилно. Свържете се с местните власти. Късо съединение на батерията(ите) може да доведе до изгаряния, пожар или експлозия.. Не я разглобявайте, не я дупчете, не я излагайте на високи температури.
NÁVOD K OBSLUZE Informace o výrobku A: Tlačítko Zapnout/Vypnout B: Indikátor stavu - Napájení střídavým proudem: Svítí - Napájení baterie: Bliká C: Telefon/Modem vyp D: Vstup pro tel.
NÁVOD K OBSLUZE Indikace a zvukový výstraha AC režim Režim baterie Slabá baterie v režimu Baterie Chyba INDIKÁTOR Slabá baterie v režimu AC Chyba baterie v režimu AC Přetížení Režim baterie Slabá baterie v režimu Baterie Chyba SLYŠITELNÝ Slabá baterie v režimu ALARM AC Chyba baterie v režimu AC Přetížení Svítí zelená ED dioda Zelená LED dioda bliká každé 4 sekundy Zelená LED dioda bliká každou sekundu Svítí červená LED dioda Červená LED dioda se každé 2 sekundy rozsvítí na 30 sek.
NÁVOD K OBSLUZE 3 Česky Bezpečnostní opatření Upozornění: Tento výrobek obsahuje uzavřenou olověnou baterii (baterie). Pokud není řádně zlikvidována, může do okolního prostředí uvolňovat toxické látky. Recyklace musí proběhnout řádným způsobem. Kontaktujte místní úřady. Zkrat baterie (baterií) může být příčinou popálení, ohně nebo výbuchu. Nerozebírejte, nepropichujte ani nevystavujte vysokým teplotám. Může dojít k uvolňování kyselin a toxických materiálů, které mohou způsobit zranění.
BRUGERMANUAL Produktoplysninger A: Tænd/sluk-knap B: Statusindikator - AC-strøm: Lyser konstant - Batterieffekt: Blinker C: Telefon/modem ud D: Telefonlinie ind E: AC-indgang F: Sikringsholder G: Udgang H: Loopkabler Installation 1 Pc slukkes 2 Brug strømkablet fra pc’en for at forbinde UPS til AC-stikkontakten Brug loopkablet (H) for at forbinde pc’en til UPS-backupudgangen (G) UPS skal mindste være 20 cm væk fra monitoren UPS tændes UPS kan have et lavt batteriniveau på grund af selvafladningsegensk
BRUGERMANUAL Indikation og lydalarm AC-funktion Batteri-funktion Batteri tomt i batterifunktion INDIKATOR Fejl Batteri svagt i ACfunktion Batterifejl i AC-funktion Overbelastet Batteri-funktion Batteri tomt i batterifunktion Fejl LYDSIGNAL Batteri svagt i ACfunktion Batterifejl i AC-funktion Overbelastet Grønt LED lyser Grønt LED blinker hvert 4. sekund Grønt LED blinker hvert sekund Rødt LED lyser Rødt LED blinker hvert 2.sekund i 30 sekubder Rødt LED blinker tre gange hvert 2.
BRUGERMANUAL 3 Dansk Sikkerhed Advarsel: Dette produkt indeholder forseglede blysyrebatterier. Ved ukorrekt kassering kan der frigives giftige materialer til miljøet. Skal genanvendes korrekt. Kontakt de relevante myndigheder. Kortslutning af batterier kan forårsage forbrændinger, brand eller eksplosion. Batterierne må ikke adskilles, punkteres eller udsættes for høje temperaturer. Der kan frigives syre og giftige materialer, der kan forårsage personskade.
BENUTZER HANDBUCH Produktinformationen A: Ein-/Ausschalter B: Statusanzeige – Wechselstrom: Leuchtet anhaltend – Akkubetrieb: Blinkt C: Telefon/Modemausgang D: Telefoneingang E: Wechselstromeingang F: Sicherungshalter G: Backup-Ausgang H: Durchschleifkabel Installation 1 PC aus 2 Stellen Sie die USV-Anlage in einem Abstand von mindestens 20 cm zum Monitor auf! USV ein Akkuladestand der USV kann aufgrund der Selbstentladeeigenschaft niedrig sein.
BENUTZER HANDBUCH Anzeige und akustisches Signal Netzmodus Batteriemodus Niedriger Batteriestand im Batteriemodus Fehler ANZEIGE Niedriger Batteriestand im Netzmodus Batteriefehler im Netzmodus Überlast Batteriemodus Niedriger Batteriestand im Batteriemodus Fehler AKUSTISCHES Niedriger Batteriestand SIGNAL im Netzmodus Batteriefehler im Netzmodus Überlast Grüne LED leuchtet Grüne LED blinkt alle 4 Sekunden Grüne LED blinkt jede Sekunde Rote LED leuchtet Rote LED blinkt 30 Sekunden lang alle 2 Sekunden Rote
BENUTZER HANDBUCH 3 Deutsch Sikkerhed Warnung: Dieses Produkt enthält versiegelte Bleibatterien. Sie können bei unsachgemäßer Entsorgung giftige Stoffe in die Umwelt abgeben. Sie müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden. Ein Kurzschluss der Batterie(n) kann zu Verbrennungen, Feuer oder Explosionen führen. Die Batterien dürfen nicht auseinander gebaut, durchbohrt oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden.
EΓXEPI∆IO XPHΣHΣ Πληροφορίες προϊόντος A: Κουμπί On/Off B: LED κατάστασης - Ρεύμα: Αναμμένο σταθερά - Μπαταρία: Αναβοσβήνει C: Έξοδος τηλεφώνου/μόντεμ D: Είσοδος τηλεφωνικής γραμμής E: Είσοδος ρεύματος F: Υποδοχή ασφάλειας G: Εφεδρική έξοδος H: Καλώδια - βρόχοι Εγκατάσταση 1 Κλειστός Η/Υ 2 Το UPS πρέπει να τοποθετηθεί τουλάχιστον 20 εκ. μακριά από την οθόνη! В Ανοιχτό UPS Το UPS ίσως αδειάσει τη μπαταρία λόγω του χαρακτηριστικού του "αυτόματη αποφόρτιση".
EΓXEPI∆IO XPHΣHΣ Προειδοποιητικές ενδείξεις και ήχοι Κατάσταση Τροφοδοσίας Ρεύματος από Δίκτυο (AC) Κατάσταση Τροφοδοσίας Ρεύματος από Μπαταρία Χαμηλό Φορτίο Μπαταρίας σε Κατάσταση Τροφοδοσίας Ρεύματος από Μπαταρία ΕΝΔΕΙΞΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΟΙ ΗΧΟΙ Πράσινο LED αναμμένο Αναλαμπή του πράσινου LED κάθε 4 δευτερόλεπτα Αναλαμπή του πράσινου LED κάθε δευτερόλεπτο Σφάλμα Αδύναμη Μπαταρία σε Κατάσταση Τροφοδοσίας Ρεύματος από Δίκτυο (AC) Σφάλμα Μπαταρίας σε Κατάσταση Τροφοδοσίας Ρεύματος από Δίκτυο (AC) Κόκκινο LED
EΓXEPI∆IO XPHΣHΣ 3 Eλληνικά Ασφάλεια Προειδοποίηση: Αυτό το προϊόν περιέχει σφραγισμένη μπαταρία(-ες) μολύβδου-οξέος. Σε περίπτωση λανθασμένης απόρριψης ενδέχεται να αποδεσμευτούν τοξικά υλικά στο περιβάλλον. Πρέπει να ανακυκλωθεί καταλλήλως. Επικοινωνήστε με την τοπική αυτοδιοίκηση της περιοχής σας. Το βραχυκύκλωμα της μπαταρίας(-ιών) ενδέχεται να προκαλέσει εγκαύματα, πυρκαγιά ή έκρηξη. Μην αποσυναρμολογείτε τις μπαταρίες, μην τις τρυπάτε και μην τις εκθέτετε σε υψηλές θερμοκρασίες.
User’s manual Product Information A: On/Off button B: Status LED - AC power: Lit steady - Battery power: Lit flash C: Phone/Modem out D: Phone line in E: AC input F: Fuse holder G: Output H: Loop through cables Installation 1 PC off 2 UPS least 20cm away from monitor! UPS on The UPS might be battery low due to its self-discharge characteristic; suggest to charge 8 hours before using battery power! 4 PC on Replacing fuse 1 UPS completely off, (disconnect mains power) 2 Use fuse of same rating (250V,
User’s manual Indication and audio alarm INDICATOR AUDIBLE ALARM AC Mode Green LED lighting Battery Mode Low Battery at Battery Mode Green LED flashing every second Fault Red LED lighting Green LED flashing every 4 seconds Battery Weak at AC Mode Red LED flashing every 2seconds for 30 seconds Battery Fault at AC Mode Red LED flashing three times every 2 seconds Overload Red LED flashing every second Battery Mode Low Battery at Battery Mode Sounding every second Sounding every 4 seconds Fa
User’s manual 3 English Safety Warning: This product contains sealed lead-acid battery(s). May release toxic materials into the environment when not disposed properly. Must be recycled properly. Contact your local government. Short circuit of the battery(s) may cause burns, fire or explosion. Do not disassemble, puncture or expose to high temperatures. Acid and toxic materials might be released, causing injury. This UPS generates leakage current less than 0.5mA, please use in comfort.
MANUAL DEL USUARIO Informations sur les produits A: Botón de encendido o apagado B: LED de estado - Alimentación CA: Permanentemente iluminado - Alimentación de la batería: parpadeante Instalación 1 PC apagado 2 G: Potencia de Salida H: Cables de bucle Use el cable de alimentación del PC para conectar el UPS con la toma de corriente CA. Use el cable de bucle (H) para conectar el PC con la salida de reserva del UPS (G). El UPS debe estar a un mínimo de 20 cm del monitor.
MANUAL DEL USUARIO Indicación y alarma acústica Indicador ALARMA ACÚSTICA Modo CA LED verde encendido Modo Batería Carga de la batería en bajo nivel en modo Batería LED verde parpadea cada 4 segundos LED verde parpadea cada segundo Fallo Batería agotada en modo CA Fallo en la batería en modo CA LED rojo parpadea 30 segundos cada 2 segundos Sobrecarga LED rojo parpadea cada segundo Modo Batería Carga de la batería en bajo nivel en modo Batería Alarma acústica cada 4 segundos Fallo Batería agotad
MANUAL DEL USUARIO 3 Español Seguridad Advertencia: Este producto contiene batería(s) de ácido de plomo sellada(s). Pueden liberarse materiales tóxicos en el ambiente si no se elimina de forma adecuada. Debe ser reciclado adecuadamente. Póngase en contacto con sus autoridades locales. Un cortocircuito de la(s) batería(s) puede ocasionar quemaduras, incendios o explosiones. No desensamblar, perforar ni exponer a temperaturas elevadas.
MANUEL D'UTILISATION Informations sur les produits A : bouton marche / arrêt B : témoin d’état - Alimentation CA : allumé en permanence - Niveau des piles : clignotant C : sortie téléphone/modem D : entrée ligne téléphonique E : entrée CA F : porte-fusible G : puissance de sortie H : câbles de boucle Installation 1 Ordinateur éteint.
MANUEL D'UTILISATION Témoins et signaux sonores TÉMOIN SIGNAUX SONORES Mode AC DEL verte allumée Mode batterie Batterie faible en mode batterie DEL verte clignotant toutes les 4 secondes Panne Batterie faible en mode AC Panne de batterie en mode AC DEL rouge allumée Surcharge DEL rouge clignotant toutes les secondes Mode batterie Batterie faible en mode batterie Son toutes les secondes Panne Batterie faible en mode AC Panne de batterie en mode AC Surcharge DEL verte clignotant toutes les secon
MANUEL D'UTILISATION 3 Français Sécurité Attention : Ce produit contient des piles étanches plomb-acide. Ces piles peuvent dégager des matières toxiques se disséminant dans l’environnement si elles ne sont pas mises au rebut de manière correcte. Elles doivent être recyclées correctement. Contactez les autorités locales. Un court-circuit au niveau des piles peut entraîner des brûlures, un incendie ou une explosion. Ne pas désassembler, perforer ou exposer à des températures élevées.
MANUALE Informazioni sul prodotto A: pulsante on / off B: indicatore di stato - alimentazione CA: luce continua - stato di carica delle batterie: luce lampeggiante C: uscita modem/telefono D: ingresso linea telefonica E: ingresso CA F: portafusibili G: uscita backup H: cavi loop through Installazione 1 Spegnere il PC. 2 Tenere il gruppo di continuità ad una distanza di almeno 20 cm dal monitor! Accendere il gruppo di continuità.
MANUALE Indicatore di stato e segnali acustici Modalità CA Modalità batteria Llivello basso carica batteria (se in modalità batteria) INDICATORE Errore DI STATO Batteria quasi scarica (se in modalità CA) Errore batteria (se in modalità CA) Sovraccarico Modalità batteria Llivello basso carica batteria (se in modalità batteria) Errore SEGNALI Batteria quasi ACUSTICI scarica (se in modalità CA) Errore batteria (se in modalità CA) Sovraccarico Spia LED verde attiva Spia LED verde lampeggiante ogni 4 secondi S
MANUALE 3 Italiano Norme di sicurezza Avvertenza: il presente prodotto contiene accumulatori stagni piombo-acido. Se smaltiti in modo non idoneo, potrebbero rilasciare sostanze tossiche nell'atmosfera. È necessario un adeguato riciclaggio. Contattare le autorità locali. Un cortocircuito degli accumulatori potrebbe causare incendi o esplosioni. Non smontare, forare o esporre ad alte temperature. È possibile la fuoriuscita di sostanze acide e tossiche, con conseguente danno alle persone.
KEZELÕ ÚTMUTATÓ l Termékismertető A: Be-/kikapcsoló gomb B: Állapotjelző LED - Hálózati táplálás: Folyamatos fény - Elemes táplálás: Villogó fény C: Telefon/modem kimenet D: Telefonvonal bemenet E: Hálózati táp bemenet F: Biztosítéktartó G: kimenet H: Összekötő kábelek Üzembe helyezés 1 Kapcsolja ki a számítógépet 2 A számítógép tápkábelével csatlakoztassa a szünetmentes áramforrást a fali csatlakozó aljzathoz Az (H) összekötő kábel segítségével kösse számítógépét a szünetmentes áramforrás (G) szünetm
KEZELÕ ÚTMUTATÓ l Jelzőfények és hangriasztás Váltakozó áram (AC) Üzemmód Elemes üzemmód Elem merülése elemes üzemmódban JELZŐFÉNY Meghibásodás Gyenge elem AC Üzemmódban Elemhiba AC Üzemmódban Túlterhelés Elemes üzemmód Elem merülése elemes üzemmódban Meghibásodás Gyenge elem AC HANGRIASZTÁS Üzemmódban Elemhiba AC Üzemmódban Túlterhelés Folyamatos zöld jelzőfény 4 másodperces időközönként felvillanó zöld jelzőfény 1 másodperces időközönként felvillanó zöld jelzőfény Folyamatos piros jelzőfény 30 másodperce
KEZELÕ ÚTMUTATÓ l 3 Magyar Biztonság Figyelem! A termék zárt, ólomsavas akkumulátor(oka)t tartalmaz. A környezetet toxikus anyagokkal szennyezheti, ha nem megfelelően helyezi hulladéktárolóba. Gondoskodjon szabályos újrahasznosításáról. Kérjen útmutatást a helyi önkormányzattól. Az akkumulátor(ok) esetleges rövidzárlata égési sérüléseket okozhat, tűz- és robbanásveszélyes.
GEBRUIKERSHANDLEIDING Productinformatie A: Aan/uit-knop B: Status-LED - Netvoeding: brandt constant - Batterijvoeding: knippert C: Uitgang telefoon/modem D: Ingang telefoonlijn E: Ingang wisselstroom F: Zekeringhouder G: Uitgangen voor back-up H: Loop through-kabels Installatie 1 Schakel de pc uit 2 Sluit de UPS via de voedingskabel van de pc aan op het elektriciteitsnet Verbind de pc via de loop through-kabel (H) met de uitgang (G) van de UPS-back-up Plaats de UPS ten minste 20 cm van de monitor vand
GEBRUIKERSHANDLEIDING Zichtbaar en hoorbaar alarm Wisselspanningmodus Batterijmodus Batterij bijna leeg in batterijmodus Storing INDICATIELAMPJE Batterij zwak in wisselspanningmodus Batterijstoring in wisselspanningmodus Overbelasting Batterijmodus Batterij bijna leeg in batterijmodus Storing Batterij zwak in HOORBAAR ALARM wisselspanningmodus Batterijstoring in wisselspanningmodus Overbelasting 2 Groen LED-lampje brandt Groen LED-lampje knippert elke 4 seconden Groen LED-lampje knippert elke seconde Rood
GEBRUIKERSHANDLEIDING 3 Nederlands Veiligheid Waarschuwing: Dit product bevat afgesloten loodzuurbatterijen. Deze kunnen giftige stoffen aan het milieu vrijgeven wanneer ze niet op de juiste wijze worden afgevoerd. De batterijen moeten op de juiste manier worden hergebruikt. Neem contact op met uw plaatselijke overheid. Kortsluiting van de batterij(en) kan brandwonden, brand of explosies veroorzaken. Niet demonteren, doorboren of blootstellen aan hoge temperaturen.
BRUKERHÅNDBOK Produktinformasjon A: På/Av-knapp B: Statuslampe - Vekselstrømtilførsel: Lyser kontinuerlig - Batteristrømtilførsel: Blinker C: Telefon/modem ut D: Telefonlinje inn E: Vekselstrøminngang F: Sikringsholder G: Utgang H: Sløyfekabler Installering 1 PC av 2 Bruk strømkabel fra PC til å kople UPS til AC-kontakt Bruk sløyfekabelen (H) til å kople PC til UPS-reserveutgang (G) UPS må minst ha 20 cm avstand til monitoren! UPS på UPS kan ha lavt batterinivå fordi den lades ut av seg selv.
BRUKERHÅNDBOK Indikator og lydalarm AC-modus Batterimodus Lavt batteri i batterimodus INDIKATOR Feil Svakt batteri i AC-modus Batterifeil i AC-modus Overbelastning Batterimodus Lavt batteri i batterimodus Feil LYDALARM Svakt batteri i AC-modus Batterifeil i AC-modus Overbelastning Grønn LED-lampe lyser Grønn LED-lampe blinker hvert 4. sekund Grønn LED-lampe blinker hvert sekund Rød LED-lampe lyser Rød LED-lampe blinker hvert 2. sekund i 30 sekunder Rød LED-lampe blinker tre ganger hvert 2.
BRUKERHÅNDBOK 3 Norsk Sikkerhet Advarsel: Dette produktet inneholder ett eller flere forseglede blybatterier med syre. Giftige stoffer kan avgis til miljøet hvis avhending ikke skjer på riktig måte. Resirkulasjon må skje på riktig måte. Kontakt de lokale myndigheter. Kortslutning av batteriet/batteriene kan føre til forbrenninger, brann eller eksplosjon. Må ikke tas fra hverandre, stikkes hull på eller utsettes for høye temperaturer.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje na temat produktu A: Wyłącznik B: Kontrolka stanu - Zasilanie AC: Świeci się stale - Moc baterii: Pulsuje C: Wyjście linii telefonicznej/modemu D: Wejście linii telefonicznej E: Wejście AC F: Komora bezpiecznika G: Wyjście awaryjne H: Kable połączeniowe Instalacja 1 Wyłącz komputer 2 Kablem zasilającym z komputera połącz UPS do gniazda AC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźniki i alarm dźwiękowy Tryb AC Tryb baterii Niski stan baterii w trybie baterii WSKAŹNIK Błąd Niski stan baterii w trybie AC Błąd baterii w trybie AC Przeładowanie Tryb baterii Niski stan baterii w trybie baterii Błąd ALARM Niski stan baterii w trybie DŹWIĘKOWY AC Błąd baterii w trybie AC Przeładowanie Zielona dioda LED świeci Zielona dioda LED miga co 4 sekundy Zielona dioda LED miga co sekundę Czerwona dioda LED świeci Czerwona dioda LED miga co 2 sekundy przez 30 sekund Czerwona
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 Polski Środki bezpieczeństwa Ostrzeżenie: Produkt zawiera szczelne baterie ołowiowo-kwasowe. Jeśli nie zostaną odpowiednio utylizowane, mogą zanieczyścić środowisko toksynami. Należy prawidłowo poddawać recyclingowi. Skontaktuj się z przedstawicielami władz lokalnych. Spięcie w obwodzie baterii może spowodować oparzenie, pożar lub wybuch. Zabrania się otwierania, przebijania lub wystawiania na działanie wysokich temperatur.
MANUAL DO UTILIZADOR Informações sobre o produto A: Botão de ligar / desligar B: LED de estado - Corrente CA: Acende fixo - Corrente de bateria: Acende a piscar C: Saída de telefone/Modem D: Entrada de telefone E: Entrada de CA F: Suporte de fusível G: Saída de segurança H: Cabos enrolados Instalação 1 Desligue o PC 2 Utilize o cabo de corrente do PC para ligar a UPS à tomada de CA Utilize o cabo enrolado (H) para ligar o PC à saída de segurança da UPS (G) A UPS deve estar a pelo menos 20 cm do monito
MANUAL DO UTILIZADOR Indicação e sinal sonoro Modo CA Modo de bateria Bateria fraca no modo de bateria Anomalia INDICADOR Bateria fraca no modo CA Anomalia da bateria no modo CA Sobrecarga Modo de bateria Bateria fraca no modo de bateria Anomalia SINAL Bateria fraca no modo SONORO CA Anomalia da bateria no modo CA Sobrecarga LED verde aceso LED verde a piscar a cada 4 segundos LED verde a piscar a cada segundo LED vermelho aceso LED vermelho a piscar a cada 2 segundos durante 30 segundos LED vermelho a pis
MANUAL DO UTILIZADOR 3 Português Segurança Aviso: Este produto contém ácido de baterias selado. Pode libertar materiais tóxicos para o ambiente se não for correctamente eliminado. Deve ser correctamente reciclado. Contacte as autoridades locais. A ocorrência de um curto-circuito na bateria pode originar queimaduras, incêndio ou explosão. Não desmonte, não fure nem exponha a temperaturas elevadas. O ácido e os materiais tóxicos podem ser libertados, originando lesões.
Manual de utilizare Informaţii despre produs A: Întrerupător pornit/oprit B: LED de stare - Alimentare CA: Semnal luminos stabil - Putere acumulator: Semnal luminos intermitent C: Telefon/Modem ieşire D: Linie telefonică intrare E: Intrare CA F: Suport siguranţe G: Ieşire rezervă H: Buclă în cabluri Instalare 1 PC oprit 2 Poziţionaţi unitatea UPS la cel puţin 20 cm distanţă de monitor! UPS pornit Unitatea UPS ar putea avea acumulatorul descărcat din cauza caracteristicii sale de autodescărcare; sugestie
Manual de utilizare Indicaţii şi alertă audio Mod CA Mod baterie Baterie scăzută în mod baterie Defecţiune INDICATOR ALERTĂ AUDIO Baterie slabă în mod CA Defecţiune baterie în mod CA Suprasarcină Mod baterie Baterie scăzută în mod baterie Defecţiune Baterie slabă în mod CA Defecţiune baterie în mod CA Suprasarcină LED verde aprins LED-ul verde luminează la fiecare 4 secunde LED-ul verde luminează la fiecare secundă LED roşu aprins LED-ul roşu luminează la fiecare 2 secunde timp de 30 de secunde LED-ul ro
Manual de utilizare 3 Română Siguranţă Avertisment: acest produs conţine acumulatori cu acid sigilaţi. Dacă nu sunt casaţi corect, acumulatorii pot elibera materiale toxice în mediul înconjurător. Acumulatorii trebuie reciclaţi corect. Contactaţi autorităţile locale. Scurtcircuitarea acumulatorilor poate provoca arsuri, incendii sau explozii. Nu demontaţi, nu perforaţi şi nu expuneţi acumulatorii la temperaturi mari. Se pot elibera materiale toxice şi acid, ce pot provoca răniri.
PУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Информация об изделии A: Кнопка вкл./выкл.
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA Индикация и звуковой сигнал Питание от сети Питание от батареи Низкий уровень заряда батареи в режиме питания от батареи Неисправность ИНДИКАТОР Слабый уровень заряда батареи в режиме питания от сети Неисправность батареи в режиме питания от сети Перегрузка Питание от батареи Низкий уровень заряда батареи в режиме питания от батареи Неисправность Слабый уровень ЗВУКОВОЙ заряда батареи в СИГНАЛ режиме питания от сети Неисправность батареи в режиме питания от сети Перегрузка Горит зелены
PУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 3 Русский Меры предосторожности Внимание! Данное изделие оснащено герметичным (-и) свинцово-кислотным (-и) аккумулятором (-ами). Ненадлежащая утилизация может повлечь за собой выброс токсичных веществ в окружающую среду. Соблюдение правил переработки обязательно. Обратитесь за указаниями к местным властям. Короткое замыкание аккумулятора (-ов) чревато ожогами, возникновением пожаро- или взрывоопасной ситуации.
BRUKSANVISNING Produktinformation A: På/Av-knapp B: Statuslampa - Växelström: Lyser med ett fast sken - Batteri: Blinkar C: Telefon-/Modemutgång D: Telefoningång E: Strömingång F: Säkringshållare G: Utgång H: Slingkopplade kablar Installation 1 Stäng av datorn 2 Använd elkabeln från datorn för att ansluta UPS-enheten till eluttaget Använd den slingkopplade kabeln (H) för att ansluta datorn till reservutgången på UPS-enheten (G) Placera UPS-enheten minst 20 cm från bildskärmen! Sätt på UPS-enheten Det
BRUKSANVISNING Indikering och larmsignal AC-läge Batteriläge Låg batterinivå i Batteriläge INDIKATOR Fel Låg batterinivå i ACläge Batterifel i AC-läge Överbelastning Batteriläge Låg batterinivå i Batteriläge Fel LARMSIGNAL Låg batterinivå i ACläge Batterifel i AC-läge Överbelastning Grön LED-lampa Grön LED-lampa som blinkar var 4:e sekund Grön LED-lampa som blinkar varje sekund Röd LED-lampa Röd LED-lampa som blinkar varannan sekund i 30 sekunder Röd LED-lampa som blinkar tre gånger varannan sekund Röd LED
BRUKSANVISNING 3 Svenska Säkerhet Varning: Den här produkten innehåller förseglade blysyrabatterier. De kan släppa ut giftigt material i miljön om de inte avfallshanteras korrekt. Måste återvinnas på korrekt sätt. Kontakta lokala myndigheter. Om batterierna kortsluts kan det leda till brännskador, eldsvåda eller explosion. Ta inte isär, punktera eller utsätt för höga temperaturer. Syra och giftigt material kan släppas ut och orsaka skador.
KÄYTTÖOPAS Tuotetiedot A: Käytössä / Ei käytössä painike B: Tilavalo (LED) - Verkkovirta: Palaa jatkuvasti - Akkuvirta: Vilkkuu C: Puhelin-/modeemilähtö D: Puhelinlinjan tulo E: Virran tulo F: Sulakepidin G: lähtöteho H: Läpivientikaapelit Installation 1 Sammuta PC 2 Käytä PC:n verkkojohtoa UPS:n kytkemiseen pistorasiaan. Käytä läpivientikaapelia (H) PC:n kytkemiseen UPS-varauslähtöön (G) Sijoita UPS vähintään 20 cm:n päähän monitorista! Kytke UPS päälle.
KÄYTTÖOPAS Osoitin ja äänihälytys Adapteritila Akkutila Akun virta vähissä akkutilassa OSOITIN Vika Akun virta vähissä adapteritilassa Akkuvika adapteritilassa Ylikuormitus Akkutila Akun virta vähissä akkutilassa Vika ÄÄNIHÄLYTYS Akun virta vähissä adapteritilassa Akkuvika adapteritilassa Ylikuormitus Vihreä merkkivalo palaa Vihreä merkkivalo vilkkuu 4 sekunnin välein Vihreä merkkivalo vilkkuu joka sekunti Punainen merkkivalo palaa Punainen merkkivalo vilkkuu 2 sekunnin välein 30 sekunnin ajan Punainen mer
KÄYTTÖOPAS 3 Suomi Turvallisuus Varoitus: Tuote sisältää suljetun lyijyhyytelöakun (akkuja). Saattaa vapauttaa myrkyllisiä aineita ympäristöön, jos ei hävitetä oikealla tavalla. Kierrätettävä oikein. Ota yhteys paikallisviranomaisiin. Akun (akkujen) oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja, tulipalon tai räjähdyksen. Ei saa purkaa, puhkaista tai altistaa korkeille lämpötiloille. Happoa ja myrkyllisiä aineita saattaa vapautua ja aiheuttaa loukkaantumisen.
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA Informácie o produkte A: Tlačidlo zapnutia/vypnutia C: Výstup na telefón/modem B: Stavová dióda LED D: Vstup pre telefónnu linku - Napájanie zo siete: trvale svieti E: Vstup pre napájanie - Napájanie z batérie: bliká F: Držiak poistky G: Zálohovací výstup H: Točené káble Inštalácia 1 Vypnite počítač 2 Pomocou napájacieho kábla z počítača pripojte UPS k napájacej zásuvke. Pomocou točeného kábla (H) pripojte počítač k zálohovaciemu výstupu UPS (G).
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA Indikátory a zvukové upozornenia Režim striedavého prúdu Režim batérie Slabá batéria v režime batérie Chyba INDIKÁTOR Slabá batéria v režime striedavého prúdu Chyba batérie v režime striedavého prúdu Preťaženie Režim batérie Slabá batéria v režime batérie Chyba ZVUKOVÉ Slabá batéria v režime UPOZORNENIE striedavého prúdu Chyba batérie v režime striedavého prúdu Preťaženie Svieti zelená dióda Zelená dióda bliká každé 4 sekundy Zelená dióda bliká v sekundových intervaloch Svieti červená
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA 3 Slovenčina Bezpečnosť Upozornenie: V tomto výrobku sa nachádza uzatvorená batéria(rie) s obsahom kyseliny a olova. Pri nesprávnom spôsobe likvidácie hrozí nebezpečenstvo uvoľnenia toxických látok do okolia. Zabezpečte správny spôsob recyklácie. Informácie získate na úrade miestnej správy. Skratovanie batérie(rií) môže spôsobiť popálenie, oheň alebo výbuch. Nerozoberajte, neprepichujte ani nevystavujte vysokým teplotám.
KULLANICI KILAVUZU Ürün bilgileri A: Aç/Kapa düğmesi B: Durum LED göstergesi - AC gücü: Devamlı yanar - Pil gücü: Yanıp söner C: Telefon/Modem çıkışı D: Telefon hat girişi E: AC girişi F: Sigorta tutacağı G: Destek çıkışı H: Çok girişli kablolar Kurulum 1 Bilgisayar kapalı UPS’yi AC soketine bağlamak için bilgisayar kablosunu kullanın Bilgisayarı UPS Yedek çıkışına (H) bağlamak için, çok girişli kabloyu (I) kullanın.
KULLANICI KILAVUZU Gösterge ve sesli ikaz AC Modu GÖSTERGE SESLİ İKAZ Yeşil LED ışığı yanar Pil Modu Yeşil LED ışığı her 4 saniyede bir yanıp söner Pil Modunda Düşük Pil Yeşil LED ışığı saniyede bir yanıp söner Arıza Kırmızı LED ışığı yanar AC Modunda Pil Zayıf 30 saniye boyunca kırmızı LED ışığı 2 saniyede bir yanıp söner AC Modunda Pil Arızası Kırmızı LED ışığı her 2 saniyede bir üç kez yanıp söner Aşırı yük Kırmızı LED ışığı saniyede bir yanıp söner Pil Modu Her 4 saniyede bir sesli ikaz
KULLANICI KILAVUZU 3 Türkçe Güvenlik Uyarı: Bu ürün, sızdırmaz kurşun asitli akü(ler) içermektedir. Gerektiği gibi elden çıkarılmadığında, çevreye zehirli maddeler yayabilir. Uygun biçimde yeniden dönüşüme kazandırılmalıdır. İlgili yerel kamu biriminizle görüşün. Akünün/akülerin kısa devre yapması halinde, yanıklara, yangına ve patlamaya yol açabilir. Sökmeyin, üzerinde delik açmayın ya da yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Yaralanmaya yol açabilecek asit ve zehirli maddeler salınabilir.