www.trust.com/14319/faq 5.
7 6 5 Windows7/ Vista Windows7 Analog Output Output Device XP Vista/ XP 10 A 9 A 8 B C D B C D add your own setting
5.
5.1 SoundCard - USER’S MANUAL Hardware Installation 1 Power down PC and disconnect power plug. Open PC Case and place card in PCI slot. 2 3 Connect Power plug and Power on PC. When the setup prompts there is no card found, install the card in a different PCI slot. In case of “New Hardware Found” message, click “cancel”. If there are other problems, try to uninstall other soundcard drivers first and disable the onboard soundcard in the PC BIOS. (see motherboard manual).
.1 SoundCard - USER’S MANUAL Music production To get low latency performance in music applications, the 3rd party driver: “Asio4all” can be used. (Download from www.Asio4all.com). Trust does not provide customer support for this driver. Technical information Mode Samplerates (Khz) Playback 44.1, 48 Recording 44.1, 48 Midi Gaming 44.1, 48, Audio channel information Source Audio CD in Media Player Mp3 / WMA in MediaPlayer 5.1 DVD Audio Mic in Max.
5.1-Soundkarte - GEBRAUCHSANLEITUNG Installation der Hardware 1 Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie den Netzstecker ab. Öffnen Sie das Computergehäuse, und setzen Sie die Karte in den PCI-Steckplatz ein. 2 3 Schließen Sie den Netzstecker an, und schalten Sie den Computer ein. Wenn in einer Meldung angezeigt wird, dass keine Karte gefunden wurde, setzen Sie die Karte in einen anderen PCI-Steckplatz ein. Klicken Sie bei der Meldung „Neue Hardwarekomponente gefunden“ auf „Abbrechen“.
5.1-Soundkarte - GEBRAUCHSANLEITUNG Musikwiedergabe Für eine niedrige Latenz in Musikanwendungen können Sie den Treiber des Drittherstellers Asio4all verwenden. (Download des Treibers unter www.Asio4all.com) Trust stellt für diesen Treiber keinen undendienst bereit. Technische Informationen Modus Sampling-Raten (kHz) Wiedergabe 44,1; 48 Aufnahme 44,1; 48 Midi Spiele 44,1; 48 Audiokanäle Quelle Audio-CD in Media Player MP3/WMA in MediaPlayer 5.
5.1 SoundCard - MODE D'EMPLOI Installation du matériel 1 Éteignez votre ordinateur et débranchez la fiche d'alimentation. Ouvrez le capot du PC et enfichez la carte son dans un logement PCI disponible. Refermez le capot du 2 PC. Rebranchez la fiche d'alimentation de l'unité centrale et allumez l'ordinateur. 3 Si l'assistant d'installation vous informe qu'il n'a pas trouvé de carte, placez la carte dans un autre logement PCI. Si l'écran affiche le message “Nouveau matériel détecté", cliquez sur “Annuler”.
5.1 SoundCard - MODE D'EMPLOI Production musicale Pour bénéficier d'une très faible latence dans les applications musicales, utilisez le pilote externe « Asio4all », par exemple (à télécharger sur www.Asio4all.com). Trust n'apporte pas d'assistance clientèle pour ce pilote. Informations techniques Mode Taux d'échantillonnage (KHz) Lecture 44,1 ; 48 Enregistrement 44,1 ; 48 Midi Jeux 44,1 ; 48 Canaux audio Source CD audio dans Media Player MP3/WMA dans MediaPlayer DVD audio 5.1 Mic in Résolution max.
5.1 SoundCard - MANUALE UTENTE Installazione dello hardware 1 Spegnere il PC e scollegare la spina di alimentazione. Aprire la scatola del PC e inserire la scheda nell'apposito alloggiamento PCI. 2 3 Collegare la spina di alimentazione e accendere il PC.
5.1 SoundCard - MANUALE UTENTE Produzione musicale Per ottenere una latenza più bassa in caso di utilizzo di applicazioni audio e musicali, è possibile installare il driver di 3za parte "Asio4all", Scaricabile dal sito www.Asio4all.com. Trust non fornisce alcuna assistenza per questo driver. Specifiche tecniche Modalità Riproduzione Registrazione Midi Giochi Velocità di campionamento (Khz) 44.1, 48 44.1, 48 44.
5.1 Tarjeta de sonido - MANUAL DEL USUARIO Instalación del hardware 1 Apague el ordenador y retire el enchufe de la toma de corriente. Abra la caja del ordenador y coloque la tarjeta en una ranura PCI. 2 3 Conecte el enchufe a la toma de corriente y encienda el ordenador. Si el asistente de instalación le indica que no fue encontrada la tarjeta, instálela en una ranura PCI diferente Si aparece el mensaje “New Hardware Found” [se ha encontrado nuevo hardware], haga clic en “cancel” [cancelar].
5.1 Tarjeta de sonido - MANUAL DEL USUARIO Producción de música Para reducir la latencia en aplicaciones musicales puede usarse el controlador externo: “Asio4all” (Puede descargarse de www.Asio4all.com). Trust no ofrece soporte para este controlador. Ficha técnica Modo Playback Recording Midi Juegos Frecuencias de muestreo (Khz) 44.1, 48 44.1, 48 44.1, 48, Resolución máx.
5.1 SoundCard - MANUAL DO UTILIZADOR Instalação do hardware 1 Desligue o PC e retire a ficha da tomada eléctrica. Abra a caixa do PC e instale a placa na ranhura da PCI. 2 3 Volte a ligar a ficha à tomada e ligue o botão ligar/desligar do PC. Durante a configuração, se surgir uma mensagem a dizer que a placa não foi encontrada, instale-a noutra ranhura PCI. Se surgir a mensagem “Novo hardware encontrado”, clique em “cancelar”.
5.1 SoundCard - MANUAL DO UTILIZADOR Produção musical Para obter desempenhos de baixa latência em aplicações musicais, pode utilizar o controlador: “Asio4all” (faça download de www.Asio4all.com). A Trust não presta serviço de apoio ao cliente para este controlador. Informações técnicas Modo Taxas de amostragem (Khz) Reprodução 44.1, 48 Gravação 44.1, 48 Midi Jogos 44.1, 48, Resolução máx.
5.1 Geluidskaart - GEBRUIKERSHANDLEIDING Hardware installeren 1 Schakel de pc uit en haal de stekker uit het stopcontact. Open de behuizing van de pc en plaats de kaart in de PCI-sleuf. 2 3 Steek de stekker in het stopcontact en zet de pc aan. Wanneer bij de installatie de melding verschijnt dat er geen kaart kan worden gevonden, plaatst u de kaart in een andere PCI-slot. Als het bericht 'New Hardware Found' (Nieuwe hardware gevonden) wordt weergegeven, klikt u op 'Cancel' (Annuleren).
5.1 Geluidskaart - GEBRUIKERSHANDLEIDING Muziekproductie Om een lagere latentie in muziekapplicaties te verkrijgen, kan het stuurprogramma 'Asio4all' van een andere softwarefabrikant worden gebruikt. (Te downloaden van www.Asio4all.com). Trust biedt haar klanten geen ondersteuning voor deze software. Technische informatie Modus Sample-frequenties (Khz) Weergave 44.1, 48 Opname 44.1, 48 Midi Spellen 44.1, 48, Gegevens audiokanaal Bron Audio-cd in mediaplayer Mp3 / WMA in mediaplayer 5.
5.1 Lydkort - BRUGERVEJLEDNING Hardwareinstallation 1 Sluk for computeren, og tag strømstikket ud. Åbn computer-kabinettet og sæt kortet i PCI-pladsen. 2 3 Sæt strømstikket i igen, og tænd for computeren. Hvis installationsprogrammet giver besked om, at der ikke er fundet et kort, skal du installere kortet i et andet PCI-stik. I tilfælde af en “Ny hardware fundet” melding, klik på “annuller”.
5.1 Lydkort - BRUGERVEJLEDNING Musikproduktion For at få lille forsinkelse i musikapparatur kan man bruge en trejdeparts driver: "Asio4all". (Download fra www.Asio4all.com). Trust yder ikke kundesupport på denne driver. Tekniske oplysninger Tilstand Samplefrekvenser (Khz) Afspilning 44.1, 48 Indspilning 44.1, 48 Midi Spil 44.1, 48, Oplysninger om lydkanal Kilde Lyd-cd i Media Player MP3 / WMA i MediaPlayer 5.1 dvd-lyd Mic in Maks.
5.1-äänikortti - KÄYTTÖOPAS Laitteistoasennus 1 Sammuta tietokone ja irrota virtajohto. Avaa tietokoneen kotelo ja aseta kortti PCI-paikkaan. 2 3 Kytke virtajohto ja kytke tietokone päälle. Jos ohjelma ilmoittaa, että korttia ei löydy, asenna kortti toiseen PCI-paikkaan. Jos viesti "Uusi laite löydetty" tulee näkyviin, napsauta "Peruuta". Jos muita ongelmia ilmaantuu, kokeile poistaa muiden äänikorttien ohjaimet ensin ja ottaa sisäinen äänikortti pois käytöstä BIOSin kautta.
5.1-äänikortti - KÄYTTÖOPAS Musiikin tuottaminen Jotta saisit matalan latenssin suoritustehon musiikkisovelluksiin, kolmannen osapuolen laiteohjainta “Asio4all” voidaan käyttää. (Lataa osoitteesta www.Asio4all.com). Trust ei tarjoa asiakastukea tälle ohjaimelle. Tekniset tiedot Tila Toisto Nauhoitus Midi Pelaaminen Näytteenottotaajuus (kHz) 44,1, 48 44,1, 48 44,1, 48, Audiokanavatiedot Lähde Audio-CD mediasoittimessa Mp3 / WMA mediasoittimessa 5.
5.1 Lydkort - BRUKERHÅNDBOK Maskinvareinstallasjon 1 Slå av PCen og trekk ut strømkabelen. Åpne PCens kabinett, og sett kortet inn i et PCI-spor. 2 3 Koble til strømmen og slå på PCen. Dersom du får beskjed om at kortet ikke ble funnet, putt kortet i et annet PCI-spor. Hvis du får meldingen "Ny maskinvare funnet", klikker du på "Avbryt". Dersom du støter på andre problemer, prøv å avinstallere andre lydkortdrivere først og deaktiver lydkortet på PC BIOS. (se hovedkortets manual).
5.1 Lydkort - BRUKERHÅNDBOK Musikkproduksjon For å få lavlatensytelse i musikkenheten kan 3.parts driveren “Asio4all” brukes. (Lastes ned fra www.Asio4all.com). Trust tilbyr ikke kundestøtte for denne driveren. Teknisk informasjon Modus Samplerater (Khz) Avspilling Opptak Midi Spill 44.1, 48 44.1, 48 Maks oppløsning 16bit 16bit 44.1, 48, 16bit Lydkanalinformasjon Kilde Audio CD i Media Player Mp3 / WMA in MediaPlayer 5.1 DVD Audio Mik.
5.1 Ljudkort - ANVÄNDARHANDBOK Installation av maskinvara 1 Stäng av datorn och dra ut stickkontakten. Öppna datorns hölje och placera kortet på PCI-kortplatsen. 2 3 Sätt i stickkontakten och starta datorn. Om ett meddelande om att det inte går att hitta något kort visas under installationen, ska du installera kortet på en annan PCI-plats. Om meddelandet Ny maskinvara hittades visas, klickar du på Avbryt.
5.1 Ljudkort - ANVÄNDARHANDBOK Musikproduktion Om du vill få låg latens i musikprogram, kan du använda den externa drivrutinen "Asio4all". (Hämta från www.Asio4all.com). Trust tillhandahåller inte support för denna drivrutin. Teknisk information Läge Samplingstakter (Khz) Uppspelning 44.1, 48 Inspelning 44.1, 48 Midi Spel 44.1, 48, Information om ljudkanal Källa Ljud-CD i Media Player Mp3/WMA i MediaPlayer 5.1 DVD-ljud Mik in Max.
5.1 Karta dźwiękowa - INSTRUKCJA OBSŁUGI Instalacja sprzętu 1 Wyłącz komputer i wyjmij wtyczkę zasilającą z gniazdka. Otwórz obudowę komputera i zamontuj kartę w slocie PCI. 2 3 Włóż wtyczkę zasilającą do gniazdka i włącz komputer. Jeżeli pojawi się komunikat, że nie można odnaleźć karty, należy włożyć kartę do innego gniazda PCI. Jeżeli pojawi się komunikat “Znaleziono nowy sprzęt”, kliknij przycisk “anuluj”.
5.1 Karta dźwiękowa - INSTRUKCJA OBSŁUGI Produkcja muzyczna Aby uzyskać małe opóźnienia w aplikacjach muzycznych, można zastosować sterownik opracowany przez inną firmę: “Asio4all”. (Do pobrania na stronie www.Asio4all.com). Firma Trust nie udziela wsparcia technicznego dla tego sterownika.
5.1 Zvuková karta - NÁVOD K OBSLUZE Instalace hardwaru 1 Vypněte počítač a vypojte napájecí kabel ze zásuvky. Otevřete kryt PC a vložte kartu do slotu PCI. 2 3 Zapojte napájecí kabel do zásuvky a zapněte PC. pokud se během instalace objeví hlášení, že karta nebyla nalezena, nainstalujte kartu do jiného slotu PCI. Objeví-li se hlášení „Nalezen nový hardware“, klikněte na „Zrušit“.
5.1 Zvuková karta - NÁVOD K OBSLUZE Hudební produkce Chcete-li dosáhnout nižší latence u hudebních aplikací, můžete použít ovladač třetí strany: Asio4all. (Ke stažení ze stránek www.Asio4all.com). Společnost Trust neposkytuje v souvislosti s tímto ovladačem zákaznickou podporu. Technické údaje Režim Přehrávání Nahrávání Midi Herní režim Vzorkovací frekvence (kHz) 44.1, 48 44.1, 48 44.1, 48, Informace o audio kanálu Zdroj Audio CD v aplikaci Media Player Mp3/WMA v aplikaci Media Player 5.
Zvuková karta 5.1 – NÁVOD NA POUŽÍVANIE Inštalácia hardvéru 1 Vypnite počítač a vytiahnite napájací kábel zo zásuvky. Otvorte skrinku počítača a umiestnite kartu do zásuvky PCI. 2 3 Zapojte napájací kábel a zapnite počítač. Ak sa počas inštalácie zobrazí výzva, že nebola nájdená žiadna karta, vložte kartu do inej zásuvky PCI. Ak sa zobrazí správa „Našiel sa nový hardvér“, kliknite na „Zrušiť“.
Zvuková karta 5.1 – NÁVOD NA POUŽÍVANIE Produkcia hudby Ak chcete dosiahnuť nižšiu latenciu v hudobných aplikáciách, môžete použiť ovládač od nezávislého výrobcu: Asio4all. (Stiahnite si ho z www.Asio4all.com). Spoločnosť Trust neposkytuje v súvislosti s týmto ovládačom zákaznícku podporu.
5.1 SoundCard - Felhasználói kézikönyv A hardver telepítése 1 Áramtalanítsa az asztali számítógépet, húzza ki a hálózati csatlakozót is. Nyissa ki a számítógépházat, és helyezze be a kártyát a PCI-bővítőhelyre. 2 3 Dugja be a hálózati csatlakozót, és kapcsolja be a számítógépet. Abban az esetben, ha a telepítő nem találja a hangkártyát, helyezze át a kártyát egy másik PCI-bővítőhelyre. A "New Hardware Found" [új hardvert észlel] üzenet megjelenése esetén kattintson a "cancel" [mégsem] gombra.
5.1 SoundCard - Felhasználói kézikönyv Zenekészítés A zenei alkalmazásokban való kis késésű teljesítmény eléréséhez egymásik illesztőprogram: az "Asio4all" használható. (Letöltéséhez látogasson a következő honlapra: www.Asio4all.com). A Trust ehhez az illesztőprogramhoz nem biztosít felhasználói támogatást . Műszaki adatok Üzemmód Lejátszás Rögzítés Midi Játék Mintavételi sebességek (kHz) 44,1; 48 44,1; 48 44.1, 48, Audiocsatorna-információk Forrás Audio CD a Media Playerben Mp3 / WMA a MediaPlayerben 5.
SoundCard 5.1 - MANUAL DE UTILIZARE Instalare Hardware 1 Opriţi calculatorul şi scoateţi ştecherul din priză. Deschideţi carcasa PC-ului şi aşezaţi placa în slotul PCI. 2 3 Introduceţi ştecherul în priză şi porniţi calculatorul. Atunci când procedura de setare indică faptul că nu a fost găsit niciun card, instalaţi cardul în alt slot PCI. În cazul unui mesaj “New Hardware Found”, faceţi clic pe “cancel”.
SoundCard 5.1 - MANUAL DE UTILIZARE Producţia muzicală Pentru a obţine performanţe cu latenţă redusă în aplicaţii muzicale, poate fi utilizat al treilea driver pentru petreceri: “Asio4all” poate fi utilizat. (Download de pe www.Asio4all.com). Trust nu asigură asistenţă pentru clienţi pentru acest driver. Informaţii tehnice Mod Vitezele probelor (Khz) Playback 44.1, 48 Înregistrare 44.1, 48 Midi Gaming 44.
5.1 Звукова карта - РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Инсталиране на хардуера 1 Изключете компютъра и извадете кабела от контакта. Отворете кутията на компютъра и поставете картата в някой от PCI слотовете. 2 3 Поставете кабела в контакта и включете компютъра. Ако при първоначалната настройка се появи съобщение, че не е намерена карта, преместете картата в друг PCI слот. Ако се покаже съобщение “New Hardware Found” (Намерен е нов хардуер), кликнете върху “Сancel” (Отказ).
5.1 Звукова карта - РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Създаване на музика За да получите ниска латентност на характеристиките при музикални приложения, използвайте драйвера “Asio4all”, предлаган от друг производител. (Изтеглете го от www.Asio4all.com). Trust не предлага клиентска поддръжка за него . Техническа информация Режим Playback (Възпроизвеждане) Recording (Запис) Midi Gaming (Игри) Честоти на дискретизация (Khz) 44.1, 48 Mакс. резолюция Поддържани стандарти 16 бита Цифрово аудио, до 6 канала 44.
Звуковая карта 5.1 – РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Установка аппаратного обеспечения 1 Выключите ПК и отключите его от сети питания. Откройте корпус ПК и вставьте карту в разъем PCI. 2 3 Подключите ПК к сети питания и включите ПК. Если в процессе настройки на экран будет выведено сообщение о том, что карта не обнаружена, установите карту в другой разъем PCI. Если появится сообщение «Найдено новое устройство», нажмите кнопку «Отмена».
Звуковая карта 5.1 – РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Воспроизведение музыки Чтобы уменьшить задержку при использовании приложений для работы с музыкой, можно использовать сторонний драйвер «Asio4all». (Драйвер можно загрузить на сайте www.Asio4all.com). Компания Trust не предоставляет техническую поддержку по вопросам, связанным с этим драйвером. Техническая информация Режим Частота дискретизации (кГц) Воспроизведение 44,1, 48 Запись 44,1, 48 Режим Midi Игры 44,1, 48 Макс.
Κάρτα Ήχου 5.1 - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση υλικού 1 Σβήστε τον υπολογιστή και αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος. Ανοίξτε το περίβλημα του υπολογιστή και εισάγετε την κάρτα σε μία υποδοχή PCI. 2 3 Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος και ανάψτε τον υπολογιστή. Εάν το πρόγραμμα εγκατάστασης σας ειδοποιήσει ότι δεν βρέθηκε κάρτα, τοποθετήστε την κάρτα σε μια άλλη υποδοχή PCI. Εάν εμφανιστεί το μήνυμα “New Hardware Found” (Εντοπίστηκε νέο υλικό), κάντε κλικ στο “Cancel” (Άκυρο).
Κάρτα Ήχου 5.1 - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Παραγωγή μουσικής Για λειτουργία με χαμηλή καθυστέρηση σε εφαρμογές μουσικής, το πρόγραμμα οδήγησης τρίτου κατασκευαστή: “Asio4all” μπορεί να χρησιμοποιηθεί. (Λήψη από τη διεύθυνση www.Asio4all.com). Η Trust δεν παρέχει υποστήριξη για αυτό το πρόγραμμα οδήγησης. Τεχνικά στοιχεία Κατάσταση Αναπαραγωγή Εγγραφή Midi Παιχνίδια Ρυθμοί δειγματοληψίας (Khz) 44.1, 48 44.1, 48 44.1, 48, Πληροφορίες καναλιών ήχου Πηγή CD ήχου στο Media Player MP3 / WMA στο MediaPlayer 5.
5.1 SoundCard - KULLANICI KILAVUZU Donanım Kurulumu 1 Bilgisayarı kapatın ve fişi çekin. PC Kasası'nı açın ve kartı PCI yuvasına yerleştirin. 2 3 Fişi takın ve bilgisayarı açın. Kart bulunmadığına dair bir ileti görüntülenirse, kartı farklı bir PCI yuvasına yerleştirin. “Yeni Donanım Bulundu” (New Hardware Found) iletisi görüntülenirse, “iptal”i (cancel) tıklayın.
5.1 SoundCard - KULLANICI KILAVUZU Müzik üretimi Müzik uygulamalarında, 3ncü taraf sürücüde düşük gecikme süresi performansı sağlamak için: “Asio4all” kullanılabilir. (İndirmek için: www.Asio4all.com). Trust, bu sürücü için müşteri desteği sağlamaz. Teknik özellikler Mod Playback (Yürüt) Kayıt Midi Oyun Örneklem oranları (Khz) 44.1, 48 Maks. çözünürlük 16bit 44.1, 48 16bit 44.1, 48, 16bit Ses kanalı bilgileri Kaynak Media Player’da Ses CD’si MediaPlayer’da Mp3/WMA 5.