T30 OWNER'S MANUAL 2-11 BETRIEBSANLEITUNG 12-21 MODE D'EMPLOi 22-32 HANDLEIDING 33-42 MANUALE D'USO 43-52 MANUAL DEL USUARIO 53-62 BRUKSANVISNING 63-71 KÄYTTÖOHJE 72-80 www.t untur i.com • SERIAL NUMBER • SERIENNUMMER • NUMERO DE SERIE • SERIENUMMER • NUMERO DI SERIE • NÚMERO DE SERIE • SERIENNUMMER • SARJANUMERO T30_08_LOCKED.indd 1 16.5.
Contents ASSEMBLY..................................................................3 CONSOLE....................................................................4 BASICS ON EXERCISING...........................................6 OPERATION.................................................................6 MAINTENANCE...........................................................9 MOVING AND STORAGE..........................................10 TECHNICAL DATA.....................................................
OWNER'S MANUAL • T30 ASSEMBLY As for the assembly of the device, we recommend two grown-up persons. Do not take the treadmill out of the box: use the packing material to cover the floor on the assembly site. GB Lift up the upright, then place the screws (A) and washers (B, C) inside holes at the bottom of the upright. Use the screwdriver (F) to tighten them well. Before assembling the device, insure all parts are present: 1. Frame 2. Power cord 3.
CONSOLE Key Functions Major Function Keys: 1. ELEVATION +: Increases 2. POWER CORD AND GROUNDING INSTRUCTIONS Plug the socket end of the power cord into the treadmill at the left front corner. Before connecting the device to a power source, make sure that local voltage matches that indicated on the type plate. The treadmill operates at 110 V or 230 V. This treadmill must be grounded.
OWNER'S MANUAL • T30 LED Indicators & Displays and avoid further injury. Operating Ranges B. Programs Selection: The default values are PROGRAM = Manual (M), TIME = 00:00 (counting up), SPEED = 0,8 KMH / 0,5 MPH, DISTANCE = 0.00 (counting up), KCAL = 0 (counting up), HEART RATE = 0, and ELEVATION = 0. A. 2 LED Indicators: The HEART RATE Indicator is on and the HEART RATE /ELEVATION Display shows heart rate. The ELEVATION Indicator is on and the HEART RATE / ELEVATION Display shows elevation level. B.
120 cm or 4 feet of clearance behind the treadmill and 60 cm or 2 feet on either side and in front of the treadmill. • We recommend that the equipment is placed on a protective base. ABOUT USING THE EQUIPMENT • Always unplug the treadmill from the electrical outlet after each training session. • Only one person may use the equipment at a time. • Keep hands clear of any moving parts. Never place hands, feet or any other objects under the treadmill. • Wear appropriate clothing and shoes when exercising.
OWNER'S MANUAL • T30 HRC COMBINATION = heart rate control is based on automatically, simultaneously changing treadmill elevation and belt speed. By rotating the dial clockwise, you can increase setting values and scroll the programs in an order of the programs. Pressing the dial is [ENTER]. By pressing the dial, you can accept the selection you made when rotating the dial. The program window will display “ENTER YOUR WORKOUT TIME”. The TIME window will flash.
track before the measurement. TRAINING WITH PSC 1. Select Manual exercise, Rolling Hills profile, a condition test or the standard heart rate exercise with automatic elevation adjustment. In these exercises you can adjust the track speed with PSC. The PSC signal light indicates that the feature is in operation.
OWNER'S MANUAL • T30 is allowed run across to one side for long periods of time the edges of the belt may be damaged and the treadmill may not continue to operate correctly. Any damage to the belt caused by the lack of necessary adjustment will not be covered by the warranty. GB number for the part you need. The spare part list is at the back of this manual. Use only spare parts mentioned in the spare part list. ERROR CODES The user interface will display information about operational faults.
MOVING AND STORAGE After assembly is complete, you may fold the machine into the upright position for storage. To hold the machine, raise the desk until it locks in to position. Make sure you hear the click sound of the deck locking into position. This is to ensure the deck is locked in place and will not drop back down. NOTE! NOTE! Make sure the treadmill’s elevation is at 0 before folding the deck. If the elevation is not at 0, folding will damage the mechanism.
T30_08_LOCKED.indd 11 16.5.
Table des Matieres ATTENTION ASSEMBLAGE...........................................................23 CONSOLE..................................................................25 Généralités sur l'entraînement..................27 FONCTIONNEMENT ................................................28 Entretien...............................................................30 Transport et rangement................................31 Caracteristiques techniques......................
MODE D'EMPLOI • T30 concerné pour effectuer les travaux en question, peut réaliser d’éventuels changements sur les fi ches de l’appareil ou la prise secteur. • Avant de commencer un ASSEMBLAGE Nous recommandons que l’appareil soit monté par deux adultes. Sortez le tapis de course pas de sa boîte: protegez le sol en utilisant l’emballage de l’équipement comme protection durant la montage. entraînement, quel qu’il soit, consultez votre médecin.
ETAPE 2 Relevez le montant, puis placez les vis (A) et les rondelles (B, C) dans les trous situés en bas du châssis. Utilisez le tournevis (F) pour les serrer à fond. Figure 2 ETAPE 4 Fixez la plaque de fixation (H) à l’aide des vis (D) en bas du châssis, puis serrez-les à fond. Figure 4 Figure 5 ETAPE 3 Mettez la console dans la bonne position. Utilisez le clé Allen (E) pour serrer les vis (A) et les rondelles (B) dans les trous de la partie supérieure du châssis.
MODE D'EMPLOI • T30 F P6, P5, P4, P3 et P2. sur la touche [RESET] pour remettre la console à zéro. La console revient alors à l’état initial. START/STOP (DEMARRER/ARRETER) : Démarre ou arrête le programme. 3- RESET : Appuyez 4- 5- SELECTION DIAL : Le cadran de sélection fonctionne de deux manières : a) Rotation du cadran. En faisant tourner le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre, vous pouvez augmenter les valeurs de réglage et faire défiler les programmes dans l’ordre.
Touches d’accès rapide à la vitesse : 1 + : Même fonction que le bouton Speed +. 2. - : Même fonction que le bouton Speed -. Touches d’accès rapide à l’inclinaison : + : Même fonction que le bouton Incline +. - : Même fonction que le bouton Incline -. Voyants lumineux, affichages et plages de fonctionnement Les valeurs par défait sont PROGRAM = Manual (M), TIME = 00:00 (compteur), SPEED = 0,0, DISTANCE= 0,0 (compteur), KCAL = 0 (compteur), HEART RATE = 0 et ELEVATION = 0.
MODE D'EMPLOI • T30 moite. Une peau trop sèche ou trop humide affaiblit le fonctionnement du pulsomètre. Notez que si, durant l’exercice, l’impact des pieds sur le tapis est très important, cela peut provoquer des interférences, qui elles, peuvent amoindrir la fiabilité de la mesure du pulsomètre. Pour garantir une meilleure fiabilité d’utilisation du pulsomètre, nous recommandons de mesurer le pouls soit en marchant, soit en se tenant debout immobile sur le rebord du tapis ou en arrêtant le tapis.
vous ne connaissez pas votre pouls maximum, utilisez ce formule indicative : 220 - AGE Notez bien que c’est là une valeur moyenne et que les maxima varient d’une personne à l’autre. Le pouls maximum diminue, en moyenne, d’une pulsation par année. Si vous faites partie d’un group ”à risque” , consultez un médecin pour qu’il mesure votre pouls maximum. Nous avons déterminé trois zones de pouls pour vous aider dans vos entraînements soumis à un objectif.
MODE D'EMPLOI • T30 s’allume. Poussez sur SELECTION DIAL pour confirmer. 4. La fenêtre du programme affiche ENTER YOUR WORKOUT CALORIES. La fenêtre des calories s’allume. Poussez sur SELECTION DIAL pour confirmer. 5. Poussez sur START pour commencer l’exercice. VITESSE CONTRÔLÉE PAR POSITIONNEMENT (PSC) La fonction de contrôle de la vitesse par positionnement (PSC) permet de régler la vitesse du tapis en se déplaçant sur sa surface.
Poussez SELECTION DIAL. La durée totale de l’entraînement (en heures) s’affiche dans la fenêtre principale. 7. Appuyez sur le bouton SELECTION DIAL pour revenir à la position ON (MARCHE). 6. Entretien Le matériel peut être utilisé en toute sécurité lorsqu’il est entretenu et vérifié régulièrement.
MODE D'EMPLOI • T30 nécessaire d'aller faire réparer votre appareil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la pièce défectueuse. Si votre tapis se comporte de façon anormale, placer l'interrupteur en position OFF et attendez environ 1 minute. Remettez le tapis en marche et vérifiez que l'anomalie a disparu. Si l'anomalie a disparu, vous pouvez utiliser votre appareil de façon normale. Si l'anomalie n'a pas disparu, contacez votre vendeur.
Figure 7 Caracteristiques techniques Longueur ........................................ 197 cm (107 cm) Hauteur .......................................... 137 cm (178 cm) Largeur ...........................................94 cm Poids ..............................................105,2 kg Surface de course ...........................51 x 150 cm Vitesse ............................................ 0.8-18.0 km/h Angle d'inclinaison ........................0-12 % Moteur..........................................
T30 PROFILES Step Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 HILL WALK HILL JOG HILL RUN INTERVAL ROLLING HILLS speed angle speed 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 4.9 5.4 5.8 5.8 4.9 4.9 5.8 5.4 4.9 5.4 5.8 5.4 4.9 4.9 5.4 5.4 4.9 4.9 4.5 4.5 angle 0 1 2 3 2 3 1 3 5 3 2 3 5 5 4 2 2 4 3 1 speed 5.8 5.8 5.8 8.0 8.0 8.0 8.0 6.8 6.8 6.8 6.8 8.0 8.0 8.0 8.0 8.0 6.8 6.8 5.8 5.8 angle 1 2 3 0 0 3 1 0 4 5 1 0 3 3 2 3 0 4 1 1 speed 8 10 12 12.5 13 13 12 12.5 13 13 10.
T3 0 nr code 01 103 4128 02 235 1125 03 173 9178 04 173 9179 05 403 4254 06 103 2119 07 103 2120 08 103 4129 09 103 4130 10 103 4131 11 523 4094 12 523 4095 13 173 1188 14 433 4046 15 433 4075 16 443 4065 17 813 4068 813 4067 18 813 4064 813 4065 19 443 4056 20 533 6049 21 533 6050 22 533 6051 23 533 6052 24 163 8004 25 163 8005 26 173 1189 27 403 4260 403 4259 28 503 4090 29 373 9020 30 503 9032 31 503 9034 32 533 1103 33 533 1104 34 533 6053 35 173 9180 36 173 9181 37 643 2021 38 643 2022 3
T30 83 T30_08_LOCKED.indd 83 16.5.
Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands Tel: +31 36 5460050 Fax: + 31 36 5460055 www.tu n tu r i.