TX 150 Bedienungsanleitung Instruction Manual Lesen Sie diese Anleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme des Gerätes! Please read this Instruction Manual and the safety instructions before operating the appliance!
Griff • Lever Kaffeeauslauf • Coffee outlet Taste Kaffee • Coffee button Kapselbehälter für 12 - 14 Kapseln** Capsule container for 12 - 14 capsules** Wassertank** Water tank** Abtropfrost** • Drip grid** Taste EIN/AUS ON/OFF switch Abtropfschale** • Drip tray** ** Ersatzteile ** Spare parts 1 Erste Inbetriebnahme oder nach längerem Nichtgebrauch First use or after a longer period of non-use Plasticfolie abziehen Remove plastic film Wassertank füllen Fill water tank Aufheizen Heating up Bereit Rea
Espresso Lungo Zubereitung Preparation 2. oder or Tasse vorwärmen: Preheat cup: 1 Tasse Wasser 1 cup of water 1. 3. Kapsel einlegen Insert capsule oder or Durchlauf-Geschwindigkeit ist abhängig von Kaffeesorte Flow speed depends on coffee variety Kapsel auswerfen (fällt in den Kapselbehälter) Eject capsule (drops into capsule container) Füllmenge programmieren Programming the fill up level 2. 1. Kapsel einlegen Insert capsule 3.
Täglich: Nach dem letzten Kaffee Daily: After the last coffee Ausschalten Switch off 5 Kapselbehälter + Abtropfschale leeren Empty capsule container + drip tray Wassertank spülen und leeren Rinse and empty water tank Reinigen: Bei Bedarf Clean: When necessary scheuernd abrasive lösungmittelhaltig solvent container Geschirrspüler dishwasher Feuchtes Tuch, milde Reinigungsmittel Damped cloth, cleaning agent mild 6 System entleeren: Vor längerem Nichtgebrauch, für Frostschutz, Reparatur Empty sys
7 Entkalkung • Descaling Sicherheitshinweise auf Entkalker-Verpackung beachten. Entkalker ist aggressiv für die Geräteoberfläche. Essig schadet dem Gerät. Carefully read safety instructions on decalcifier package. Decalcifier is aggressive to surface of casing. Vinegar: Danger of damage Wasserhärte Water hardness fH dH 36 20 300 18 10 600 Vorbereiten • Preparation 0 0 1200 1. Entkalken nach Descale after 2.
8 Störungen • Troubleshooting Prüfen: Netzstecker, Netzspannung, Netzsicherung. Bei Problemen Nespresso Club anfragen Check mains: plug, voltage, fuse. In case of problems call Nespresso Club Keine Anzeige No indication a Kein Kaffee, kein Wasser No coffee, no water b Wassertank leer –> Tank füllen Water tank empty –> fill water tank Start Pumpe wie folgt in Betrieb setzen: Fill up the water pump as follows: 2. Stop 1.
Conseils de sécurité Sicherheitshinweise BIen conserver le mode d'emploi. Bedienungsanleitung aufbewahren Notfall: Sofort Netzstecker aus der Steckdose ziehen. • Gerät nur im privaten Haushalt (nicht im Geschäftsbereich) und in geschlossenen Räumen benutzen. • Netzstecker ziehen bei längerer Abwesenheit, Ferien usw.