Wireless Dolby® Surround Sound Gaming Headset / Casque pour jeux vidéo sans fil avec son Surround Dolby
Package Contents / Contenu de la boîte X42 Headset / Casque X42 X42 Transmitter / Transmetteur X42 TURTLEBEACH.
X42 Headset / Casque X42 1. Main Power ON: press and hold for 3 seconds. OFF: press and hold for 3 seconds. Pairing Transmitter: (see pg. 5) 2. Xbox 360 Controller Jack 3. Effects Button: (see pg. 13) 4. Game Volume 5. Removable Microphone 6.
FRANÇAIS 1. Alimentation: Marche: appuyer sur la touche pendant 3 secondes. Arrêt: appuyer sur la touche pendant 3 secondes. Couplage de l’émetteur: (voir page 5). 2. Prise de commande de la Xbox 360 3. Effets: (voir page 13) 4. Volume de jeu 5. Microphone amovible 6. Couvercle des piles DEUTSCH 1. Hauptstromversorgung: EIN: Für 3 Sekunden gedrückt halten. AUS: Für 3 Sekunden gedrückt halten. Pairing-Transmitter: (siehe S. 5) 2. Xbox 360 Controller-Anschlussbuchse 3. Effekten-Taste: (siehe S. 13) 4.
X42 Transmitter / Émetteur X42 1. Digital Input LED 2. Suround Sound LED 3. Dolby® Digital LED 4. Power/Link LED 5. Digital Input and Output 6. Analog Input 7. Pairing Button (see pg. 5) 8. Surround Angles Button (see pg. 11) 9.
FRANÇAIS 1. DEL d’entrée numérique 2. DEL son surround 3. DEL Dolby Digital 4. DEL d’alimentation/couplage: 5. Entrée/sortie numérique 6. Entrée analogique 7. Bouton de couplage (voir p. 5) 8. Bouton d’angles du son surround (voir p. 11) 9. Marche/Arrêt du son surround PORTUGUÊS 1. LED de entrada digital 2. LED de som surround 3. LED Dolby Digital 4. LED de energia/conexão: 5. Entrada / saída digital 6. Entrada analógica 7. Botão de conexão (consulte a pág. 5) 8. Botão de ângulos surround (consulte a pág.
Pairing the Headset and Transmitter / Couplage du casque et de l’émetteur EFFECTS ON - BASS BOOST - OFF POWER 1 3 PAIR 2 SURROUND ANGLES SURROUND ON/ OFF Step 1: Make sure the headset and transmitter are turned off and they are at least 2 feet away from each other. Step 2: Power on the transmitter by connecting it to a free USB port on your gaming console. Then press and hold the PAIR button on the transmitter for about 5 seconds.
FRANÇAIS 1. Assurez-vous que le casque est éteint (OFF). 2. Appuyez sur le bouton d’appariement (PAIR) et maintenez-le enfoncé sur le transmetteur pendant 5 secondes, puis relâcher. Le voyant LED alimentation/lien (Power/Link) clignotera alors rapidement. 3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d’alimentation du casque pendant environ 6 secondes jusqu’à ce que vous entendiez le second double bip, puis relâchez le bouton d’alimentation.
Xbox 360 Setup / Configuration Xbox 360 Xbox 360 (Older Models)* Xbox 360 (Newer Models) 1. Connect the Digital Optical Cable 1. Connect the Digital Optical Cable* (Requires Xbox 360 HDMI Audio Adapter, sold separately) NOTE: Remove the protective caps from each end of the optical cable before inserting it into the jacks. NOTE: Remove the protective caps from each end of the optical cable before inserting it into the jacks. 2. Connect the Transmitter Power 2.
FRANÇAIS 1. B rancher le câble optique*. REMARQUE : Retirer les capuchons protecteurs à chaque e trémité du câble optique. 2. Brancher le câble d’alimentation de l’émetteur. * Nécessite un adaptateur audio XBOX 360 (vendu séparément, disponible sur TurtleBeach.com). Si votre téléviseur HD possède une sortie optique AUDIO OUT, vous pouvez l’utiliser pour connecter le câble optique au transmetteur. DEUTSCH 1. S chließen Sie das Lichtleiterkabel an.
Xbox 360® E Setup - HD Audio Converter to HDMI IN port FRONT Xbox 360 E Console *Ear Force HD Audio Converter BACK to OPTICAL OUT jack to HDMI OUT port HDMI Cable Wall Plug to DIGITAL IN jack Wall Outlet *Ear Force HD Audio Converter is available for purchase at Turtlebeach.
Xbox 360® Chat Setup / Configuration vocale de la Xbox 360 Voice Xbox 360 Controller / Manette Xbox 360 Voice Volume 10 Game Volume 10 Mute Kinect Voice Output Xbox 360 input / Prise de commande de la Xbox 360 Play Through Headset Play Through Speakers Voice Output Xbox 360 System Settings: Xbox 360 Talkback Cable / Câble de réponse Xbox 360 FRANCAIS Allez à Settings >Preferences > Voice (Paramètres > Préférences > Voix) « Play Through Headset » (jouer avec le casque).
Configure Xbox 360® System Settings / Configurer les paramètres système Xbox 360 Settings > System Settings > Console Settings > Audio > Digital Output. Digital Output Digital Stereo Dolby Digital 5.1 Dolby Digital 5.1 with WMA Pro Select Dolby Digital Choose the digital output type for your system. This setting only applies to optical digital and HDMI audio outputs.
Surround Sound Angles / Angles du Son Surround PAIR Press the Surround Angles button to cycle through 6 different surround sound angles. SURROUND ON/ OFF SURROUND ANGLES The transmitter’s LEDs will blink the same number of times as the preset selected.
13 FRANCAIS Préréglages des angles du son surround Appuyez sur le bouton Angles surround pour faire défiler 6 différents angles de son surround: 1. Angle avant : 30 degrés, Angle arrière : 105 degrés 2. Angle avant : 45 degrés, Angle arrière : 120 degrés 3. Angle avant : 45 degrés, Angle arrière : 135 degrés 4. Angle avant : 60 degrés, Angle arrière : 120 degrés 5. Angle avant : 60 degrés, Angle arrière : 135 degrés 6.
Equalizer (EQ) Presets / Préréglages de l’égalisateur EFFECTS Button / Bouton EFFECTS EFFECTS ON - BASS BOOST - OFF POWER FRANÇAIS Présélections de l’égalisateur Appuyez sur le bouton d’égalisateur pour en faire défiler les préréglages: 1. Sans déviation 2. Ampli basses fréquences 3. Ampli hautes fréquences 4. Ampli basses et hautes fréquences DEUTSCH EQ-Voreinstellungen Die Equalizer-Taste drücken, um die EQ-Voreinstellungen der Reihe nach abzurufen: 1. Linear 2. Bass anheben 3. Höhen anheben 4.
Troubleshooting No sound • Check that the headset volume control is turned up. • Check that the transmitter power and optical cables are properly connected. • Check that the headset is powered on. The LED on the left ear cup should be flashing. • Check if the Power LED on the transmitter is on solid. If the LED is slowly pulsing, it indicates that the transmitter isn’t communicating with the headset.
Safety Notice / Avis de sécurité To avoid potential damage to the device, always disconnect all cables before transporting it. WARNING: Permanent hearing damage can occur if a headset is used at high volumes for extended periods of time, so it is important to keep the volume at a safe level. Over time, your ears adapt to loud volume levels, so a level that may not cause initial discomfort can still damage your hearing.
ESPAÑOL Advertencia de seguridad: Para evitar que el equipo sufra daños potenciales, desconecte siempre todos los cables antes de moverlo de lugar. ADVERTENCIA: Si los auriculares se utilizan a volúmenes altos durante periodos prolongados, pueden provocar la pérdida permanente de la audición; por eso es importante mantener el volumen en un nivel seguro.
EC Declaration of Conformity Manufacturer: Manufacturers Address: Product Name: Type of Product: Model Number(s): Year of Manufacture: Voyetra Turtle Beach 100 Summit Lake Drive, Suite 100, Valhalla, NY 10595 Ear Force X42 Wireless Headset TBS-2270-01 2011 We, Voyetra Turtle Beach, Inc.
FCC Declaration of Conformity Product Name: Model Number(s): FCC Rules: Ear Force X42 TBS-2270-01 FCC CFR Title 47 Part 15 Subpart B: 2009 CLASS B FCC CFR Title 47 Part 15 Subpart C: 2008 Operating Environment: GENERAL OFFICE AND HOME USE FCC COMPLIANT STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules.
Limited Warranty for Turtle Beach Products Voyetra Turtle Beach, Inc. ("VTB") warrants to the original end-user purchaser ("Purchaser") that the retail Turtle Beach hardware product herein ("Product") will be free of defects in materials and workmanship for a period of one year from the date of purchase by the Purchaser ("Warranty Period"). Any Extended Warranty or Service Plans purchased through a Retail store are not honored by VTB.
THIS LIMITED WARRANTY IS PURCHASER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, VTB HEREBY DISCLAIMS THE APPLICABILITY OF ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE FOR THE PRODUCT. IF SUCH A DISCLAIMER IS PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, THE IMPLIED WARRANTY IS LIMITED TO THE DURATION OF THE FOREGOING LIMITED WRITTEN WARRANTY.
Federal Communications Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
For more products, accessories and general product information, please visit TurtleBeach.com For warranty information and product support, please visit TurtleBeach.com/support FRANÇAIS Pour plus d’informations sur les produits et accessoires, veuillez visiter le site TurtleBeach.com Pour toute question de garantie ou d’assistance technique, veuillez visiter la page TurtleBeach.com/support DEUTSCH Weitere Hinweise zu Produkten, Zubehör und allgemeine Produktinformationen finden Sie unter: TurtleBeach.
24
TB521-2271-01