Instructions

25
ma p p in g
Mapping complete
mapping
IT
Cartographiez la disposition de votre décoration pour libérer tout le potentiel de vos lumières Twinkly
telles que des effets avancés, des dessins et de nombreuses autres fonctionnalités à venir.
FR
Mapee el diseño de su decoración para desbloquear todo el potencial de las luces Twinkly como
efectos avanzados, dibujos y funcionalidades futuras.
Составьте схему расположения вашего украшения, чтобы раскрыть весь потенциал вашей
гирлянды Twinkly, включая расширенные эффекты, рисунки и многие предстоящие функции.
ES
RU
NL
Breng de lay-out van uw decoratie in kaart om het volledige potentieel van uw Twinkly-lichten te
ontgrendelen zoals geavanceerde effecten, tekening en vele aankomende functies te ontgrendelen.
Ordnen Sie das Layout Ihrer Dekoration zu, um das volle Potenzial Ihrer Twinkly-Lichter wie
fortschrittliche Effekte, Zeichnungen und viele kommende Funktionen zu nutzen.
Mapuj układ swojej dekoracji, aby odblokować pełen potencjał lampek Twinkly, jak zaawansowane
efekty, projekty i wiele innych nadchodzących funkcji.
DE
PL
Map the layout of your decoration to unlock the full potential of your Twinkly lights like advanced effects,
drawing and many upcoming features.
Kortlæg layoutet på din dekoration for at opnå det fulde potentiale i dine Twinkly-lys såsom avancerede
effekter, tegning og mange kommende funktioner.
Preslikajte postavitev okraskov, da izkoristite celoten potencial lučk Twinkly, denimo napredne učinke,
risbe in številne druge funkcije, ki jih še pripravljamo.
A dekoráció elrendezésének feltérképezésével kiaknázhatja Twinkly díszfények összes lehetőségét,
például a fejlett effektusokat, rajzokat és számos leendő funkciót.
Mappa il layout della tua decorazione per sbloccare tutto il potenziale delle tue luci Twinkly come effetti
avanzati, disegni e molte altre funzionalità in arrivo.
EN
DA
Zmapujte rozvržení vašich světelných dekorací Twinkly a odemkněte jejich plný potenciál, jako jsou
pokročilé efekty, kresby a mnoho dalších funkcí.
CS
Zmapujte rozloženie svojej dekorácie a odomknite celý potenciál svojich svetiel Twinkly, ako
pokročilé efekty, kreslenie a mnoho ďalších funkcií.
SK
Kortleggðu skipulagningu skreytingarinnar til fulla virkni úr Twinkly ljósunum, svo sem flóknar
stillingar, teikningar og margar aðgerðir sem verða fáanlegar bráðlega.
IS
SL
HU
mapping tips
RU
Примечание: Для достижения наилучших результатов
избегайте отражающих поверхностей за гирляндой,
держите фотокамеру в устойчивом положении во время
процесса и обеспечьте неяркое освещение (но не слишком
темное).
PL
Uwaga: Aby uzyskać jak najlepsze rezultaty, unikaj odblaskowych
powierzchni za lampkami, podczas procesu trzymaj kamerę
nieruchomo i zapewnij umiarkowane oświetlenie otoczenia
(niezbyt ciemne).
NL
Tip: voor het beste resultaat vermijdt u reflecterende
oppervlakken achter de lichtjes, houdt u de fotocamera stil
tijdens het proces en zorgt u voor een gematigd omgevingslicht
(niet te donker).
EN
Note: For best results, avoid reflective surfaces behind the tree,
keep the mobile cam steady during the process and ensure a
moderate ambient light (not too dark).
SL
Opomba: Če želite doseči najboljše rezultate, se izogibajte
odsevnim površinam za drevesom, med postopkom mirno
držite kamero mobilnega telefona in poskrbite za zmerno
svetlobo v okolici (ne sme biti pretemno).
HU
Megjegyzés: A legjobb eredmény elérése érdekében kerülje a
fa mögötti fényvisszaverő felületeket, tartsa a mobil kamerát
stabilan a folyamat során, és gondoskodjon mérsékelt
környezeti megvilágításról (ne legyen túl sötét).
DA
Bemærk: For at opnå de bedste resultater skal du undgå
reflekterende overflader bag træet, holde mobilkameraet stabilt
under processen og sørge for et moderat omgivende lys (ikke
for mørkt).
CS
Poznámka: Abyste dosáhli nejlepších výsledků, vyhněte se
reflexním plochám za stromkem, snažte se během procesu
držet kameru na mobilním telefonu stabilní a zajistěte decentní
okolní osvětlení (ne příliš slabé).
SK
Poznámka: Ak chcete dosiahnuť najlepšie výsledky, vyhnite
sa reflexným plochám za stromom, udržujte mobilnú vačku
stabilnú počas procesu a zabezpečte mierne okolité svetlo (nie
príliš tmavé).
IS
Ath.: Til að fá sem besta niðurstöðu skal forðast að hafa fleti sem
kasta frá sér ljósi á bak við tréð. Haltu myndavél símans stöðugri
á meðan ferlið stendur yfir og hafðu ljósin í herberginu mátulega
björt (ekki of dimm).
IT
Nota: Per risultati ottimali, evita superfici riflettenti dietro le luci,
mantieni ferma la fotocamera durante il processo, assicurati di
avere una luce ambiente moderata (non troppo scura).
ES
Un consejo: para obtener los mejores resultados, evite las
superficies reflectantes detrás de las luces, mantenga estable la
cámara del móvil durante el proceso y asegúrese de tener una
luz ambiental moderada (no demasiado oscura).
FR
Conseil : Pour de meilleurs résultats, évitez les surfaces
réfléchissantes derrière la guirlande, gardez la caméra mobile
stable pendant le processus et assurez une lumière ambiante
modérée (pas trop sombre).
DE
Hinweis: Um beste Ergebnisse zu erzielen, vermeiden Sie
reflektierende Oberflächen hinter dem Baum, halten Sie die
Kamera während des Vorgangs ruhig in der Hand und sorgen
Sie für ein normales Umgebungslicht (nicht zu dunkel).
cal ibrazio ne / calib rage / map ping / mapeo / ka librati e / kal ibr acja / калибро вка / pres likovan je / térké pezés /
kor tlægnin g / mapová ní / ma pov anie / kortlag nin g
con sigli
pe r la ma ppatura / conseil s puor le calibra ge / mappi ngtipps / sugeren cias pa ra el mape o
/
tip s voor het in kaa rt bren gen / wska zówki d otyczące m apowani a / сов еты по кар тирован ию
/
nas veti za pr eslikov anje / tér képezés i tippe k / kortlæ gningst ip / tipy pro map ová ní / ti py na
map ovanie / r áðleggi ngar fy rir kortla gningu