Instruction Manual

4
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
INSTALLATION ON
DRYWALL CEILING,
SURFACE MOUNTING
1. Turn off power at the breaker
panel and the light switch. Ensure
that the power is turned off before
continuing.
2. Temporarily install the mounting
plate to the junction box using the
two junction box screws. Position
the mounting plate so that the
arrow label is pointing to the left
(fig. 1a).
FR
INSTALLATION SUR
PLAFOND DE GYPSE,
MONTAGE EN SURFACE
1. Couper le courant électrique
au niveau du disjoncteur et sur
l’interrupteur du luminaire.
S’assurer que le courant est éteint
avant de continuer.
2. Installer la plaque de montage
temporairement sur la boîte de
jonction à l’aide des deux vis de
boîte de jonction. Placer la plaque
de montage de manière à ce que
la flèche autocollante pointe vers la
gauche (fig. 1a).
ES
INSTALACIÓN EN
CIELO RASO DE YESO,
MONTAJE SUPERFICIAL
1. Desconecte la electricidad en
el panel y apague el interruptor.
Asegúrese de que la corriente esté
desconectada antes de continuar.
2. Instale la placa de montaje
temporalmente en la caja de
conexiones utilizando los tornillos
de la caja de conexiones. Coloque
la placa de montaje de modo que
la etiqueta de la flecha indique
hacia la izquierda (fig. 1a).
WARNING:
Risk of electrical shock.
Turn off power at the breaker
panel.
AVERTISSEMENT :
Risque de décharge électrique.
Éteindre le disjoncteur sur le
panneau électrique.
ADVERTENCIA:
Riesgo de descarga eléctrica.
Desconecte la corriente
eléctrica del panel (disyuntor).
g. 1a
Junction box
Boîte de jonction
Caja de conexiones
Mounting plate
Plaque de montage
Placa de montaje
Junction box screw
Vis de boîte de jonction
Tornillo de caja de conexiones