FILM 2 SD PLUS QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 10 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 11 – 19 ) GUIDE D'UTILISATION SIMPLIFIÉ FRANÇAIS ( 20 – 28 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 29 – 37 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 38 – 47 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 48 – 57 )
QUICKSTART GUIDE (ENGLISH) • • • • • • • • • • Film 2 SD Plus Negative Holder Rapid Slide Feeder Cleaning Brush USB Cable TV Adapter Cable Software CD Power Adapter Quickstart Guide Safety Instructions & Warranty Information Booklet READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT Registration & Support Please go to www.ionaudio.com to register your Film 2 SD Plus.
SOFTWARE INSTALLATION PC: PC System Requirements • Pentium® 4, 1.6GHz or equivalent AMD Athlon • USB 2.0 port • 512MB RAM • 500MB free hard disk space • 1024 x 768 pixel color monitor • CD-ROM drive • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32/64 bit), Windows 7 (32/64 bit), Windows 8 (32/64 bit) Software Installation Insert the CD into your CD-ROM drive. On the window that appears after you insert the disc, click "Install Software.
USING THE FILM HOLDER 1. 2. 3. 4. Hold the film holder with the glossy surface facing up. Open the film holder. Put the film into the holder. Close the film holder, making sure the magnets lock in place. USING THE RAPID SLIDE FEEDER 1. 2. 3. With the lever all the way to the right, stack your slides in the rapid slide feeder. • Large Dot: If your slides are less than 1.6 mm thick, set the switch to the “1.1-1.6” position. • Medium Dot: If your slides are more than 1.
. Press the Film Type button to select the film type that you are using: 135 positive (slide) 135 negative 135 black & white 110 negative 126 negative Note: Improper selection of the film type may give undesirable results. 7. To adjust the brightness (exposure), press EV/Delete button to adjust the exposure value. Press the Up or Down button to adjust the exposure compensation from +2EV to -2EV in 0.5 increments. 8. Capture your image by pressing the OK button.
Deleting your images: 1. In Playback Mode, to delete the current image, press the Delete button once, then press the OK button. 2. To delete all images, press the Delete button twice, then press the OK button. 3. To format the SD card, press the Delete button three times, then press the OK button.Note: Formatting the SD card will delete all files on the card. If you do not want to delete the images, press the Down button once to select "NO," then press the OK button.
EDITING YOUR IMAGES First, click on the picture to select it; then use the MediaImpression tools to edit the pictures as you wish. The Photo Editing Tools module includes a complete set of photo enhancement, editing and retouching controls. The windows can be stretched to provide a large size view of the active photo. Double-click the module’s tool bar to maximize the window to fill the computer screen.
MANUAL FIX 1. Use the zoom slider on the toolbar to zoom in on the photo. 2. Drag the small white box inside the zoom navigator to move over a red eye. 3. Place your cursor directly over the red eye and click. 4. Repeat the process until all the red eyes are fixed. 5. Click “Undo” if you make a mistake or don’t like the result. CROP – This feature enables you to trim photos for a dramatic effect or cut off the distracting parts of a picture. How to use the crop function: 1.
How to use the Healing Brush to fix a skin blemish: 1. Establish a source point for the Healing Brush by holding the Shift key and clicking on an area of the skin that is close in color and texture to the area you want to heal. 2. Use the zoom control to zoom in on the blemish. 3. Adjust the size of the healing brush so the cursor (circle) is only slightly larger than the blemish. 4. Paint over the blemish. The area will be concealed. Click “Undo” if you make a mistake or don’t like the result.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO (ESPAÑOL) • • • • • • • • • • Film 2 SD Plus Soporte de negativos Alimentador Rápido de Diapositivas Cepillo de limpieza Cable USB Cable adaptador para TV CD de software Adaptador de alimentación Guía de inicio rápido Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. Registro y soporte Visite www.ionaudio.com para registrar su Film 2 SD Plus.
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE PC: REQUISITOS DE PC SISTEMA • Pentium® 4 de 1.6 GHz o AMD equivalente • Puerto USB2.0 libre • 512 MB de RAM de memoria interna mínimo • 500 MB de espacio libre en disco duro • Monitor color 1024 x 768 • Lector de CD-ROM • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32-/64-bit), Windows 7 (32-/64-bit), Windows 8 (32-/64-bit) Instalación del Software Inserte el CD en su lector de CDROM. En la ventana que aparece después de insertar el disco, haga clic en "Install Software".
CÓMO USAR LOS SOPORTE DE PELÍCULA 1. 2. 3. 4. Sostenga el soporte de película con la superficie lustrosa mirando hacia arriba. Abra el soporte de película. Coloque la diapositiva o la película en el soporte. Cierre el soporte de película, asegurando que los imanes se bloqueen en su sitio. CÓMO USAR LOS ALIMENTADOR RÁPIDO DE DIAPOSITIVAS 1. 2. 3. Con la palanca totalmente a la derecha, apile las diapositivas en el alimentador rápido. • Dot grande: Si sus diapositivas son de menos de 1.
CÓMO ESCANEAR LAS IMÁGENES 1. 2. 3. 4. 5. 6. Conecte el Film 2 SD Plus al puerto USB de su computadora o a un tomacorriente con el adaptador de alimentación incluido. Encienda el Film 2 SD Plus con el botón Power (Encendido). Introduzca su tarjeta SD en la ranura para tarjeta SD con los contactos dorados orientados hacia arriba y en dirección opuesta a la posición de su mano. Cuando guarde sus imágenes escaneadas, se almacenarán en la tarjeta SD.
Cómo ver las imágenes en un televisor: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ajuste su televisor al modo de entrada de video apropiado y conecte el cable de TV desde el Film 2 SD Plus al televisor. Pulse el botón Reproducir del Film 2 SD Plus para ver imágenes en el televisor. Elija si su país utiliza el sistema NTSC o PAL. (Los residentes en América del Norte, América Central, algunas partes de América del Sur y Japón deben seleccionar NTSC. La mayoría de los demás deben seleccionar PAL.
1. 2. 3. 4. Conecte el adaptador con ranura para tarjeta SD a su iPad. Retire la tarjeta SD del Film 2 SD Plus. Introduzca cuidadosamente su tarjeta SD (con sus escaneos) en la ranura para tarjeta SD del adaptador. Después de realizar la conexión, el sistema le solicitará transferir sus escaneos de su tarjeta SD a su iPad. Estos escaneos aparecen en la biblioteca Photos (Fotos) de su iPad. Ahora puede acceder a ellos como lo haría normalmente en su iPad, transfiriéndolos a su computadora, etc.
RED-EYE (Ojos rojos) – Esta función permite reparar fácilmente los ojos rojos, un problema común de la fotografía con flash. Hay dos maneras de reparar los ojos rojos: REPARACIÓN AUTOMÁTICA 1. 2. Simplemente haga clic en el botón "Fix Red-Eye" para encontrar y reparar automáticamente todos los ojos rojos. Si no se reparan todos los ojos rojos, use el método "Click to Fix" (Hacer clic para reparar). REPARACIÓN MANUAL 1. 2. 3. 4. 5. Use el cursor de zoom de la barra de herramientas para acercar la foto.
Cómo usar la función de borrosidad del fondo: 1. 2. 3. 4. Con el cursor, trace una línea alrededor de la persona u objeto que desea destacar. Cuando suelte el botón del mouse, el área exterior de la línea trazada se pondrá ligeramente borrosa. Arrastre el primer cursor para hacer que la transición entre el área borrosa y no borrosa sea nítida o suave. Arrastre el segundo cursor para aumentar o disminuir la magnitud de la borrosidad. Haga clic en "Apply" (Aplicar) si le gusta el resultado.
SHARPEN (Nitidez) – Aumenta la nitidez de las áreas borrosas. Haga clic y arrastre los cursores de abajo para cambiar el tamaño y la transparencia del área. BLUR (Borronear) – Suavizar las áreas ásperas. Haga clic y arrastre los cursores de abajo para cambiar el tamaño y la intensidad del área. PAINT BRUSH (Pincel) – Permite "pintar" sobre su imagen cuando hace clic y arrastra el mouse. Haga clic y arrastre los cursores de abajo para cambiar el tamaño y la transparencia del pincel.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE (FRANÇAIS) • • • • • • • • • • Film 2 SD Plus Porte-négatif Porte-Diapositive d'alimentation Rapide Brosse de nettoyage Câble USB Câble pour téléviseur CD logiciel Adaptateur secteur Guide de démarrage rapide Consignes de sécurité et informations concernant la garantie VEUILLEZ LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. Enregistrement de produit et soutien technique Veuillez visiter le site internet www.ionaudio.com pour enregistrer votre nouveau Film 2 SD Plus.
I’INSTALLATION DU LOGICIEL PC: CONFIGURATION PC NÉCESSAIRE • Pentium® 4 1.6 GHz ou équivalent AMD Athlon • Port USB 2.0 disponible • Minimum de 512 Mo de mémoire vive • 500 Mo d’espace disque libre • Moniteur couleur 1024 x 768 • Lecteur CD-ROM • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32-/64-bit), Windows 7 (32-/64-bit), ou Windows 8 (32-/64-bit) l’installation du logiciel Insérez le CD dans votre lecteur CD-ROM. Sur la fenêtre qui s’affiche une fois le CD inséré, cliquez sur « Install Software ».
UTILISATION DU PORTE-PELLICULE 1. 2. 3. 4. Tenez le porte-négatif avec le côté poli vers le haut. Ouvrez-le. Insérez le négatif diapositive dans le porte-pellicule. Refermez le porte-pellicule en veillant à ce que les aimants se verrouillent correctement. UTILISATION DU PORTE-DIAPOSITIVE D'ALIMENTATION RAPIDE 1. 2. 3. En plaçant le levier complètement à droite, empilez les diapositives dans le porte-diapositive d'alimentation rapide.
NUMÉRISATION DES IMAGES 1. 2. 3. 4. 5. 6. Branchez le Film 2 SD Plus à un port USB d’un ordinateur ou à une prise d’alimentation murale à l’aide du câble d’alimentation inclus. Mettez le Film 2 SD Plus sous tension à l’aide de la touche d’alimentation. Insérez une carte SD, contacts or vers le haut et éloignés de vous, dans la fente pour carte SD. Lorsque vous sauvegardez les images numérisées, elles se retrouvent sur la carte SD. Placez vos diapositives ou négatifs dans le porte-pellicule approprié.
Visionnement des images sur un téléviseur : 1. 2. 3. 4. 5. 6. Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée vidéo approprié, et branchez le câble pour télévision du Film 2 SD Plus au téléviseur. Appuyez sur la touche Playback du Film 2 SD Plus afin d’afficher les images sur le téléviseur. Indiquez ensuite le format de votre système, NTSC ou PAL, selon votre pays. (En Amérique du Nord, Amérique Centrale, dans certains pays d'Amérique du Sud et au Japon, le format approprié est NTSC.
Utilisation du Film 2 SD Plus avec un iPad : L’utilisation du Film 2 SD Plus avec un iPad requiert l’ensemble de connexion de caméra Apple que vous pouvez vous procurer à la boutique Apple Store. L’ensemble de connexion de caméra comprend deux adaptateurs – un avec port pour carte SD et l’autre avec port USB. 1. 2. 3. 4. Branchez l’adaptateur avec port pour carte SD à votre iPad. Retirez la carte SD du Film 2 SD Plus. Insérez doucement une carte SD (contenant vos images) dans la fente pour carte SD.
COULEUR - Cette fonction est conçue pour réparer les images numériques qui ont une couleur non naturelle ou semblent trop sombres. C’est également une excellente fonction pour réparer les versions numérisées de vieux clichés ou desquels les couleurs ont changé après plusieurs années. Comment réparer la couleur d’une image/photo : 1. 2. 3. Faire glisser les barres coulissantes d’équilibre de la couleur pour que l’image/photo semble plus naturelle, Ajouter du rouge ou du jaune pour réchauffer l’image.
Comment utiliser la fonction Couper : 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sélectionner la direction de coupe (portrait ou panoramique). Sélectionner une proportion de réparation pour le rectangle de coupe (4:6, 5:7, 8:10) ou sélectionner « Custom » (Personnaliser) si vous souhaitez utiliser une proportion différente. Redimensionner le rectangle de coupe en cliquant et glissant les lignes rouges. Déplacer le rectangle de coupe en position en cliquant et glissant à l’intérieur de la boîte rouge. Cliquer sur « Crop » (Couper).
Comment utiliser la brosse de guérison pour éliminer les imperfections de la peau : 1. 2. 3. 4. Établir le point source pour la brosse de guérison en enfonçant la touche Shift et cliquant sur la zone de la peau qui est près de la couleur et de la texture de la zone à guérir. Utiliser la commande d’agrandissement pour agrandir la zone d'imperfection. Régler la taille de la brosse de guérison afin que le curseur (cercle) soit seulement légèrement plus grand que l’imperfection. Colorer l’imperfection.
GUIDA RAPIDA (ITALIANO) • • • • • • • • • • Film 2 SD Plus Porta negative Alimentatore Rapido Diapositive Spazzola per la pulizia Cavo USB Cavo adattatore TV CD recante il software Adattatore di alimentazione Guida rapida Istruzioni di sicurezza e garanzia LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO Registrazione e assistenza Recarsi alla pagina www.ionaudio.com per registrare il Film 2 SD Plus.
I’INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE PC: REQUISITI DI PC SISTEMA • Pentium 4®, 1.6 GHz o equivalente AMD Athlon • Porta USB2.0 libera • Memoria interna minima: 512MB RAM • Spazio libero su disco fisso: 500MB • Monitor a colori 1024 x 768 • Unità CD-ROM • Windows XP con Service Pack 2, Windows Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), Windows 8 (32/64-bit) l'installazione del software Inserire il CD nel drive CD-ROM. Nella finestra che appare dopo aver inserito il CD, cliccare su "Install Software".
UTILIZZO DEL PORTA-PELLICOLA 1. 2. 3. 4. Reggere il porta-pellicola con la superficie lucida rivolta verso l'alto. Aprire il porta-pellicola. Inserirvi una diapositiva una pellicola. Chiudere il porta-pellicola assicurandosi che i magneti si blocchino in posizione. UTILIZZO DEL ALIMENTATORE RAPIDO DIAPOSITIVE 1. 2. 3. Posizionando la levetta all’estrema destra, inserire le diapositive nell’alimentatore rapido diapositive.
EFFETTUARE LA SCANSIONE DELLE IMMAGINI 1. 2. 3. 4. Collegare il Film 2 SD Plus alla porta USB del computer o ad una presa di alimentazione servendosi dell’adattatore in dotazione. Accendere il Film 2 SD Plus servendosi del pulsante di accensione (Power). Inserire la scheda SD nell'apposito slot per schede SD con i contatti dorati rivolti verso l'alto e lontano da sé. Quando si salvano le immagini scannerizzate, queste verranno memorizzate sulla scheda SD.
Visualizzazione delle immagini dalla TV: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Impostare la TV sulla modalità di ingresso video adeguata e collegare il cavo TV dal Film 2 SD Plus alla TV. Premere il tasto di riproduzione (Playback) del Film 2 SD Plus per la visualizzazione delle immagini sulla TV. Scegliere se il proprio Paese utilizza il sistema NTSC o PAL. Premere il tasto Su (Up) per avanzare lungo le foto e premere il tasto Giù (Down) per rivedere le immagini precedenti.
Utilizzo del Film 2 SD Plus con l'iPad: L'utilizzo del Film 2 SD Plus con l'iPad richiede il set per il collegamento della Macchina fotografica Apple iPad (disponibile presso l'Apple Store). Il set di collegamento della macchina fotografica include due adattatori (uno con una slot per scheda SD e uno con un collegamento USB. 1. 2. 3. 4. Collegare l'adattatore ad una slot per scheda SD all'iPad. Rimuovere la scheda SD dal Film 2 SD Plus.
Come aggiustare il colore di una foto: 1. 2. 3. Trascinare i cursori di bilanciamento dei colori per fare in modo che i colori della fotografia appaiano più naturali. Aggiungere del rosso o del giallo per rendere la foto più calda. Aggiungere del blu o del verde per rendere la foto più fresca. Trascinare il cursore Chiaro/Scuro verso sinistra per rivelare dettagli nascosti in una foto scura, o verso destra per far tornare nuova una foto scolorita. Se il risultato è gradito, cliccare su "Apply" (applica).
1. 2. 3. Spostare il cursore (o cliccare sui tasti di rotazione) fino a quando la foto non è dritta. Servirsi delle linee della griglia sovrimposta per riferimento verticale e orizzontale. Se il risultato è gradito, cliccare su "Apply" (applica). In caso contrario, cliccare su "Cancel" (annulla).
LIGHTEN/DARKEN (schiarisci / scurisci) – Lo strumento Light/Darken è ottimo per aggiustare specifiche aree di una foto. SMUDGE (sbavatura) – Simula una macchia di vernice bagnata. Cliccare e trascinare i cursori sottostanti per modificare la dimensione e la nitidezza del pennello. SHARPEN (messa a fuoco) – Mette a fuoco aree sfuocate. Cliccare e trascinare i cursori sottostanti per modificare la dimensione del pennello e la trasparenza. BLUR – Affina zone aspre.
KURZANLEITUNG (DEUTSCH) • • • • • • • • • • Film 2 SD Plus Negativhalter Schnell-Zuführgerät für Dias Reinigungsbürste USB-Kabel TV-Adapterkabel Software-CD Netzteil Kurzanleitung Sicherheitshinweise & Garantieinformationen LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. Registrierung & Kundendienst Bitte besuchen Sie www.ionaudio.com, um Ihr Film 2 SD Plus zu registrieren.
SOFTWARE-INSTALLATION PC: PC SYSTEMANFORDERUNGEN • Pentium® 4, 1.6 GHz oder gleichwertiger AMD Athlon • Freier USB2.0 Port • Mindestens 512MB RAM interner Speicherplatz • 500MB Festplattenspeicher • 1024 x 768 Farbmonitor • CD-ROM Laufwerk • Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), oder Windows 8 (32/64-bit) Software-Installation Legen Sie die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk. Klicken Sie im Fenster, das nach dem Einlegen der CD erscheint, auf “Install Software“.
VERWENDUNG DER FILMSTREIFEN 1. 2. 3. 4. Halten Sie den Filmstreifen mit der glänzenden Seite nach oben. Öffnen Sie den Filmstreifen. Legen Sie den Filmstreifen bzw. das Dia in die Halterung. Schließen Sie den Filmstreifen und achten Sie darauf, dass die Magnete einrasten. VERWENDUNG DER SCHNELL-ZUFÜHRGERÄT FÜR DIAS 1. 2. 3. Legen Sie den Hebel ganz nach rechts und setzen Sie Ihre Dias in das Schnell-Zuführgerät ein.
BILDER SCANNEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. Verbinden Sie Ihren Film 2 SD Plus mit dem USB-Port Ihres Computers oder via mitgeliefertem Netzteil mit einer Steckdose. Schalten Sie das Film 2 SD Plus mit der Netzschalter ein. Stecken Sie Ihre SD-Karte in den SD-Kartensteckplatz, sodass die Goldkontakte nach oben und von Ihnen weg zeigen. Wenn Sie Ihre gescannten Bilder speichern, werden diese auf der SD-Karte abgelegt. Legen Sie Ihr(e) Dia(s) oder Ihr Negativ in den entsprechenden Halter ein.
So entfernen Sie die SD-Karte, um Ihre Bilder auf anderen Geräten anzusehen: 1. 2. 3. Schalten Sie Ihr FILM 2 SD Plus mit Hilfe des Netzschalters aus. Entnehmen Sie die SD-Karte, indem Sie sie erst in den Steckplatz drücken und anschließend herausziehen. Um Ihre Bilder anzusehen, stecken Sie die SD-Karte in ein SD-kompatibles Gerät, wie einen digitalen Bilderrahmen, Computer oder Fernseher.
3. 4. Film 2 SD Plus wird als "Film 2 SD Plus" unter Computer (Windows) oder auf Ihrem Desktop (Mac) angezeigt. A. So verwenden Sie Film 2 SD Plus als SD-Kartenleser, um Bilder zu übertragen: Öffnen Sie das Laufwerk bzw. den Ordner Film 2 SD Plus und ziehen Sie die Bilder in einen Ordner auf Ihrer Festplatte. B. So verwenden Sie MediaImpression, um Fotos von der SD-Karte zu importieren: Öffnen Sie die MediaImpression-Software und wählen Sie das Menü Importieren (Import).
ANPASSEN OPTIMIEREN – Zu dieser Gruppe gehören zwei Bedienungselemente: AUTOMATISCHE OPTIMIERUNG – Klicken Sie auf die Schaltfläche "Auto Enhance", wenn Sie die durchschnittliche Qualität Ihrer Bilder mit einem einzigen Klick verbessern wollen. MANUELLE KORREKTUR – Um die Bildoptimierung im Detail zu steuern, können Sie die Regler für Helligkeit, Kontrast und Schärfe entsprechend verschieben. Die einzelnen Schritte bei der manuellen Bildoptimierung: 1. 2. 3.
AUTOMATISCHE KORREKTUR 1. 2. Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche “Rote Augen korrigieren”, um alle roten Augen heraussuchen und korrigieren zu lassen. Wenn diese Methode nicht in allen Fällen zum Erfolg führt, verwenden Sie stattdessen die “Korrektur durch Anklicken“. MANUELLE KORREKTUR 1. 2. 3. 4. 5. Vergrößern Sie mit Hilfe des Zoomreglers auf der Symbolleiste die gewünschte Stelle. Ziehen Sie das kleine weiße Kästchen im Zoomnavigator über das rote Auge.
HINTERGRUND REDUZIEREN – Mit dieser Funktion können feine Nuancierungen vorgenommen werden, damit unwichtige Einzelheiten im Hintergrund weniger hervorstechen oder um die Bildkomposition effektiver zu gestalten: Der Hauptgegenstand des Bildes springt dann besser ins Auge. So wird’s gemacht: 1. 2. 3. 4. Ziehen Sie mit Ihrem Cursor eine Linie um die Person oder das Objekt, die Sie hervortreten lassen wollen. Wenn Sie die Maustaste loslassen, wird der Bereich außerhalb der gezogenen Linie leicht unscharf.
KLONEN – Dieses Werkzeug dient dazu, unerwünschte Bestandteile eines Fotos zu entfernen. Man kann es aber auch für witzige Effekte benutzen, etwa indem man einer Person die Nase einer anderen verleiht. In unserem Beispiel entfernen wir einen Strommast aus dem Bildhintergrund: 1. 2. 3. 4. Bestimmen Sie den Aufnahmebereich fürs Klonen, indem Sie die Umschalttaste (SHIFT) gedrückt halten und auf ein Stück Himmel klicken, mit dem Sie den Strommast abdecken wollen.
SNELSTARTGIDS (NEDERLANDS) • • • • • • • • • • Film 2 SD Plus Negatieve Holder Snelle Dialader Schoonmaakborstel USB-kabel TV Adapter Kabel Software CD Power Adapter Snelstartersgids Veiligheidsinstructies en Garantie-Informatie Boekje LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUIKT Registratie & Support Ga naar www.ionaudio.com om uw Film 2 SD Plus registreren.
SOFTWARE INSTALLATIE PC: PC Systeemvereisten • • • • • • • Pentium® 4, 1.6 GHz of gelijkwaardig AMD Athlon Vrije USB 2.0-poort Minimaal 512MB intern geheugen 500MB vrije schijfruimte 1024 x 768 kleurenmonitor CD-ROM-station Windows XP Service Pack 2, Windows Vista (32/64-bit), Windows 7 (32/64-bit), Windows 8 (32/64-bit) Software Installatie Plaats de CD in het CD-ROM-station. Klik op “Install Software” in het venster dat verschijnt na plaatsing van de CD.
GEBRUIK VAN DE FILM / DIA HOUDER 1. 2. 3. 4. Houd de film houder met het glanzende oppervlak naar boven. Open de film houder. Zet de film in de houder. Sluit de film houder, om ervoor te zorgen dat de magneten vast zitten. GEBRUIK VAN DE SNELLE DIALADER 1. 2. 3. Stapel uw dia's in de snelle dialader met de hendel helemaal naar rechts. • Groot Dot: Als uw dia's dunner zijn dan 1,6 mm, zet de schakelaar dan in de stand “1.1-1.6”.
UW AFBEELDINGEN SCANNEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sluit Film 2 SD Plus aan op de USB poort van uw computer of op een stopcontact met de meegeleverde adapter. Schakel de Film 2 SD Plus in met de Power-knop. Plaats uw SD-kaart in de SD-kaartsleuf met de gouden contactpunten omhoog en van u af. Wanneer u uw gescande afbeeldingen opslaat, worden deze opgeslagen op de SD-kaart. Plaats uw dia('s) of negatief in de juiste houder.
Om de SD-kaart te verwijderen om elders uw afbeeldingen te bekijken: 1. 2. 3. Schakel Film 2 SD Plus uit door op de Power-knopte drukken. Werp uw SD-kaart uit door deze in te drukken en vervolgens uit de sleuf te trekken. Als u uw foto's wilt bekijken, plaatst u de SD-kaart in een SD-compatibel apparaat, zoals een digitale fotolijst, computer of televisie.
UW AFBEELDINGEN OVERBRENGEN Als u uw afbeeldingen van de SD-kaart wilt overbrengen naar uw computer: 1. Sluit de meegeleverde USB-kabel van Film 2 SD Plus aan op de USB poort van uw computer en vervolgens schakel Film 2 SD Plus aan met behulp van de Power-knop. 2. Op het display verschijnt "SD TO PC". Om de USB-modus te gebruiken, drukt u op de Up-knop om "Yes" te selecteren en druk vervolgens op de OK-knop.
BEWERKEN VAN AFBEELDINGEN Klik eerst op een afbeelding om deze te selecteren; gebruik hierna de hulpmiddelen in MediaImpression om de afbeeldingen naar wens te bewerken. Module Photo Editing Tools bevat een complete set bedieningselementen voor verbetering, bewerking en retoucheren van foto's. De vensters kunnen worden uitgerekt naar een grote afbeelding van de actieve foto. Dubbelklik op de werkbalk in de module om het venster het gehele scherm te laten vullen.
AUTOMATISCH HERSTELLEN 1. 2. Klik eenvoudig op knop "Fix red eye" om de rode ogen automatisch te laten herstellen. Als niet alles hersteld wordt, gebruik dan methode "Click to fix". HANDMATIG HERSTELLEN 1. 2. 3. 4. 5. Gebruik schuifbalk 'zoom' op de werkbalk om in te zoomen op de foto. Sleep het kleine witte venster in de zoomnavigator om deze over een rood oog te plaatsen. Plaats de cursor direct over het rode oog en klik. Herhaal het proces tot alle rode ogen hersteld zijn.
BLUR BACKGROUND – Deze functie kan op subtiele wijze ingezet worden – om onbelangrijke details in de achtergrond te laten verdwijnen, of voor een dramatisch effect door het hoofdonderwerp van de foto er goed uit te laten springen. Gebruik van functie Blur Background: 1. 2. 3. 4. Trek met de cursor een lijn rond de persoon of het object dat u wilt accentueren. Wanneer u de muisknop loslaat zal het gebied buiten de getrokken lijn licht vervaagd worden.
Gebruik van functie Clone om een telefoonpaal uit de achtergrond van een foto te verwijderen: 1. 2. 3. 4. Stel een bronpunt voor functie Clone vast door toets Shift ingedrukt te houden en te klikken op een gebied in de lucht dat u wilt gebruiken om over de telefoonpaal te plaatsen. Pas de grootte van de Brush aan zodat de cursor (cirkel) slechts iets groter is dan het meest brede deel van de telefoonpaal. Klik en houd de muisknop ingedrukt; strijk voorzichtig over de telefoonpaal.
SPECIFICATIONS Image Sensor: 1/2.33”, 14 megapixel CMOS sensor Preview and Review: 2.4” Color LCD Display Lens Specification: F=4.5, f=14mm File Type: JPEG Color Balance: Automatic Color Space: sRGB White Balance: Auto Exposure Control: Automatic & Manual adjustment Exposure adjustment: +/- 2.0 EV Metering: Center-weighted Average Focusing: Fixed Focus USB Interface: USB 2.0 Light Source: 3 white LED’s Power: USB 2.0 port; Power Adapter: 5v DC, 1A TV System: NTSC and PAL Dimensions (L x W x H): 4.3” x 4.
www.ionaudio.com MANUAL VERSION 1.