User manual

1.UVOD
Spoštovanikupechvala,kersteseodločilizanakuptegaizdelka.
Izdelekjeskladenstrenutnoveljavnimilokalnimiinevropskimiuredbami.Zaohranjanjeskladnostiin
zagotavljanjevarnegadelovanja,jepotrebnovseskoziupoštevatitanavodilazauporabo!
Tanavodilazauporabosodeltegaizdelka.Vsebujejopomembneinformacijegledezagona
napraveinravnjanjaznjo.Imejtetovmislihtuditakrat,koizdelekposredujetetretjiosebi.
Vsa imena podjetij in izdelkov so zaščitena blagovna znamka njihovih lastnikov. Vse pravice so
pridržane.
Vprimerutehničnihvprašanjseobrnitealipokličite:
Nemčija:tel.št.:+499604/408880
faxšt.:+499604/408848
Email:tkb@conrad.de
Pon‐Čet:8:0016:30,Pet:8:0014:00
2.NAMENUPORABE
Ta GSM modul je namenjen za daljinski vklop in izklop naprav preko GSM omrežja, avtomatsko
uravnavanjetemperature,daljinskopreverjanjestanjvsehvhodovinizhodovingeneriranjeSMSinE
poštnihsporočil.
Modul ima pripravljen PCB razširitveni konektor na katerega se lahko opcijsko priključi kamera s PIR
senzorjeminSDpomnilniškokartico(nakuptekamerebomoženpoavgustuleta2013)
Z vgrajeno kamero lahko dodatno ustvarimo sliko za vsako epoštno sporočilo in ga pošljemo kot
prilogo.Polegtega,lahkovsakoslikozahtevamosSMSsporočilom.
Varnostnenapotkeiztehnavodiljepotrebnovednoupoštevati!
Da bo GSM modul deloval pravilno, je potrebno natančno slediti napotkom v navodilih za uporabo,
točnoponavedenemvrstnemredu.Vprimeruneupoštevanjanavodillahkopridedodelovanja,kiga
garancijanekrije,donezmožnostiizvedbenastavitevin/alidotega,daGSMmodulzakleneSIMkartico.
Izdelekniigračainniprimernazaotrokemlajšeod14let.
Upoštevajtevsevarnostneukrepe,kisonavedenivtehnavodilihzauporabo.
Vsebujejo pomembne podatke o ravnanju z napravo. Pazite tudi na dodatne varnostne
napotkevposameznihpoglavjihtehnavodil.
3.POMENSIMBOLOV
Simbolstrelevtrikotnikuoznačujetveganjezavašezdravje,naprimerzaradielektričnega
šoka.
Klicajznotrajtrikotnikaoznačujezlastinevarnostipovezanezravnanjemznapravo,njenimi
funkcijamialidelovanjem.
Simbol“roke“označujeposebnenasveteininformacijeodelovanjunaprave.
4