Instructions / Assembly

5mm
Technical data subject to change
© Copyright by Jakob AG, CH-3555 Trubschachen, Switzerland 2009 Conception Atelier Jakob AG /SA, CH-1783 Barberêche, Switzerland
A B C
C
D
D
A
E
E
B
Nr. 30780-0400-
Linsenkopfseil
r die Schnellmontage vor Ort
Linsenkappe mit Innengewinde A, Klemm-/
Schiebhülse B, Litze Ø 4 mm C, Aussenge-
winde verpresst D, Linsenkopf mit Innenge-
winde E.
Achtung: Das Teil B kann nur in eine
Richtung geschoben werden und ist
selbstblockierend!
Litze C mit Aussengewindeseite D in die
Genderpfosten einfädeln und Linsenkopf E
5 mm auf das Aussengewinde schrauben.
Enfiler le toron C avec le filetage extérieur
D dans les montants de la balustrade et visser
la tête goutte de suif E sur une longueur de
5 mm sur le filetage exrieur.
Slip stranded wire C with external thread end
D into the railing post and screw radius head E
onto the external thread 5 mm deep.
N
o
30780-0400-…
ble à tête goutte de suif
pour le montage rapide sur place
Douille terminale à tête goutte de suif avec file-
tage intérieur A, douille de serrage/coulissante
B, toron Ø 4 mm C, filetage extérieur serti D,
tête goutte de suif avec filetage intérieur E.
Attention: la douille B ne peut être
coulise que dans un seul sens et
est autobloquante!
No. 30780-0400-
Radiused head rope
for quick on-site assembly
Head cap with internal thread A, clamping/
sliding sleeve B, ø4 mm stranded wire C,
swaged external thread end D, radius head
with internal thread E.
Caution: Part B can slide only in one
direction and is self-locking!
Jakob AG, CH-3555 Trubschachen, Switzerland
Tel. +41 (0)34 495 10 10, Fax +41 (0)34 495 10 25
www.jakob.ch
1
2
3
Linsenkappe A abschrauben, Klemm-/
Schiebhülse B bis zum Anschlag an die
Pfostenbohrung schieben.
Achtung: Das Teil B kann nur in eine
Richtung geschoben werden und ist
selbstblockierend!
Dévisser la douille terminale à tête goutte
de suif A, introduire la douille de serrage/
coulissante B jusqu’à la butée dans le
perçage du montant.
Attention: la douille B ne peut être
coulise que dans un seul sens et
est autobloquante!
Unscrew head cap A, slide clamping/
sliding sleeve B all the way to the post bore.
Caution: Part B can slide only in one
direction and is self-locking!
Selbstmontage vor Ort
Montage sur place par l’utilisateur
On-site assembly
Part B comes already attached to the cable
Suggested hole diameter for the END POST = 7/16"
Suggested hole diameter for INTERMEDIATE POST = 5/16"

Summary of content (2 pages)