User manual

Cadenas avec sirène
Version 08/09
N° de commande 75 17 10
Utilisation conforme
Ce cadenas avec sirène sert de protection pour par ex. des vélos, motos, voitures,
caravanes, coffrets d’outillage, outils de jardin, etc.
Lorsque le cadenas est activé, une alarme (intensité sonore : environ 110 dB) est
déclenchée dès qu’une vibration est détectée.
L’alimentation électrique est assurée par six piles bouton 1,5 V (type : LR44).
Le produit est prévu pour l’utilisation en extérieur. (IPX4).
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager cet appareil.
Par ailleurs, elle peut entraîner des risques de court-circuit, d’incendie, de décharge
électrique, etc. L’appareil dans son ensemble ne doit être ni transformé, ni modifié.
Il est impératif de respecter les consignes de sécurité !
Explication des symboles
Le symbole de l’éclair dans un triangle signale un danger pour votre santé,
p. ex. par une décharge électrique.
Un point d’exclamation placé dans un triangle attire l’attention sur des dangers
particuliers lors du maniement, du service et de l’utilisation de l’appareil.
Le symbole de la main indique des conseils et des consignes d’utilisation
bien précises.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant du non-respect de ce mode d’emploi entraîne
l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages causés!
De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’ap-
pareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des
présentes instructions ! Dans ces cas-là, la garantie est annulée.
L’ensemble de l’appareil ne doit être ni modifié, ni transformé ; cela
entraîne non seulement l’annulation de l’homologation (CE), mais
aussi celle de la garantie.
Le produit ne doit pas être exposé à de fortes contraintes mécaniques.
Une chute de faible hauteur peut endommager le produit.
L’alimentation électrique est assurée par six piles bouton 1,5 V (type :
LR44).
La sirène interne engendre une intensité sonore d’environ 110 dB.
Ne jamais approcher la sirène des oreilles de personnes ou
d’animaux. Il y a danger extrême de troubles auditifs.
Les appareils électroniques ne sont pas des jouets pour enfants, ils
doivent être conservés hors de leur portée !
En cas de doute sur l’utilisation correcte ou sur la sécurité des pro-
duits, il est préférable de s’adresser à un technicien spécialisé.
Ne jamais laisser le matériel d’emballage sans surveillance. Les
films et les sacs en plastique ne sont pas des jouets et représentent
un danger pour les enfants. Risque d´étouffement.
Lorsque le fonctionnement de l’appareil peut représenter un risque
quelconque, arrêter l’appareil et veiller à ce qu’il ne puisse être remis
en marche involontairement.
Un fonctionnement sans risques n’est plus assuré lorsque :
- l’appareil présente des dommages visibles,
- l’appareil ne fonctionne plus,
- l’appareil a été stocké pendant une période prolongée dans des
conditions défavorables,
ou
- lorsque l’appareil a été transporté dans des conditions défavor-
ables.
Ne jamais verser de liquides sur les appareils électriques. Il y a
risque d’incendie ou danger de mort par choc électrique.
Tout travail d’entretien ou d’ajustement ainsi que toute réparation ne
doivent être effectués que par un technicien ou un atelier spécialisés
et qualifiés.
Si vous avez encore des questions après la lecture de ce mode d’em-
ploi, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou
à d’autres personnes qualifiées.
MODE D’EMPLOI www.conrad.com
Indications relatives aux piles
Tenir les piles hors de portée des enfants.
Lors de l’insertion des piles, tenir compte de la polarité (respecter les pôles positif/+
et négatif/-).
Ne pas laisser traîner les piles. Elles risquent d’être avalées par un enfant ou un
animal domestique. En cas d’étouffement, consulter immédiatement un médecin.
Les substances libérées par des piles endommagées ou ayant coulé peuvent
entraîner des brûlures en cas de contact avec la peau. Veuillez donc utiliser des
gants de protectionappropriés.
Veiller à ne pas court-circuiter la pile, l´ouvrir ou la jeter dans le feu. Risque d’ex-
plosion !
Les piles conventionnelles ne sont pas rechargeables. Il y a danger d’explosion ! Ne
recharger que les accumulateurs rechargeables prévus à cet effet et n’utiliser que
des chargeurs appropriés.
En cas de non utilisation prolongée (p. ex. stockage), retirer la pile. Lorsque la date
d’expiration est passée, la pile risque de fuir ce qui peut endommager l’appareil et
entraîner l’annulation de la garantie !
Pour éliminer les piles et les accumulateurs tout en respectant l’environnement, lire
la partie „Élimination“.
Insérer et/ou remplacer les piles
Introduire la clé dans le cadenas et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Enlever l’étrier de verrouillage.
Retirer les deux vis internes du boîtier qui sont librement accessibles.
Enlever la partie inférieure du boîtier.
Enlever le support des piles.
Insérer six piles bouton de 1,5 V en respectant la polarité (type : LR44).
Remettre le support des piles.
• Remonter la partie inférieur du boîtier sur la partie supérieure et fixer les deux
composants du boîtier en vissant les piles enlevées précédemment.
Remettre l’étrier de verrouillage.
Tourner la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et la sortie du
cadenas
Montage et activation
La sirène interne engendre une intensité sonore d’environ 110 dB. Ne
jamais approcher la sirène des oreilles d’une personne ou d’un
animal. Il y a danger extrême de troubles auditifs !
Pour activer le cadenas avec sirène, pro-
céder comme suit :
Introduire la clé dans le cadenas et
tourner dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Enlever l’étrier de verrouillage et le placer
dans le cadenas de sorte que le côté de
l’étrier avec l’encoche (voir Figure 2) se
trouve du côté de la clé.
• La position correcte est signalée par un
bip sonore.
Figure 1
Lorsque l’étrier de verrouillage est
placé comme indiqué à la Figure 1, il
est possible d’activer le cadenas.
Enlever la clé et attendre 15 secondes. Le
cadenas est actif après 15 secondes.
En cas de vibration une alarme est
déclenchée.
Figure 2
La position indiquée de l’étrier de
verrouillage est condition pour
l’activation.
Chaque alarme dure 10 secondes.