Warranty

Warranty
This is a limited warranty. There are no warranties express or implied, which extend beyond the warranty described in this document.
Limited Warranty:
EarthMinded LLC warrants the product for a period of one (1) Year from the date of purchase from EarthMinded LLC or an authorized distributor from defects in
materials and workmanship. During the warranty period, EarthMinded LLC will repair or replace a defective product with a new or repaired product without charge
to you. Shipping or processing fees may apply. It is at EarthMinded LLC’s sole discretion to repair or replace products under warranty. To validate the warranty,
proof of purchase must be provided. To obtain service under this warranty, you must contact Customer Service at:
EarthMinded LLC Customer Service Number:
366 Greif Parkway 1 (877) 264-0305
Delaware, OH 43015
with a description of the problem with the product. EarthMinded LLC will then give you a “Return Number” to be posted on the outside and inside of the container
in which you return the product. No returned product will be accepted by EarthMinded LLC without this number. Proof of purchase must accompany the product.
This is the sole warranty of EarthMinded LLC. NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE, ARE MADE BY Earth Minded LLC OR ARE AUTHORIZED TO BE MADE WITH RESPECT
TO THIS PRODUCT. EarthMinded LLC undertakes no responsibility for the quality of the goods except as otherwise provided in this warranty.
The warranty does not extend to the following:
This warranty does not apply to defects due directly or indirectly to misuse, abuse, negligence, accidents, repairs made by others, or alterations or lack of proper
maintenance to the product.
1. Damage or injury to a building or to property from attaching a rain barrel or diverter to the exterior of the building, including but not limited to gutters or
downspouts.
2. Damage, injury or death due to improper placement of a rain barrel.
3. Damage, injury or death due to improper installation of a rain barrel.
4. Damage, injury or death due to a rain barrel tilting or tipping over.
5. Sickness, disease or death resulting from livestock, pets and humans consuming the water collected or using the water for cooking, bathing, washing laundry,
cleaning dishes and eating utensils.
6. Disease or death of trees, bushes, plants, gardens or crops.
7. Injury, death or property damage resulting from using a hole saw when modifying the downspout.
8. Injury or death resulting from improperly handling sharp edges caused while modifying the gutters/downspouts.
9. Injury, death or property damage from using any of the tools required for assembly of a rain barrel.
10. Injury or death resulting from the performance of maintenance for the gutters, downspouts or the rain barrel.
Limitation of liability: The entire liability of EarthMinded LLC with respect to this product shall be limited to the purchase price paid for the product.
EarthMinded LLC has the sole discretion to repair or, if not possible to repair, to replace the product.
Miscellaneous: EarthMinded LLC reserves the right to change specifications at any time to improve the quality of our products.
Garantía
Esta es una garantía limitada. No se otorgan garantías explícitas o implícitas adicionales a las que se describen en el presente documento.
Garantía limitada:
EarthMinded LLC garantiza el producto por un período de un (1) año desde la fecha de compra a EarthMinded LLC o a un distribuidor autorizado por defectos de
materiales o mano de obra. Durante el período de garantía, EarthMinded LLC reparará o reemplazará un producto defectuoso por otro nuevo o
reparado sin cargo para usted. Podrían aplicarse cargos por envío o procesamiento. La reparación o el reemplazo de productos en garantía queda a exclusivo cri-
terio de EarthMinded LLC. Para validar la garantía debe presentarse un comprobante de compra. Para obtener servicio técnico según esta garantía, comuníquese
con el servicio de Atención al Cliente en:
EarthMinded LLC Número de Atención al Cliente:
366 Greif Parkway 1(877)264-0305
Delaware, OH 43015
y describa el problema que presenta el producto. Después, EarthMinded LLC le informará un “Número de devolución” que debe constar en las partes exterior e
interior del paquete en el que devuelve el producto. EarthMinded LLC no aceptará la devolución de ningún producto sin este número. También debe adjuntarse un
comprobante de compra. Esta es la única garantía que otorga EarthMinded LLC. Earth Minded LLC NO OTORGA O NO AUTORIZA NINGUNA OTRA GARANTÍA,
YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, COMO POR EJEMPLO UNA GARANTÍA DE APTITUD PARA LA VENTA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO O USO ESPECÍFICO
CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO. EarthMinded LLC no asume responsabilidad alguna por la calidad de los productos salvo lo dispuesto en esta garantía. La
garantía no se extiende a lo siguiente:
Esta garantía no se aplica a defectos que se deben ya sea en forma directa o indirecta a uso incorrecto, maltrato, negligencia, accidentes, reparaciones realizadas
por terceros o a alteraciones o falta de mantenimiento correcto del producto
1. Daños o lesiones a un edificio o materiales por haber fijado un barril para agua de lluvia o un desviador a la parte exterior del edificio incluidos, entre otros,
canalones o tuberías de desagüe.
2. Daños, lesiones o lesiones fatales debido a la colocación incorrecta de un barril para agua de lluvia.
3. Daños, lesiones o lesiones fatales debido a la instalación incorrecta de un barril para agua de lluvia.
4. Daños, lesiones o lesiones fatales debido a que un barril para agua de lluvia se inclinó o volcó.
5. Náusea, enfermedad o muerte por el consumo por parte de ganado, mascotas o seres humanos del agua acumulada o por el uso del agua en el barril para
cocinar, bañarse, lavar ropa o lavar vajilla y utensilios de mesa.
6. Enfermedad o muerte de árboles, arbustos, plantas, jardines o cultivos.
7. Lesiones, lesiones fatales o daños materiales resultantes del uso de una sierra perforadora para modificar la tubería de desagüe.
8. Lesiones o lesiones fatales resultantes del manejo indebido de bordes filosos causadas por haber modificado los canalones y las tuberías de desagüe.
9. Lesiones, lesiones físicas o daños materiales por haber utilizado algunas de las herramientas necesarias para armar un barril para agua de lluvia.
10. Lesiones o lesiones fatales resultantes de las tareas de mantenimiento de canalones, tuberías de desagüe o el barril para agua de lluvia.
Limitación de responsabilidad: Toda la responsabilidad de EarthMinded LLC con respecto a este producto estará limitada al precio de compra pagado por el
producto. La decisión de reparar el producto o, si no fuera posible repararlo, reemplazar el producto queda al exclusivo criterio de EarthMinded LLC.
Varios: EarthMinded LLC se reserva el derecho a cambiar las especificaciones en cualquier momento para mejorar la calidad de los productos que ofrece.
Garantie
Il s’agit d’une garantie limitée. Il n’y a pas de garantie expresse ou implicite au-delà de la garantie décrite dans ce document.
Garantie limitée :
EarthMinded LLC garantit le produit pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’EarthMinded LLC ou d’un distributeur autorisé contre les dé-
fauts de matériaux et de fabrication. Durant la période de garantie, EarthMinded LLC réparera ou remplacera un produit défectueux par un produit neuf ou réparé,
et ce, sans frais pour vous. Des frais d’expédition ou de traitement peuvent s’appliquer. EarthMinded LLC réparera ou remplacera, à son entière
discrétion, les produits garantis. Pour valider la garantie, une preuve d’achat doit être fournie. Pour obtenir le service en vertu de cette garantie, vous devez
communiquer avec le service à la clientèle à :
EarthMinded LLC Numéro du service à la clientèle :
366 Greif Parkway 1(877)264-0305
Delaware, OH 43015 É.-U
avec un description du problème relative au produit. EarthMinded LLC vous donnera alors un « Numéro de retour » qui devra être inscrit à l’extérieur et à
l’intérieur de la boîte dans laquelle vous retournerez le produit. Aucun produit retourné ne sera accepté par EarthMinded LLC sans ce numéro. Une preuve d’achat
doit accompagner le produit. Ceci représente la seule garantie de EarthMinded LLC. AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS
EN EXCLURE D’AUTRES, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, N’EST OFFERTE PAR EarthMinded LLC OU
NE PEUT ÊTRE OFFERTE EN CE QUI CONCERNE CE PRODUIT. EarthMinded LLC n’est pas responsable de la qualité de la marchandise à l’exception de ce qui est
prévu dans la garantie. La garantie ne couvre pas les éléments suivants :
Cette garantie ne s’applique pas aux défauts causés, directement ou indirectement, par une mauvaise utilisation, de l’abus, la négligence, des accidents, des
réparations effectuées par d’autres, des modifications ou le manque d’entretien approprié relativement au produit.
1. Les dommages causés à un bâtiment ou une propriété lors de la fixation d’une citerne pluviale ou d’un déflecteur à l’extérieur du bâtiment, y compris, sans en
exclure d’autres, les gouttières ou les tuyaux de descente des eaux pluviales.
2. Les dommages, les blessures ou la mort causés par le mauvais placement d’une citerne pluviale.
3. Les dommages, les blessures ou la mort causés par la mauvaise installation d’une citerne pluviale.
4. Les dommages, les blessures ou la mort causés par l’inclinaison ou le renversement d’une citerne pluviale.
5. Les maladies ou la mort découlant de la consommation de l’eau recueillie par du bétail, des animaux et des humains ou de l’utilisation de cette dernière pour la
cuisson, la baignade, la lessive, le lavage de la vaisselle et des ustensiles
6. Les maladies ou la mort des arbres, des buissons, des plantes, des potagers ou des récoltes.
7. Les blessures, la mort ou les dommages matériels découlant de l’utilisation d’une scie cylindrique pour la modification du tuyau de descente des eaux pluviales.
8. Les blessures ou la mort découlant de la mauvaise manipulation des rebords tranchants lors de la modification des gouttières ou des tuyaux de descente des
eaux pluviales.
9. Les blessures, la mort ou les dommages matériels découlant de l’utilisation de l’un ou l’autre des outils requis pour l’assemblage d’une citerne pluviale.
10. Les blessures ou la mort découlant de la performance de l’entretien pour les gouttières, les tuyaux de descente des eaux pluviales ou la citerne pluviale.
Limite de la responsabilité : la responsabilité complète de EarthMinded LLC en ce qui concerne ce produit se limite au prix d’achat payé pour le produit.
EarthMinded LLC choisira, à son entière discrétion, de réparer le produit et si la réparation n’est pas possible, de remplacer ce dernier.
Divers : EarthMinded LLC se réserve le droit de modifier les spécifications en tout temps pour améliorer la qualité de ses produits.
Risque de contamination
Ne laissez jamais des gens ou des animaux boire l’eau d’une citerne pluviale. N’utilisez jamais l’eau d’une citerne pluviale pour la cuisson, la
baignade, la lessive ou laver de la vaisselle ou des ustensiles ou de toute autre façon qui pourrait entraîner l’ingestion de l’eau contaminée. L’eau
dans une citerne pluviale pourrait devenir stagnante ou contaminée de bactéries, de parasites microscopiques, de virus ou d’autres composés
organiques ou inorganiques. Boire de l’eau stagnante ou contaminée peut causer des maladies graves ou la mort. Des exemples de maladies cau-
sées par la consommation d’eau contaminée comprend le choléra, le typhoïde, la dysenterie, la gastro-entérite, l’hépatite, la cryptosporidiose et
la giardiase. Pour de plus amples renseignements au sujet des maladies, leurs symptômes ou leurs traitements, veuillez consulter un profession-
nel de la santé ou communiquez avec le Centre pour le contrôle et la prévention des maladies, l’Organisation mondiale de la santé ou le Bureau
de la santé mondiale.
En cas de consommation accidentelle d’eau contaminée, consultez un MÉDECIN IMMÉDIATEMENT.
Risque d’infestation
Improper installation of a rain barrel, using a rain barrel without its lid, failing to properly place and secure the lid, using a rain barrel that is
citerne pluviale sans son couvercle, l’omission de placer et sécuriser le couvercle, l’utilisation d’une citerne qui est craquelée ou endommagée et
l’oubli de nettoyer régulièrement les gouttières/tuyaux de descente des eaux pluviales et le déflecteur pourraient entraîner l’infestation de larves
de moustiques. Les moustiques peuvent transmettre des maladies. L’eau est nécessaire au développement des moustiques et les contenants
de tout type qui contiennent de l’eau, y compris les citernes pluviales, peuvent possiblement servir d’habitat pour les moustiques. Cependant,
les moustiques peuvent être facilement contrôlés en éliminant leur habitat. Le respect des directives de placement et l’utilisation d’une citerne
pluviale comme il est décrit dans ces directives sont essentiels pour réduire le risque de création d’habitats pour les moustiques. Les maladies
transmises par les moustiques peuvent comprendre le virus West Nile, diverses souches d’encéphalite, la dirofilariose canine, la fièvre jaune, le
paludisme, la fièvre chikungaya, le virus de la forêt de Simliki, le virus de la forêt de Barmah, le virus de la Ross River, le virus Sindbis et la dengue.
Pour de plus amples renseignements au sujet des maladies transmises par les moustiques dans votre région, leurs symptômes ou leurs traite-
ments, veuillez consulter un professionnel de la santé ou communiquez avec le Centre pour le contrôle et la prévention des maladies, l’Organisa-
tion mondiale de la santé ou le Bureau de la santé mondiale.