Installation Guide
4
3B 3C
Figure 3 Figure 5
Figure 4 Figure 6
HANDLE FLANGE INSTALLATION
FOR FINISHED WALL THICKNESS VARYING FROM 1 1/4" TO 2 1/4".
NOTE: When drilling holes for hot and cold end valves, the hole size
must be between 1 1/2" (38mm) and 1 5/8" (41mm).
Install short extender nut (1) and handle ange (2) onto mounting sleeve
(3) and secure with ange nut (4). Place o-ring (5) on the handle ange.
NOTE: Have the other side of ange (2) with gasket toward the wall
.
If extender nut (1) is extending from finished wall more than 3/8", use
the short ange nut as shown in
gure 3
. If extender nut (1) is sub ush
or extending less than 3/8" from nished wall, use the long ange nut as
shown in
gure 4
.
HANDLE FLANGE INSTALLATION
FOR FINISHED WALL THICKNESS VARYING FROM 2 1/4" TO 2 3/4".
NOTE: When drilling holes for hot and cold end valves, the hole size
must be between 1 1/2" (38mm) and 1 5/8" (41mm).
Install long extender nut (1) and handle ange (2) onto mounting sleeve
(3) and secure with ange nut (4). Place o-ring (5) on the handle ange.
NOTE: Have the other side of ange (2) with gasket toward the wall
.
If extender nut (1) is extending from finished wall more than 3/8", use
the short ange nut as shown in
gure 5
. If extender nut (1) is sub ush
or extending less than 3/8" from nished wall, use the long ange nut as
shown in
gure 6
.
INSTALACIÓN DE SOPORTE DEL MANGO
PARA PAREDES CON UN GROSOR QUE VARÍA ENTRE 1 1/4" Y 2 1/4".
NOTA: Cuando taladre los oricios para las válvulas nales de caliente y
frío, el tamaño del oricio debe estar entre 1 1/2" (38mm) y 1 5/8" (41mm).
Instale la tuerca del extensor corto (1) y el reborde del mango (2) en
el manguito de montaje (3) y asegúrelo con la tuerca con reborde
(4). Coloque la junta tórica (5) en la brida del asa.
NOTA: Ponga el otro
lado del reborde (2) con junta hacia la pared.
Si la tuerca de extensión
(1) se entiende desde la pared acabada más de 3/8", use la tuerca corta
con reborde como se muestra en la
imagen 3
. Si la tuerca de extensión (1)
no está nivelada o se extiende menos de 3/8" de la pareed acabada, use
la tuerca con reborde grande como se muestra en la
imagen 4
.
INSTALACIÓN DE SOPORTE DEL MANGO
PARA PAREDES CON UN GROSOR QUE VARÍA ENTRE 2 1/4" Y 2 3/4".
NOTA: Cuando taladre los oricios para las válvulas nales de caliente y
frío, el tamaño del oricio debe estar entre 1 1/2" (38mm) y 1 5/8" (41mm).
Instale la tuerca del extensor largo (1) y el reborde del mango (2) en
el manguito de montaje (3) y asegúrelo con la tuerca con reborde
(4). Coloque la junta tórica (5) en la brida del asa.
NOTA: Ponga el otro
lado del reborde (2) con junta hacia la pared.
Si la tuerca de extensión
(1) se entiende desde la pared acabada más de 3/8", use la tuerca corta
con reborde como se muestra en la
imagen 5
. Si la tuerca de extensión (1)
no está nivelada o se extiende menos de 3/8" de la pareed acabada, use
la tuerca con reborde grande como se muestra en la
imagen 6
.
INSTALLER L’EMBASE
POUR EPAISSEUR DE PAROI FINI VARIANT DE 1 1/4" A 2 1/4".
NOTE : Quand Vous percez des trous pour les vannes d'extrémité chaude
et froide, la taille du trou doit être entre 1 1/2 " (38mm) et 1 5/8" (41mm).
Installez l’écrou d'extension court (1) et la bride de la poignée (2) sur le
manchon de montage (3) et xez- le avec l’écrou à bride (4). Placer le
joint torique (5) sur la bride de la poignée.
NOTE : tenir l’autre côté de
l’embase (2) avec le joint vers le mur.
Si l'écrou d'extension (1) s'étend
de la paroi ni plus de 3/8", utilisez l'écrou à bride courte comme indiqué
dans la
l’image 3
. Si l'écrou d'extension (1) est sous afeurée ou s'étend
de la paroi ni moins que 3/8", utilisez l'écrou de bride longue comme il
est indiqué sur la
l’image 4
.
INSTALLER L’EMBASE
POUR EPAISSEUR DE PAROI FINI VARIANT DE 2 1/4" A 2 3/4".
NOTE : Quand Vous percez des trous pour les vannes d'extrémité chaude
et froide, la taille du trou doit être entre 1 1/2 " (38mm) et 1 5/8" (41mm).
Installez l’écrou d'extension long (1) et la bride de la poignée (2) sur le
manchon de montage (3) et xez- le avec l’écrou à bride (4). Placer le
joint torique (5) sur la bride de la poignée.
NOTE : tenir l’autre côté de
l’embase (2) avec le joint vers le mur.
Si l'écrou d'extension (1) s'étend
de la paroi ni plus de 3/8", utilisez l'écrou à bride courte comme indiqué
dans la
l’image 5
. Si l'écrou d'extension (1) est sous afeurée ou s'étend
de la paroi ni moins que 3/8", utilisez l'écrou de bride longue comme il
est indiqué sur la
l’image 6
.
3
3
1
1
1
3
3
1
1
3
3
1
1
1
4
4
3
1
Finished Wall
3/8"
(9.5mm)
1
Finished Wall
3/8"
(9.5mm)
1 1/2"-1 5/8"
(38 mm-41 mm)
Diameter
1 1/2"-1 5/8"
(38 mm-41 mm)
Diameter
101363 Rev. A
5
5
5
5
2
2
2
2
2
2
5
5
4
4
4
4
2
2
5
5
4
4
3