User manual
Q
Instrukcja użytkowania
Elektroniczny sejf „25”
Nr zam. 755005
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Sejf służy do przechowywania wartościowych przedmiotów. Ma stabilną obudowę ze
stalowej blachy i można go przymocować do ściany lub stabilnej powierzchni.
Zasilanie przebiega za pomocą 4 baterii typu AA/Mignon. Za pomocą dołączonych klu-
czy można otworzyć sejf również w przypadku wyczerpanych baterii.
Należy przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa i wszelkich innych informacji
zawartych w instrukcji użytkowania.
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i euro-
pejskimi. Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualne-
go właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
• Sejf
• Dwa klucze
• 4 śruby i 4 podkładki ustalające
• Instrukcja użytkowania
Objaśnienia symboli
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo
użytkowania urządzenia.
Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej in-
strukcji użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym
użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa,
producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach
rękojmia/gwarancja wygasa.
• Ze względu na bezpieczeństwo oraz certyfikat (CE), zabronione jest wpro-
wadzanie nieautoryzowanych zmian i/lub modyfikacji produktu.
• Produkt jest przeznaczony do montażu w suchych, zamkniętych pomiesz-
czeniach. Produkt w całości nie może zostać zawilgocony lub zamoczony.
• Ten produkt nie jest zabawką, dlatego też powinien być trzymany z dala od
dzieci!
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się
wówczas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Wskazówki dotyczące baterii
• Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie należy przechowywać baterii w łatwo dostępnych miejscach, istnieje ryzyko,
że mogą być połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia
należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą spowodować oparzenia w kontakcie ze
skórą, należy więc stosować odpowiednie rękawice ochronne.
• Baterii nie wolno zwierać, rozmontowywać lub wrzucać do ognia. Istnieje ryzyko
wybuchu!
• Zwykłych baterii jednorazowych nie wolno ładować, istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu!
• Nie należy mieszać baterii o różnym stanie naładowania (np. pełnych z naładowanymi
do połowy).
Ze względu na bezpieczeństwo użytkowania i czas działania należy korzystać
wyłącznie z wysokiej jakości baterii alkalicznych, a nie z ładowalnych aku-
mulatorów.
Montaż
Jako miejsce montażowe wybierz miejsce, w którym sejf nie będzie bezpośrednio wi-
doczny i łatwo dostępny. Takie miejsce może np. znajdować się za drzwiami szafy lub
za książkami, segregatorami.
Idealnie sprawdziłoby się również wbudowanie w ściankę działową (ścianka z pustą
przestrzenią), a przed drzwiami można przykładowo zawiesić obraz.
Sejf należy chronić przed wilgocią. Z tego powodu nie montuj sejfu w wilgot-
nych pomieszczeniach lub piwnicach.
Poprzez otwory w obudowie sejfu można zamontować go do ściany, do podłoża lub do
innej stabilnej powierzchni.
Aby otworzyć sejf w celu montażu, można uruchomić go za pomocą 4 baterii
i kodu otwarcia (patrz niżej) lub skorzystać z dołączonych kluczy.
Służący do tego zamek ukryty jest w komorze baterii. Wystarczy zdjąć jej
pokrywę.
Do montażu wymagane są w zależności od podłoża odpowiednie śruby i ew. kołki.
Możliwe jest dodatkowe zamocowanie za pomocą specjalnego kleju itp., o ile zezwala
na to podłoże.
Otwieranie/zamykanie sejfu za pomocą kluczy
Może być to wymagane, gdy baterie są słabe lub wyczerpane tak, że sej-
fu nie można otworzyć już poprzez wpisanie kodu dostępu. Ponadto można
użytkować sejf bez baterii wedle preferencji.
• Otwórz komorę baterii, przesuwając jej pokrywęw
prawą stronę. Jeżeli baterie zostały już włożone,
należy je teraz wyjąć.
• Włóż klucz we właściwej orientacji do zamka i
przekręć go odrobinę w lewo w kierunku prze-
ciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Trzymaj mocno klucz we właściwej pozycji i
przekręć uchwyt zamka maksymalnie w prawo.
Wyjmij klucz z zamka i otwórz drzwiczki sejfu.
• Aby zamknąć sejf, należy najpierw zamknąć
drzwiczki. Następnie przekręć uchwyt zamka
maksymalnie w lewo, aż zamek się zarygluje.
Sprawdź zaryglowanie — uchwyt zamka nie powinien dać się przekręcić w prawo.
W przypadku omyłkowego przekręcenia uchwytu zamka przy otwartych
drzwiczkach w lewo tak, że oba bolce zamka będą wystawać z drzwiczek
sejfu (i nie będzie można ich zamknąć), należy postąpić tak, jak opisano
powyżej w przypadku otwierania drzwiczek sejfu.
Wkładanie/wymiana baterii
• Otwórz komorę baterii znajdującą się z przodu sejfu, przesuwając jej pokrywę w
prawą stronę. Z tyłu znajduje się zamek, za pomocą którego można otworzyć sejf
również bez baterii (patrz wyżej).
• Włóż cztery nowe baterie typu AA/Mignon zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-).
Po krótkim autoteście i kilku sygnałach dźwiękowych pojawi się komunikat „GOOD”
informujący o tym, że sejf jest gotowy do pracy.
• Zamknij komorę baterii.
• Wymiana baterii jest wymagana, gdy kontrast wyświetlacza zmniejsza się lub gdy
podczas rozpoczęcia wpisywania kodu na krótko pojawia się komunikat „Lo-BAT”
lub na wyświetlaczu LCD nie widać już nic. Kody dostępu podczas zmiany baterii
pozostają niezmienione.
Sejf można alternatywnie otworzyć za pomocą dołączonych kluczy, bez
wkładania baterii (patrz wyżej). Przeznaczony do tego zamek znajduje się w
komorze baterii (ew. może być konieczne wcześniejsze wyciągnięcie bate-
rii), patrz rysunek powyżej.