User's Manual

7
RaySafe i3 – Istruzioni per l’uso
Uso previsto
RaySafe i3 è progettato per l’uso individuale da parte del personale ospedaliero.
Misura le radiazioni diuse negli ambulatori di visita utilizzando un dosimetro e
presenta una visualizzazione grafica dei ratei di dose in tempo reale su un display.
(Figura “1.” a pagina 4.)
Utilizzo
Il sistema RaySafe i3 deve essere installato e avviato prima dell’uso. La procedura può
essere eseguita da un tecnico di assistenza, utilizzando il Manuale di istallazione e
manutenzione, fornito con il sistema.
Utilizzare il dosimetro sull’indumento protettivo per raggi X. Il lato anteriore rivolto in
avanti, la clip verso il corpo.
Il Dosimetro in tempo reale (A in Figura “2.” a pagina 4) misura le radiazioni
diuse e memorizza le misurazioni. Quando un dosimetro viene esposto a radiazioni
mentre si trova nel campo di rilevamento di un Display in tempo reale (B in figura “2.
a pagina 4), le misurazioni vengono trasmesse dal dosimetro al display via radio. Il
display visualizza le barre dei ratei di dose in tempo reale in verde, giallo o rosso, dal
rateo di dose più basso a quello più alto. Per visualizzare maggiori dettagli o lo storico
delle dosi, è possibile toccare le righe sul display.
Per visualizzare lo storico delle dosi memorizzato nel dosimetro, collegarlo ad un
computer su cui è installato Dose Viewer (C in Figura “2.” a pagina 4). Fare
riferimento al Manuale di Dose Viewer, che si trova nel menu guida di Dose Viewer.
Per ulteriori informazioni sulla formazione sull’utilizzo del prodotto, contattare il
rappresentante RaySafe locale.
ATTENZIONE! Il Dosimetro in tempo reale misura le radiazioni diuse e non deve
essere posizionato nel campo radiografico primario né essere
utilizzato per misurazioni diagnostiche.
AVVERTENZA! RaySafe i3 non sostituisce alcun dispositivo di protezione dai raggi X.
AVVERTENZA! RaySafe i3 non è sterile.
AVVERTENZA! RaySafe i3 non è un sostituto per i dosimetri approvati a norma di legge.
Manutenzione
Il Dosimetro in tempo reale è dotato di una batteria sostituibile. Quando una spia rossa
lampeggia sul lato del dosimetro, è necessario sostituire la batteria. Un tecnico di assis-
tenza può eseguire la sostituzione seguendo le istruzioni del manuale di manutenzione.
Il Display in tempo reale non contiene parti riparabili.
Per pulire il dosimetro ed il display, utilizzare un panno umido e un detergente neutro.
AVVERTENZA! Non modificare il Display in tempo reale.
Specifiche
Fisiche
Dosimetro in tempo reale Display in tempo reale
Peso 34 g (1,2 oz) 1,2 kg (42 oz)
Dimensioni 40 × 58 × 17 mm
(1.6 × 2.3 × 0.7 in)
300 × 250 × 60 mm
(11.8 × 9.8 × 2.4 in)
Alimentazione Batteria sostituibile:
CR2450 Li/MnO
2
Alimentazione esterna:
Astec DPS53-M o FW7556M/12
Radiologia
Quantità operazionale H
p
(10)
In funzione dell’energia < 25 % (serie N, 40 – 150 kV)
In funzione della temperatura < 5 % (18 – 26 °C)
< 25 % (15 – 18 °C, 26 – 35 °C)
Tempo di risposta < 1 s (> 100 μSv/h), < 5 s (< 100 μSv/h)
Intervallo di integrazione 1 s
Limite di rilevamento < 30 μSv/h
Incertezza del rateo di dose
(radiazione continua)
10 % o 10 μSv/h (40 μSv/h – 150 mSv/h),
20 % (150 – 300 mSv/h),
40 % (300 – 500 mSv/h)
Il rateo di dose misurato aumenta in maniera monotonica fino a 1 Sv/h.
Riproducibilità della dose 10 % o 1 μSv
Dose massima per la vita 10 Sv
Risposta angolare tipica
(riferita a 0°)
Verticale: Figura “3.” a pagina 4
Orizzontale: Figura “4.” a pagina 4
Risposta energetica tipica Figura “5.” a pagina 4
Display in tempo reale,
unità di uscita
Sv o rem
Radio
Dosimetro in tempo reale Display in tempo reale
Frequenza 868.3 MHz o 918.3 MHz, a seconda della configura-
zione acquistata (vedere etichetta sul prodotto)
Potenza del trasmettitore 3,2 mW 1 mW
Raggio di comunicazione Tipicamente 5 – 15 m, a seconda dell’ambiente
Condizioni climatiche
Temperatura +15 – +35 °C (per il funzionamento)
–25 – +70 °C (per il magazzinaggio)
Velocità di variazione della
temperatura
< 0,5 °C/minuto
Umidità relativa 20-80% (per il funzionamento)
5-95% (per il magazzinaggio)
Codice IP Dosimetro in tempo reale: IP20
Display in tempo reale: IP21
Per un uso sicuro
Spegnere sempre il dosimetro prima del trasporto aereo, per assicurarsi che la
comunicazione radio sia completamente spenta.
Se sussiste il rischio di fuoriuscita di liquidi sul Display in tempo reale, disattivarlo
scollegando il cavo di alimentazione.
Sicurezza e privacy
Sia il numero di serie del dosimetro, che il nome e le impostazioni immesse tramite
Dose Viewer vengono inviati senza cifratura via radio al Display in tempo reale.
Simboli sulle etichette
Simbolo Significato
Produttore
Data di produzione
Codice articolo
Numero di serie
Attenzione. Leggere le istruzioni prima dell’uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti applicabili delle direttive
europee
Marchio di compatibilità per la sicurezza elettrica e numero in
elenco (“Appendix” a pagina 8)
/FCC
Numero di certificazione onde radio per il mercato USA
(“Appendix” a pagina 8)
IC Numero di certificazione onde radio per il mercato canadese
(“Appendix” a pagina 8)
Nell’Unione Europea la direttiva e l’etichetta RAEE indicano
che per lo smaltimento, questo prodotto deve essere inviato
ad impianti di raccolta specifici per il recupero e il riciclaggio.
Perinformazioni e consigli, contattare RaySafe.
Per saperne di più
Guida rapida del Dosimetro in tempo reale sotto il coperchio dell’imballaggio
Manuale di Dose Viewer tramite il pulsante Guida in Dose Viewer
Manuale di installazione e manutenzione fornito con il sistema RaySafe i3
Dati di contatto
Per l’assistenza tecnica, contattare technicalsupport@raysafe.com.
Le istruzioni ed i dati di contatto si trovano anche nel sito: http://www.raysafe.com
ITALIANO