Unicorn srl Via Sant’Agnese 16, Milan 20123 Italy VAT 07458880965 Vibe-Tribe® is a registered trademark of Unicorn srl All rights reserved postsales@vibe-tribe.it Keep together with sales receipt for Assistance and Warranty Conservez ce manuel avec facture pour garantie d'assistance Conservare assieme a scontrino per Assistenza e Garanzia Designed in Italy By FCC Declaration of Conformity Unicorn srl Vibration Speaker Model No.
VIBE-TRIBE / VIBRATION SPEAKERS INDEX English. ............................................. 3 French ............................................ 11 Italian ............................................ 19 German .......................................... 27 Spanish .......................................... 35 Portuguese .................................... 43 Join the Tribe ! Visit our official web site for the last news and reviews on our products! WWW.VIBE-TRIBE.
AVISOS LEGAIS “VIBRATION RESONANCE” TECHNOLOGY Congratulations on your purchase of the Vibe-Tribe Troll Plus Wireless Speaker. FCC Part 15 DECLARAÇÃO FCC: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, conforme a Parte 15 das regras da FCC. Estes limites são projetados para fornecer protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.
PROBLEM AS DE FUNCIONAMENTO WARNING & CAUTIONS Please read these safety warnings and cautions carefully to ensure your personal safety and prevent property damage. Even if equipped with Vacuum base, Troll Plus shall be used only on horizontal surfaces. Do not place the Troll Plus on high surfaces such as shelves. During music playback the Troll Plus, even if equipped with Vacuum base, may move which could cause the Troll Plus to shift and fall off of the edge.
MODO de LIGAÇÂO “LINHA IN” CONTROLS & INTERFACES 4.Function LED 2.Micro-USB Port 1.ON/OFF/BT Switch A Troll Plus pode reproduzir qualquer sinal de áudio a partir de uma fonte de áudio externa ligada através do cabo incluído. Para selecionar este modo de ligação, colocar o interruptor principal na posição ON. Ligue à porta microUSB da Troll Plus o cabo jack 3,5 mm (cabo incluído) e à sua fonte de áudio externa (por exemplo, PC, smartphone, tablet ...).
CONNECTION via BLUETOOTH® & NFC 1/2 MODO de LIGAÇÂO BLUETOOTH ® & NFC 2/2 Ligação Bluetooth com a fonte de áudio: para ligar um dispositivo já emparelhado anteriormente basta localizar na lista de dispositivos Bluetooth descobertos e selecionar "Vibe Tribe-Troll Plus" da lista. A Troll Plus irá emitir um sinal sonoro curto e a luz LED "Led Bluetooth" permanecerá estável e iluminada.
MODO de LIGAÇÂO BLUETOOTH ® & NFC 1/2 CONNECTION via BLUETOOTH® & NFC A Troll Plus pode reproduzir qualquer sinal de áudio a partir de uma fonte de áudio externa compatível com Bluetooth. Compatibilidade Bluetooth: A coluna Troll P lus integra a tecnologia Bluetooth 4.
LINE-IN CONNECTION - Mode CONTROLOS & INTERFACES 4.Power LED 1/2 2.Porta Micro-USB 1.Botão ON/OFF/BT 1.Botão de alternância de modo - ON/OFF/BT Posição ON: Troll Plus é ligado e pronto para receber um sinal a partir de uma fonte de fio Posição OFF: o Troll Plus desligado Posição BT: Troll Plus é ligado e pronto para receber um sinal a partir de uma fonte Bluetooth Troll Plus can reproduce any audio signal from an external audio source connected through the included cable.
PROBLEM SHOOTING AVISO & CUIDADOS Por favor leia cuidadosamente todos os avisos e cuidados para a sua segurança pessoal e para evitar eventuais danos Mesmo se equipado com uma “vacuum base” , a base das colunas não é adesiva e deve ser usada somente em superfícies horizontais. Não coloque a coluna Troll Plus em superfícies altas como prateleiras. Durante a utilização da coluna, mesmo se equipado com uma vacuum base, esta poderá movimentar-se sozinha devido à vibração e por isso, poder cair.
LEGAL NOTICES TECNOLOGIA DE VIBRAÇÃO RESSONANTE FCC Part 15 Parabéns pela sua compra da coluna sem fio Vibe-Tribe Troll Plus FCC STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
AVISO LEGAL TECHNOLOGIE “VIBRATIONS RESONANTES” Félicitations pour votre achat de l'enceinte sans fil Troll Plus de Vibe-Tribe. Apartado 15 de la FCC DECLARACIÓN FCC: Este dispositivo ha sido testado y clasificado como un dispositivo digital de clase B acorde con el apartado 15 de las disposiciones de la FCC. Estos límites se han previsto para ofrecer una protección razonable contra interferencias en instalaciones residenciales.
SOLUTIÓN DE PROBLEMAS RECOMMANDATIONS & AVERTISSEMENTS Veuillez lire attentivement ces recommandations et avertissements de sécurité pour votre sécurité personnelle et éviter des dommages matériels. Bien qu'équipée d'une base ventouse, la base de l'enceinte n'est pas adhésive. Troll Plus doit donc uniquement être utilisée sur des surfaces horizontales. Ne pas placer Troll Plus sur des surfaces en hauteur comme des étagères.
LINE-IN CONNECTION - Mode COMMANDES & INTERFACES 4.LED de puissance 1/2 2.Porte Micro-USB 1.Sélecteur ON/OFF/BT Troll Plus puede reproducir cualquier señal de audio de una fuente audio externa conectada mediante el cable facilitado. Para seleccionar el Modo de Conexión Line In, poner el interruptor principal en la posición de ON. Conecte el puerto microUSB de Troll Plus al conector de salida de 3,5mm de la fuente de audio externa que desee (por ej. portátil, smartphone, tablet...
CONNECTION via BLUETOOTH® & NFC MODO “BLUETOOTH® & NFC CONNECTION” 1/2 2/2 Conexión con una fuente audio Bluetooth: para conectar un dispositivo que ya ha sido conectado anteriormente, busque la lista de dispositivos Bluetooth reconocibles y seleccione “Vibe-Tribe Troll Plus”.
MODO “BLUETOOTH® & NFC CONNECTION” 1/2 CONNECTION via BLUETOOTH® & NFC Troll Plus puede reproducir cualquilerseñal de audio de una fuente de audio externa compatible con Bluetooth. Compatibilidad Bluetooth: Troll P lus integra la tecnología Bluetooth 4.
MODE CONNEXION LINE-IN FUNCIONES & INTERFACES 4.LED “Power” 1/2 2.Puerto Micro-USB 1.Interruptor ON/OFF/BT 1.Interruptor ON/OFF/BT Posición ON: Troll Plus está encendida y lista para recibir una señal de una fuente con cable Posición OFF: Troll Plus está apagado Posición BT: Troll Plus está encendido y listo para recibir la señal de una fuente de Bluetooth 2.
RESOLUTION D E PROBLEMES ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Lea atentamente estas advertencias y precauciones para utilizar el dispositivo de forma segura y evitar posibles daños. Aunque Troll Plus está equipado con una ”vacuum base”, la base del altavoz no es adhesiva: Troll Plus debe utilizarse solo en superficies horizontales. No coloques Troll Plus en superficies altas como estanterías.
MENTIONS LEGALES TECNOLOGIA “VIBRATION RESONANCE” FCC Part 15 ¡Enhorabuena por la compra del altavoz inalámbrico Vibe-Tribe Troll Plus! DECLARATIONS FCC: Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
TECNOLOGIA “VIBRATION RESONANCE” RECHTLICHE HINWEISE Congratulazioni per aver acquistato Troll Plus di Vibe-Tribe. FCC Part 15 FCC ERKLÄRUNG: Dieses Gerät w urde getestet und entspricht den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnumgebung garantieren.
AVVERTENZE e PRECAUZIONI PROBLEMLÖSUNG Si prega di leggere le seguenti avvertenze e precauzioni per garantire la propria sicurezza personale ed evitare danni alla proprietà. 1 KOPPLUNG MIT BLUETOOTH ® GERÄT FUNKTIONIERT NICHT? A – Überprüfen Sie die Bluetooth-Kompatibilität Ihres Telefons/Geräts. B – Schalten Sie in die Betriebsart “Bluetooth-Verbindung” und überprüfen Sie, ob die Bluetooth Led leuchtet. C – Folgen Sie dieser Anleitung.
KABELVERBINDUNG - BETRIEBSART CONTROLLI e INTERFACCE 4.LED di alimentazione 1/2 2.Porta Micro-USB 1.Selettore ON/OFF/BT Troll Plus kann Audiosignale von mit dem mitgelieferten Kabel verbundenen externen Audioquellen wiedergeben. Um den Line-In-Verbindungsmodus auszuwählen, Setzen Sie den Hauptschalter in Stellung ON. Verbinden Sie die microUSB-Buchse von Troll Plus über das mitgelieferte 3,5mmKlinkenstecker-Kabel mit der gewünschten Audioquelle (z.B. PC, Smartphone, Tablet...).
CONNESSIONE via BLUETOOTH® & NFC BLUETOOTH® & NFC VERBINDUNG 2/2 Verbindung mit einer Bluetooth-Audioquelle: um ein bereits gekoppeltes Gerät zu verbinden, betätigen Sie auf der externen Audioquelle die Suche nach Bluetoothgeräten und wählen Sie von der Liste der gefundenen Bluetoothgeräte “VibeTribe Troll Plus”. Ein Signalton von Troll Plus ertönt und die “Bluetooth Led” leuchtet durchgehend.
BLUETOOTH® & NFC VERBINDUNG CONNESSIONE via BLUETOOTH® & NFC 1/2 Troll Plus kann Audiosignale von Bluetooth-kompatiblen Audioquellen wiedergeben. Bluetooth-Kompatibilität: Troll P lus mit integrierter Bluetooth -4.
MODALITA’ LINE-IN BEDIENUNGEN & SCHNITTSTELLEN 4.LED-Anzeige für Akku 1/2 2.Micro-USB Buchse 1.ON/OFF/BT Scalter Troll Plus può riprodurre, tramite il cavo in dotazione, qualsiasi segnale audio proveniente da una sorgente audio dotata di uscita jack 3,5”. Per selezionare la modalità Line In, posizionare su ON il selettore ON/OFF/BT. Connettere la porta microUSB di Troll Plus all’uscita 3,5” della sorgente audio desiderata (e.g. PC, smartphone, tablet...) utilizzando il cavo in dotazione. 1.
DOMANDE FREQUENTI WARNHINWEISE 1 DIFFICOLTA’ NEL PAIRING BLUETOOTH® ? A - Verificare che il proprio telefono/dispositivo sia compatibile con Bluetooth. B - Accertarsi che la modalità “Bluetooth” è stata selezionata correttamente e che il Led Bluetooth sia acceso e intermittente. C - Segui le indicazioni contenute in questo manuale. D - Aggiornare I driver Bluetooth del proprio telefono/dispositivo all’ultima versione. E - Contattaci per vere support a postsales@vibe-tribe.
“VIBRATIONSRESONANZ”-TECHNOLOGIE NOTE LEGALI FCC Part 15 DICHIARAZIONE FCC: Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi delle norme FCC, Parte 15. Questi limiti sono stati concepiti per fornire una ragionevole protezione contro interferenze dannose in caso di installazione del dispositivo in ambiente residenziale.
FCC Warnning: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.