Guide d'utilisation de la série D2997 Ce qui se trouve dans la boîte? Socle avec répondeur et combiné sns fil D2997 Adaptateur CA du socle (PS-0034) Bloc-piles rechargeable (BT-1016 ou BT1025) Couvercle des piles Fil téléphonique Vous trouverez également : Combiné et Adaptateur CA du chargeur supplémentaire chargeur (PS-0035) DCX291 Couvercle des piles Si vous avez Vous devriez acheté le modèle: avoir: D2997 Aucun D2997-2 1 de chaque D2997-3 2 de chaque 3 de chaque D2997-4 Bloc-piles D2997-5 4 de chaq
Ce qui se trouve dans le guide? Comment débuter............................. 3 Installation de votre téléphone....................... 3 Apprendre à connaître votre téléphone...... 4 Utiliser les menus................................................... 7 Saisie du texte sur votre téléphone............... 9 Utiliser le téléphone.......................... 9 Utiliser l'afficheur et l'afficheur de l'appel en attente..............................................10 Utiliser le répertoire téléphonique...........
comment débuter Installation de votre téléphone TEL line à l’arrière du socle et l’autre extrémité à une prise modulaire. Charger la pile Tester la connexion 1. Soulevez le combiné et appuyez sur 1. Déballez tous les talk/end. Vous devriez entendre la combinés, les tonalité et voir Conv. blocs-piles et ––Si vous n’entendez pas la tonalité les couvercles ou si vous voyez Vérifier ligne, des piles. Si vérifiez la connexion entre le vous devez socle et la prise téléphonique.
Apprendre à connaître votre téléphone Nomenclature des pièces du socle Vue avant ARRIÈRE Compteur de messages EFFACER Hautparleur SAUT LECTURE/ ARRÊT RECHERCHE Berceau Bornes de charge Voyant CHARGE SILENCE Sonnerie visuelle LENT HAUT BAS Microphone (à l’arrière) Touche (icône) Ce à quoi elle sert Back ( xxLes 2 premières secondes d'un message : Retourner au message précédent. xxEn tout temps après ceci : Retourner au début du message. ) xxEn mode d'attente : Effacer tous les messages.
Vue du côté Vue arrière GREET ON/OFF RINGER commutateur VISUAL RINGER Nom de la touche Ce à quoi elle sert Ringer (sonnerie) xxEn mode d'attente : Défiler à travers 4 différentes tonalités de sonnerie. On/off (mise en/hors fonction) xx En mode d'attente : Mettre le répondeur en/hors fonction. Greet (message d'annonce) xxEn mode d'attente : Enregistrer un nouveau message d'annonce ou permuter entre les messages d'annonce.
Touche (icône) Ce à quoi elle sert select/Menu xxEn mode d'attente : Accéder au menu. xxAu menu ou dans une liste : Sélectionner l'option en surbrillance. CID xxEn mode d'attente ou pendant un appel : Accéder au répertoire de l'afficheur. xxPendant la saisie du texte : Déplacer le curseur vers la droite. Talk/end xxEn mode d'attente : Initier une conversation téléphonique (obtenir la tonalité). xxPendant un appel : Raccrocher. Flash/exit xxPendant un appel : Permuter à l'appel en attente.
Lecture de l'affichage Le tableau ci-dessous indique les icônes possibles et leur signification. Comme les icônes apparaissent selon ce que vous faites avec le téléphone, vous ne verrez jamais toutes ces icônes à la fois. Icône Icônes du statut Time 12:00A Combine #1 Compteur de l’afficheur Nouvel aff.:5 En-tête du combiné Ce quelle signifie Le volume de l'écouteur est amplifié (voir la page 13). La sonnerie est hors fonction : ce combiné ne sonnera pas lorsqu'un appel vous parvient.
Menu Régl. combiné Vous pouvez changer ces réglages séparément pour chaque combiné. Options du menu T-coil Tonalités sonn. SonnPersonnelle Conv. auto. Rép TouteTouche En-tête Langage combiné Tonal. touches Ce à quoi il sert Activez le mode T-coil afin de réduire le bruit sur les appareils auditifs dotés de la fonction T-coil. Le mode T-coil réduit le mode de conversation, vous permettant de maintenir la pile pleinement chargée. Choisissez le téléphone puis la tonalité de sonnerie du combiné.
Saisie du texte sur votre téléphone Utilisez le clavier à douze touches lorsque vous désirez saisir du texte sur votre téléphone (un nom dans le répertoire téléphonique, etc.). Si deux lettres de suite utilisent la même touche, entrez la première lettre et attendez quelques secondes; le curseur se déplacera à l’espace suivant et entrez la prochaine lettre. Pour... Appuyez sur Pour... déplacer le curseur vers la gauche Phonebook. déplacer le curseur vers la CID.
* Si le volume de la sonnerie est au niveau le plus faible, la sonnerie sera désactivée. ##Si vous désirez changer le volume des annonces de l'afficheur, changez le volume de la sonnerie. Recherche d'un combiné égaré Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur Find du socle. Tous les combinés émettront des bips pendant 1 minute; pour annuler, appuyez sur Find ou sur n'importe quelle touche du clavier.
Utiliser l'appel en attente Si vous recevez un appel en attente, vous entendrez une tonalité d'appel entrant en attente et que l'affichage indiquera les données de l'appel. Appuyez sur flash pour permuter entre l'appel en cours et l'appel en attente; rappelez-vous qu'à chaque fois que vous permutez, vous entendrez une brève pause avant que l'appel soit connecté. Utiliser le répertoire téléphonique Chaque combiné peut comporter jusqu'à 70 entrées dans son répertoire téléphonique. Pour...
Composition à la chaîne Si vous devez entrer une série de chiffres ou un code numérique pendant un appel, vous pouvez sauvegarder ce code dans une entrée du répertoire téléphonique et utiliser cette entrée pour envoyer ce code. 1. Entrez le code (jusqu’à 20 chiffres) en mémoire dans le répertoire, comme vous le ferriez pour une entrée du répertoire. Assurez-vous d’entrer le code tel qu’il doit être composé. 2. Appuyez sur Select/menu pour envoyer le code.
Utiliser l'amplification audio Vous pouvez augmenter le volume de l'écouteur pour les appels normaux et les appels interphone. Pendant un appel, appuyez sur Boost. Appuyez sur Boost pour désactiver la fonction. Mode silencieux Vous pouvez mettre les sonneries en sourdine sur le socle et tous les combinés simultanément. Ceci n'affecte pas la sonnerie visuelle. Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur Silent du socle.
Transfert d'appel Pour... Appuyez sur... transférer un appel Clear/intercom. Le téléphone mettre l'appel en attente et vous invitera à sélectionner le combiné que vous désirez rejoindre. Lorsque l'autre combiné acceptera l'appel, vous serez débranché (appuyez sur Talk/end rejoindre l'appel). annuler un transfert accepter un appel transféré Talk/end pour retourner à l'appel. Clear/intercom pour répondre au télé-signal et parler à l'autre combiné. Ensuite, appuyez sur Talk/end pour parler à l'appelant.
Utiliser le casque d'écoute optionnel Vous pouvez utiliser un casque d'écoute de 2,5 mm standard avec vos combinés sans fil. Pour installer un casque d'écoute, retirez le capuchon de la prise pour casque d'écoute et branchez-le à la prise. Vous pourrez faire et répondre aux appels sur le casque d'écoute et parler à l'interlocuteur dès que l'appel se connecte. Lorsque le casque d'écoute est branché, le combiné sera automatiquement en sourdine utiliser le répondeur Options du répondeur (Régl.
Accéder au répondeur Lorsque le téléphone est en mode d'attente, vous pourrez accéder à votre répondeur sur le socle ou à distance sur n'importe quel combiné. Appuyez sur MUTE/MESSAGES pour accéder au répondeur. 1:Rコpコtコ 3:Saut 2:Lecture 4:Effacer 5:Arrシt [ / /select] Utilisez PHONEBOOK pour retourner à l’option précédente. Appuyez sur SELECT/MENU pour choisir l’option. 6:SコlMessAcueil 8:EnrgNouvMess Utilisez CID pour accéder à la prochaine option. Appuyez sur FLASH/EXIT to arrêter l’accès à distance.
Permuter entre les messages d'annonce Sur le socle Sur un combiné sans fil 1. Accédez au répondeur. Attentez la fin 1. Accédez au menu et sélectionnez Régl. de l'annonce, ou appuyez sur 5 (touche répondeur. Puis sélectionnez Enregistrez numérique) pour les sauter. annonce. 2. Le répondeur lira votre message d'annonce. 2. Appuyez sur 6 pour écouter le message d'annonce. 3. Appuyez sur repeat ou skip pour permuter entre les messages d'annonce. 3.
autre combiné tente de filtrer l’appel, le second combiné émettra des bips et retournera en mode d’attente. Pour... Sur le socle Sur un combiné sans fil écouter les appelants pendant qu'ils laissent leur message Écoutez simplement à travers le haut-parleur. Appuyez sur Mute/messages. répondre à un appel Non disponible. Appuyez sur Talk/end. mettre le filtrage d'appel en sourdine sans Appuyez sur PLAY/STOP. répondre Appuyez sur Flash/exit ou replacez le combiné sur le socle.
4. Lorsque vous entendez un bip, entrez la commande à deux chiffres désirée du tableau suivant : 01 Répéter un message 02 Écouter un message 03 Sauter un message 04 Effacer un message 05 Arrêter la lecture 06 Mettre le répondeur en fonction 09 Mettre le répondeur hors fonction 10 Guide vocal ##Si vous n'appuyez pas sur une touche en 15 secondes, le téléphone raccrochera et retournera en mode d'attente.
Problèmes de l'afficheur Solutions possibles Les données de l’afficheur n’apparaissent pas. xx Laissez les appels sonner deux fois avant de répondre. xx Assurez-vous que le service de l’afficheur est actif. Les données de l’afficheur s’affichent brièvement et s’effacent. xx Vous pourrez avoir à changer le mode de ligne. Contactez le soutien à la clientèle pour les instructions. L'afficheur apparaît, mais je ne xx Assurez-vous que la fonction TTS (Texte-à-voix) est en fonction.
Dommages causés par le liquide MISE EN GARDE : Si le socle est couvert de liquide, débranchez l’adaptateur et le fil téléphonique de la prise avant d’y toucher. Si le liquide se trouve uniquement sur le boîtier extérieur du socle ou du combiné, essuyezle normalement. Si vous entendez du liquide à l’intérieur du boîtier, procédez comme suit : 1. Retirez tous les couvercles et débranchez tous les câbles et les fils. 2.
dans un chargeur autre que celui qui lui est spécifiquement destiné. L’utilisation d’un autre chargeur peut endommager ou faire exploser le bloc-piles Grâce au programme RBRC®, Uniden vous permet d’apporter vos piles usées chez de nombreux détaillants de piles rechargeables. Pour plus de renseignements sur les endroits où retourner les piles usagées, veuillez communiquer avec le centre de recyclage le plus près de chez vous.
permettre d’apporter les changements nécessaires afin de conserver un service ininterrompu. Veuillez suivre les instructions se rapportant aux réparations et entretiens, s’il y a lieu (par exemple, en suivant les instructions relatives au remplacement des piles); sinon, ne substituez pas ou ne réparez pas les pièces de l’appareil à moins que cela ne soit mentionné dans ce guide. Tout raccord à une ligne partagée est assujetti à une tarification de l’État.
Avis d’Industrie Canada Équipement technique AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada permet d’identifier les appareils homologués. Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications, tel que stipulé dans le(s) documents se rapportant aux normes sur les équipements techniques. Le numéro d’enregistrement inscrit sur l’appareil signifie que les spécifications techniques d’Industrie Canada sont rencontrées.