DOCUMENT SHREDDER UAV 190 A1 DOCUMENT SHREDDER OPSATS-MAKULATOR Operating instructions Betjeningsvejledning OPZET-PAPIERVERNIETIGER AUFSATZ-AKTENVERNICHTER Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung IAN 275137
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Description of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use the product only as described and for the specified areas of application. Please also pass on these operating instructions to any future owner.
Overheating protection This appliance is fitted with overheating protection. If the motor overheats due to overloading, the appliance switches itself off automatically. In this case, disconnect the power cable and wait until the appliance has cooled down to room temperature. You can then reconnect the plug to a mains power socket and take the appliance back into use. We recommend that you let the appliance cool down for about 60 minutes after 2 minutes of operation.
WARNING – RISK OF INJURY! ► This appliance is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/ or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety, or receive instructions from this person on how to use the appliance. ► The packaging material can be a source of danger for children. Dispose of the material immediately after unpacking or keep it in a safe place not accessible to children.
Operation NOTE ► As every shredder is tested for functionality after manufacture, it is possible that you may find paper residue in the cutting blades. ● Place the shredder on a suitable container: place the broad end of the appliance on the edge of the container. Then pull out the telescopic arm until it sits securely on the other edge. ● Insert the plug into a mains power socket. Operation You can shred up to 6 sheets (80 g/m2 paper) at the same time.
NOTE ► Reverse mode is solely for clearing paper jams. Do not use it for removing documents that are already half shredded and are not causing a jam. Switching the appliance off ● To switch the device off, push the switch to the "OFF" position. ● If you do not intend to use the appliance for an extended period, remove the plug from the power socket. Note regarding overheating of the appliance The appliance switches off automatically if it overheats.
Faults If the paper jams: This means that you have attempted to feed too much paper into the appliance (max. 6 sheets 80 g/m2 paper). ● Move the switch into the "REV" position if the paper causes a blockage. The appliance now goes into reverse and the material that is being shredded is ejected. ● Pull the paper out of the appliance and then set the switch to "AUTO". ● The appliance is now ready for use.
● Place the switch in the "OFF" position. ● Allow the appliance to cool down. ● Put the mains plug back into the socket. ● Switch the appliance on, by moving the switch into the "AUTO" position. Disposal of the appliance Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 275137 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 275137 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.
■ 10 │ GB│IE UAV 190 A1
Indholdsfortegnelse Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Beskrivelse af produktet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indledning Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Lad vejledningen følge med produktet, hvis du giver det videre til andre.
Overophedningssikring Dette produkt er udstyret med en overophedningssikring. Hvis motoren bliver for varm på grund af overophedning, slukkes produktet automatisk. Tag så stikket ud, og vent, til produktet er kølet ned til rumtemperatur. Så kan du sætte stikket i kontakten og starte produktet igen. Vi anbefaler, at produktet afkøles i ca. 60 minutter efter 2 minutters drift.
ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! ► Dette produkt må ikke benyttes af personer (inklusive børn) med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaringer og/eller manglende viden, medmindre en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til, hvordan produktet skal benyttes. ► Emballagematerialet udgør en risiko for børn. Bortskaf omgående emballagematerialet, eller opbevar det, så det er utilgængeligt for børn.
Første brug BEMÆRK ► Da alle makulatorer kontrolleres for funktionsdygtighed efter produktionen, kan det forekomme, at der er papirrester i skæreknivene. ● Sæt makulatoren på en egnet beholder: Sæt produktets brede ende på beholderens kant. Træk derefter teleskoparmen så langt ud, at den hviler sikkert på kanten. ● Sæt stikket i en stikkontakt. Betjening Du kan skære op til 6 ark (80g/m2-papir) samtidig.
BEMÆRK ► Tilbage-funktionen må udelukkende bruges til fjernelse af fastsiddende materiale. Den må ikke bruges til at tilbageføre halvt makulerede dokumenter, som ikke har stoppet papiret. Sluk for produktet ● Stil kontakten på positionen OFF, når du vil slukke for produktet. ● Hvis produktet ikke bruges i længere tid, skal stikket trækkes ud af stikkontakten. Anvisninger vedrørende overophedning af produktet Produktet slukkes automatisk ved overophedning.
I tilfælde af fejl Hvis materialet bliver siddende i produktet: Det betyder, at du har sat for meget papir ind (maks. 6 ark 80g/m2). ● Stil kontakten på positionen "REV", hvis materialet sætter sig fast. Nu er reverse-funktionen aktiveret, og materialet kommer ud. ● Tag materialet ud af produktet, og stil kontakten på "AUTO". ● Nu er produktet klar til brug. Hvis produktet pludselig standser: Dette betyder, at produktet er overophedet, så den automatiske sikkerhedsfrakobling er aktiveret.
● Stil kontakten på positionen "OFF". ● Lad produktet køle af. ● Sæt stikket i stikkontakten igen. ● Tænd for produktet ved at stille kontakten på positionen "AUTO". Bortskaffelse af produktet Bortskaf ikke produktet sammen med det almindelige husholdningsaffald. Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler.
Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 275137 Åbningstid for hotline: Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET) Importør KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.
■ 20 │ DK UAV 190 A1
Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . .22 Inhoud van het pakket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Productbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Veiligheidsvoorschriften .
Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoer. Lees alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Oververhittingsbeveiliging Dit apparaat is voorzien van een beveiliging tegen oververhitting. Als de motor door overbelasting te heet wordt, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Trek in dit geval de stekker uit het stopcontact en wacht totdat het apparaat is afgekoeld tot kamertemperatuur. Dan kunt u de stekker weer in het stopcontact steken en het apparaat weer gaan gebruiken. Wij adviseren om na 2 minuten bedrijf het apparaat ca. 60 minuten lang te laten afkoelen.
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ► Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon aanwijzingen krijgen voor het gebruik van het product. ► Het verpakkingsmateriaal vormt een mogelijk gevaar voor kinderen.
Ingebruikname OPMERKING ► Omdat elke papiervernietiger na de productie getest wordt, kunnen zich papierresten in de snijmessen bevinden. ● Plaats de papiervernietiger op een geschikte opvangbak: Zet de brede kant van het apparaat op de rand van de bak. Trekt de telescooparm zo ver uit, dat ook deze stevig op de rand steunt. ● Steek de stekker in een stopcontact. Bediening U kunt maximaal 6 vellen (papier van 80 g/m2) tegelijk versnipperen.
OPMERKING ► De terugloopfunctie dient uitsluitend om materiaalopstoppingen te verhelpen. Gebruik deze niet om reeds half versnipperde documenten, die geen materiaalopstopping veroorzaken, weer terug te laten lopen. Apparaat uitschakelen ● Zet de schakelaar op de stand “OFF” om het apparaat uit te schakelen. ● Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt. Opmerking m.b.t.
In geval van storingen Als het te vernietigen materiaal in het apparaat blijft steken: Dit betekent dat u te veel papier in het apparaat hebt ingevoerd (max. 6 vellen 80 g/m2). ● Schuif de schakelaar naar de stand “REV”, mocht het te vernietigen materiaal blijven steken. De terugloopfunctie is nu ingeschakeld en het te vernietigen materiaal wordt weer uitgevoerd. ● Trek het te vernietigen materiaal uit het apparaat en zet de schakelaar dan op “AUTO”. ● Het apparaat is nu weer klaar voor gebruik.
● Zet de schakelaar op de stand “OFF”. ● Laat het apparaat afkoelen. ● Steek de stekker weer in het stopcontact. ● Zet de schakelaar op de stand “AUTO” om het apparaat aan te zetten. Apparaat afvoeren Gooi het apparaat in geen geval weg bij het gewone huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur). Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging.
Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 275137 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 275137 Bereikbaarheid hotline: Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.
■ 30 │ NL│BE UAV 190 A1
Inhaltsverzeichnis Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Überhitzungsschutz Dieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn der Motor aufgrund von Überlastung zu heiß wird, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzstecker und warten Sie, bis sich das Gerät auf die Raumtemperatur abgekühlt hat. Sie können dann den Netzstecker wieder mit dem Stromnetz verbinden und das Gerät wieder in Betrieb nehmen. Wir empfehlen, nach 2 Minuten Betrieb das Gerät für ca. 60 Minuten abkühlen zu lassen.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. ► Das Verpackungsmaterial stellt eine Gefahr für Kinder dar.
Inbetriebnahme HINWEIS ► Da jeder Aktenvernichter nach der Herstellung auf Funktionalität geprüft wird, kann es passieren, dass sich Papierreste in den Schneidmessern befinden. ● Setzen Sie den Aktenvernichter auf einen geeigneten Behälter: Setzen Sie das breite Ende des Gerätes auf den Rand des Behälters. Danach ziehen Sie den Teleskoparm soweit heraus, dass auch dieser sicher auf dem Rand sitzt. ● Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
HINWEIS ► Der Rückwärtslauf dient ausschließlich dazu Materialstau zu beheben. Benutzen Sie ihn nicht um bereits halb zerkleinerte Dokumente, die keinen Materialstau verursachen, wieder zurück laufen zu lassen. Gerät ausschalten ● Um das Gerät auszuschalten, schieben Sie den Schalter in die Position „OFF“. ● Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht brauchen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Hinweis zur Überhitzung des Gerätes Bei Überhitzung schaltet das Gerät automatisch ab.
● Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. Im Fehlerfall Wenn das Schneidgut im Gerät stecken bleibt: Dies bedeutet, dass Sie zu viel Papier in das Gerät eingeführt haben (max. 6 Blatt 80g/m2). ● Schieben Sie den Schalter in die Position „REV“, falls das Schneidgut stecken bleibt. Der Rückwärtslauf ist nun eingeschaltet und das Schneidgut wird wieder ausgegeben.
● Stellen Sie den Schalter in die Position „OFF”. ● Lassen Sie das Gerät abkühlen. ● Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose. ● Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter in die Position „AUTO“ stellen. Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EUWEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 275137 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 275137 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 275137 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.
■ 40 │ DE│AT│CH UAV 190 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Stand van de informatie · Stand der Informationen: 12 / 2015 · Ident.-No.