Chère cliente, cher client, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. Tenez surtout compte du chapitre «Consignes de sécurité» aux premières pages. Veuillez conserver ce mode d'emploi en vue d'une consultation ultérieure. Transmettez-le à un éventuel nouvel utilisateur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans le texte: 1 Consignes de sécurité Avertissement: Conseils concernant votre propre sécurité. Attention: Conseils destinés à éviter d'endommager l'appareil.
Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipement du plan de cuisson . . . . . . .
Notice d'utilisation 1 Avertissements importants Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. 5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.
Précautions de nettoyage • Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression. Comment éviter d’endommager l’appareil • Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant. • Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord.
Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson à induction 1850 W avec fonction Puissance 2500 W Zone de cuisson à induction 2300 W avec fonction Puissance 3700 W 6 Zone de cuisson à induction 1400 W avec fonction Puissance 1800 W Bandeau de commande Zone de cuisson à induction 1850 W avec fonction Puissance 2500 W
Bandeau de commande Sélection du niveau de cuisson Indicateurs zones de cuisson Fonction Minuteur Fonction Puissance Affichage Minuteur Marche/Arrêt avec voyant de contrôle Voyant Verrouillage Minuteur Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux sonores.
Voyants Voyant Description La zone de cuisson est désactivée - Position de maintien au chaud La position de maintien au chaud est sélectionnée Niveaux de cuisson Le niveau de cuisson est sélectionné Commande de démarrage automati- La commande de démarrage automatique de la cuisque de la cuisson son est activée Erreur Apparition d’une anomalie de fonctionnement Détection des plats de cuisson Les plats de cuisson ne sont pas adaptés ou trop petits ou bien il n’y a pas de plat de cuisson sur la zone
Utilisation de l’appareil 3 Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction. Mettre l’appareil sous/hors tension Bandeau de commande Affichage Activer Appuyez sur des pendant 2 secon- Désactiver Appuyez sur pendant 1 seconde Voyant de contrôle / s’allume / aucun s’éteint 3 Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent dans le cas contraire l’appareil se déconnecte automatiquement.
Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson Toutes les zones de cuisson sont dotées d’une position de maintien de température. La position de maintien de température règle la zone de cuisson à pleine puissance pendant une période de temps données puis rétablit ensuite automatiquement le niveau de cuisson sélectionné. Etape Bandeau de commande Affichage 1. Régler la puissance maximale / 2. Courte interruption / 3. Toucher 4.
Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil. Activer la sécurité enfants Etape Bandeau de commande 1. Mettre l’appareil sous tension (sans activer de niveau de cuisson) 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur jusqu’à ce que le signal retentisse Voyant/Signal Signal sonore . L’appareil se déconnecte. La sécurité enfants est activée. Désactiver la sécurité enfants Etape 1. Bandeau de commande Voyant/Signal Mettre l’appareil sous tension 2.
Activer/désactiver la fonction Puissance La fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, comme par exemple la possibilité de faire bouillir rapidement une quantité importante d’eau. La fonction Puissance est active pendant 10 minutes. Ensuite, la zone de cuisson à induction se repositionne sur le niveau de cuisson 9.
Utilisation du minuteur L’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’ensemble des zones de cuisson. Fonction Condition de mise en oeuvre Résultat après écoulement du délai Désactivation automatique d’une zone de cuisson sélectionnée le signal sonore 00 clignote La zone de cuisson se désactive Minuteur pour zones de cuisson non utilisées le signal sonore 00 clignote 3 La désactivation d’une zone de cuisson entraîne la désactivation de la fonction Minuteur.
Réglage de la durée Etape Bandeau de commande 1. son 2. Affichage sélection d’une zone de cuis- Le voyant de contrôle de la zone de cuisson sélectionnée clignote Appuyez sur ou de la zone 00 jusqu’à 99 minutes de cuisson sélectionnée Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit La durée est sélectionnée. Le décompte commence. Désactivez la fonction du timer Etape Champ d’utilisation Affichage 1.
Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Etape Bandeau de commande 1. son Affichage sélection d’une zone de cuis- Le voyant de contrôle de la zone de cuisson sélectionnée clignote plus rapidement Le temps restant s’affiche Après quelques secondes, le clignotement du voyant de contrôle ralentit Désactivation du signal sonore Etape Bandeau de commande Signal sonore 1.
Arrêt automatique Table de cuisson • Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson n’est pas sélectionné dans les 10 secondes environ qui suivent, la table de cuisson se désactive automatiquement. • Si un ou plusieurs champs de sonde sont couverts pendant plus de 10 secondes par des objets (casserole, manique etc), un signal retentit et la plaque de cuisson s’éteint automatiquement.
Conseils de cuisson 3 Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire brunir les aliments.
Test d’aptitude La vaisselle à feu est appropriée pour l’induction si ... • ... un peu d’eau sur une plaque de cuisson à induction se chauffe en peu de temps avec une puissance de cuisson 9. • ... un aimant adhère au fond de la vaisselle. 3 Certaines vaisselles à feu émettent des bruits lors de leur utilisation sur des plaques de cuis- son à induction. Ces bruits ne désignent pas un dysfonctionnement de l’appareil et ils n’entravent en aucun cas la fonction de l’appareil.
Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuisson Type de cuisson Durée Remarques/conseils si nécessaire les recouvrir 5-25 min Remuez de temps en temps 10-40 min Couvrez-la avec un couvercle 2-3 Faire gonfler du riz ou des plats à base de riz Faire gonfler Faire réchauffer des plats cuisinés 25-50 min Versez au moins le double de quantité d’eau que de riz, remuez le riz au lait de temps en temps.
Nettoyage et entretien 1 Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive. 1 Attention ! Les restes de produits de nettoyage endommagent l’appareil. Nettoyez les restes avec de l’eau et un produit de nettoyage. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation 1. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et un peu de produit de nettoyage. 2.
Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Les plaques de cuisson ne se met- Plus de 10 secondes se sont écou- Mettez l’appareil à nouveau en tent pas en marche et ne fonction- lées depuis la mise en marche de marche. nent pas l’appareil Le verrouillage est activé Désactivez le verrouillage (cf. chapitre “ verrouillage/déverrouillage du champ d’utilisation”) Le verrouillage parental est activé Désactivez le verrouillage parental (cf.
Symptôme clignote Cause possible Solution Plats de cuisson inadéquats Utilisez des plats de cuisson adaptés Il n’y a pas de plat sur la zone de cuisson Placez un plat sur la zone de cuisson Le diamètre du fond du plat de Placez le plat sur une autre zone de cuisson est trop petit par rapport à cuisson la zone de cuisson Utilisez des plats de cuisson adaptés s’allume Affichage de et d’un chiffre et un signe moins s’affichent.
Protection de l’environnement 2 Elimination du matériel d’emballage 2 Appareils usagés Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune. W Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
Instructions d'installation 1 Conseils de sécurité Attention! A lire impérativement! L’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigueur dans le pays de destination de l’appareil (dispositions réglementaires en matière de sécurité, de recyclage, etc.) Le montage doit être exclusivement effectué par un spécialiste. La distance minimum requise par rapport aux autres appareils et aux meubles adjacents doit être respectée.
Connexion électrique 1. La connexion électrique doit être effectuée par un installateur agréé. 2. La connexion au réseau du plan de travail vitrocéramique à induction doit être réalisée avec les câbles de connexion fournis et d’après le schéma de connexion ci-dessous. Il faut prévoir un désengageur dans l’installation électrique domestique fixe avec au moins 3 mm d’ouverture pour l’intervalle de coupure qui, en même temps, sépare l’appareil du réseau de conformément à NIN 2000.
Montage Encastrement à la surface du plan de travail 1. L’espacement latéral entre la découpe du plan de travail, une armoire haute et la paroi doit être d’au moins 50 mm. 2. Découper les plans de travail conformément à la dimension requise. Ne pas dépasser les tolérances de dimension. 3. Nettoyer soigneusement le plan de travail tout autour de la découpe et de la feuillure. 4. La garniture d’étanchéité livrée doit être collée à la surface du cadre d’appui de l’encastrement.
Démontage de la plaque de cuisson en vitrocéramique 1. Débrancher la plaque de cuisson en vitrocéramique. 2. Couper la masse de jointoyage en silicone installée lors du montage à l’aide d’un couteau adapté en suivant le fond de la fente du joint. Soulever avec précaution la plaque de cuisson en vitrocéramique en la tenant par la base à l’aide d’un tournevis. 3.
Plaque signalétique KF-E7423 55GBD80AG 230 V 949 592 546 50 Hz Induction 7,4 kW 7,4 kW Eisinger 30
Service après-vente Notre service après-vente très développé est à la disposition de tous nos clients. Prière de toujours indiquer ces références quand : Avant de demander les services du service après-vente : – vous contactez le service après-vente, – vous commandez des pièces détachées ou des accessoires, – vous avez des questions d’ordre technique. Assurez-vous que vous n’avez pas fait une mauvaise manipulation. Merci de consulter le chapitre “Que faire si …”.
822 930 130-B-110507-02