Operation Manual

47
El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de utilización indebida o de mal uso o tras
reparaciones efectuadas por talleres o personas no autorizadas.
13. El equipo alcanza unas temperaturas muy
altas durante el funcionamiento. Para evitar
quemaduras, procure no tocar las partes
calientes del equipo.
14. El vapor saliente también alcanza unas
temperaturas muy altas. Para evitar
quemaduras, evite el contacto con el vapor
y no dirija el vapor saliente nunca hacia
personas.
15. Asimismo, puede que la ropa recién
planchada y la funda de la tabla de planchar
alcancen unas temperaturas muy altas
durante el planchado.
16. Tanto el equipo como el cable de
alimentación no deben operarse nunca
cerca de llamas abiertas.
17. Utilice el equipo siempre en una superficie
despejada, plana y resistente al calor.
18. Siempre apague el equipo (interruptor
giratorio en posición „AUS/DESCONEXIÓN“
antes de desconectar el conector de red de
la toma de corriente.
19. Al desconectar el equipo, siempre tire del
conector del cable de alimentación, nunca
del cable.
20. Si deja el lugar de trabajo desatendido
(incluso si es por un tiempo corto) y antes
de limpiar el equipo, desconecte el conector
de red de la toma de corriente.
21. Por razones de seguridad, debe desconectar
el conector de red de la toma de corriente si
llena el depósito de agua bajo un grifo.
22. Nunca deje el equipo sin control si está
conectado a la toma de corriente.
23. Cuando el equipo se haya enfriado, enrolle
el cable si presión alrededor del equipo para
guardarlo.
24. No abra la carcasa del equipo bajo ningún
concepto. Existe peligro por descarga
eléctrica.
25. Compruebe regularmente si el equipo,
el conector o el cable de alimentación
presentan señales de desgaste o daños. Si
detecta daños en el cable de alimentación
u otras piezas, envíe el equipo o la base
a nuestro servicio técnico de postventa
para su debida comprobación y reparación
(encontrará la dirección en nuestras
condiciones de garantía). Las reparaciones
inapropiadas pueden causar situaciones
peligrosas para el usuario y llevan a la
extinción de la garantía.
Atención: Con la función Safety-Lift,
el equipo dispone de una función
adicional que facilita el planchado.
Aún así se mantiene la obligación
de manejar el equipo con el cuidado
correspondiente.
¡El equipo alcanza unas temperaturas
muy altas durante el funcionamiento!
1. Ponga la plancha en una superficie plana.
Conecte el conector de red a la toma de
corriente y compruebe si el interruptor de
la función Safety-Lift se encuentra en la
posición „EIN/CONEXIÓN“.
2. En cuanto toque el mango del equipo, la
plancha baja y podrá empezar a planchar
como siempre. En cuanto suelte el mango,
la función Safety-Lift eleva el equipo
inmediatamente. Así se evita que la suela
caliente de la plancha dañe la tela a
planchar.
Desactivar la función Safety-Lift
1. Desactive la función poniendo del interruptor
en la posición „AUS/DESCONEXIÓN“. Así el
equipo funciona como una plancha normal.
2. No obstante, un dispositivo de seguridad
adicional se encarga de elevar el equipo
después de 1 min. en los que no se toque
el mango. Encontrará más informaciones
acerca de la desconexión automática en la
página 51.
Atención: Con la función Safety-Lift,
el equipo dispone de una función
adicional que facilita el planchado.
Aún así se mantiene la obligación
de manejar el equipo con el cuidado
correspondiente.
DESCRIPCIÓN DE LA TECNOLOGÍA SAFETY-LIFT