IKT201+IKR202+IKR203 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE minuterie programmable et ensemble de télécommandes Le IKT201 est une minuterie programmable, ainsi qu’une télécommande capable de contrôler plusieurs récepteurs. Le IKR202 et le IKR203 sont des récepteurs marche/arrêt manuel. Cependant, le IKR203 est muni d’une fonction suplémentaire; il contrôle les niveaux de l’intensité lumineuse.
TABLE DES MATIÈRES Piles............................................................................................................04 Régler l’heure et la date........................................................................04-05 Programmer le récepteur ..........................................................................06 CONTRÔLE DU RÉCEPTEUR .................................................................07 Choisir les canaux ................................................................
TABLE DES MATIÈRES RÉCEPTEUR .............................................................................................20 Récepteur contrôleur d’intensité lumineuse (IKR203)......................... 20-21 Récepteur marche/arrêt (IKR202)..............................................................22 DONNÉES TECHNIQUES ........................................................................23 Télécommande (IKT201) ...........................................................................
PILES l Ouvrez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de l’unité. l Insérez 3 piles AAA. l Fermez le couvercle du compartiment des piles. Note: Des batteries pour les récepteurs ne sont pas requises, car ils reçoivent du courant à travers la prise électrique. RÉGLER L’HEURE ET LA DATE FONCTION: NOTE: Si l’écran affiche le mauvais langage, s’il vous plaît veuillez voir la section SÉLECTION DU LANGAGE.
RÉGLER L’HEURE ET LA DATE 3.1) Affichage 24 heures. Entrez l’heure, par exemple, 15.00. Appuyez sur [1],[5],[0],[0] 3.2) Affichage 12 heures. Entrez l’heure, par exemple, 3.00 AM. Appuyez sur [0],[3],[0],[0], [DOWN] Pour 3.00 PM, appuyez sur [0],[3],[0],[0],[UP] 3.3) Appuyez sur [SET] encore une fois pour confirmer 4) Entrez le jour de la semaine. Appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour changer le jour de la semaine.
PROGRAMMER LE RÉCEPTEUR Les récepteurs doivent être programmés afin d’être en mesure de reconnaître les signaux provenant de la télécommande. Chaque récepteur doit être assigné à un canal allant de 1 à 10. Les récepteurs peuvent être reliés à leur propre canal, permettant ainsi à la télécommande de contrôler chacune des unités individuellement, ou alors ils peuvent être contrôlés en tant que groupe. Chacun des récepteurs attribués au même groupe canal, obéiront aux mêmes commandes, au même moment.
CONTRÔLE DU RÉCEPTEUR CHOISIR LES CANAUX CA: 1) Pour choisir un ou plusieurs canaux (récepteur) appuyez sur [CH]. 2) Par exemple, sélectionnez le récepteur 2 en appuyant sur [2]. Les canaux choisis sont affichés dans la première rangée de l’affichage de la télécommande. 3) Si vous souhaitez contrôler plusieurs récepteurs en même temps, par exemple les récepteurs 1 et 2, appuyez sur [CH] [1] et [2] 4) Pour effacer les canaux choisis, appuyez sur [CH] de nouveau.
FONCTIONS DE COMMANDE MARCHE/ARRÊT 1) Choisissez le(s) canal(aux) 2) Appuyez sur [ON] pour mettre en marche 3) Appuyez sur [OFF] pour éteindre CONTRÔLEUR D’INTENSITÉ LUMINEUSE Augmenter ou diminuer l’intensité lumineuse. (NOTE: Ceci s’applique seulement aux récepteurs ayant la fonction de contrôle de l’intensité lumineuse. Cette caractéristique n’est pas compatible avec un éclairage fluorescent compact.
PROGRAMMATION GROUPER Au lieu de choisir les canaux un par un, vous pouvez grouper différents canaux et nommer ce groupe (e.x. Salon, chambre à coucher, entrée, etc.) Cela vous permet de garder en mémoire différents récepteurs que vous utiliserez souvent en même temps, pour pouvoir les allumer tous ensemble au même moment. GROUPE: 1) Sélectionnez le numéro du groupe, par exemple groupe 1, en appuyant sur [GRP] [1]. Ensuite, défilez entre les différents groupes en appuyant sur [UP] ou [DOWN].
PROGRAMMATION SUITE GROUPER 5) Appuyez sur [SET] pour sauvegarder le groupe. Vous pouvez apporter des modifications en ré-entrant ou en changeant les étapes 1-5. CHOISIR UN GROUPE 1) Sélectionnez le numéro du groupe, par exemple 1, en appuyant sur [GRP] [1] Défilez entre les différents groupes en utilisant les touches [UP] ou [DOWN] MARCHE/ARRÊT ALÉATOIRE Cette fonction allume et éteint les lumières choisies, à des intervalles de temps aléatoires. 1) Sélectionnez le(s) canal(aux) ou le groupe.
PROGRAMMATION DÉLAI D’ARRÊT La fonction de délai d’arrêt éteint les lumières choisies après une période de temps prédéterminée. Elle peut être réglée par canal ou par groupe. CANAL(AUX): 1) Appuyez sur [CH] et ensuite sur le numéro du canal. 2) Appuyez sur [FONCTION] [2] 3) Entrez la durée du temps de délai, par exemple 15 minutes. (NOTE: Le temps peut être compris entre 1-99 minutes. Appuyez sur n’importe quelle touche désactivera la fonction.
PROGRAMMATION PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE 1) Appuyez sur [PROG] 2) Sélectionnez le numéro du programme (01-16). Appuyez sur [0],[1] pour le programme 1 (Si un programme a déja été entré précédemment, les réglages de ce programme s’afficheront, autrement l’affichage signalera VIDE.) 3) Appuyez sur [SET] pour continuer. 4) Entrez le temps auquel vous aimeriez que le programme se mette en marche, par exemple, 6 PM.
PROGRAMMATION SUITE PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE QUEL CANAL 6) Appuyez sur [SET] pour continuer. 7) Choisissez le(s) canal(aux) Par exemple, appuyez sur [2] pour le canal 2. QUEL CANAL 8) Appuyez sur [SET] pour continuer. 9) Sélectionnez la commande Mettre en marche = appuyez sur [ON] Marche/arrêt aléatoire = appuyez sur [ON] encore une fois. Arrêt = appuyez sur [OFF] Prérégler l’intensité lumineuse =LEV Appuyez sur [LEV] et entrez ensuite un chiffre pour le niveau (1-9) ALE.
EXEMPLE DE PROGRAMMATION Cet example montre comment: Allumer une lumière connectée au récepteur/ au canal 1 à 18.00, les samedis et les dimanches. Éteindre la même lumière à 23.00, les samedis et les dimanches. Chaque ACTION (ON et OFF) requiers un programme. Dans cet exemple, deux programmes sont nécessaires et sont sauvegardés comme PROG 01 et PROG 02.
EXEMPLE DE PROGRAMMATION [1] QUEL CANAL [SET] [ON] [SET] PROGRAMME 2 - Éteindre: [1] [PROG] PROGRAMM [0],[2] [2],[3],[0],[0] VIDE [SET] 15
EXEMPLE DE PROGRAMMATION [DOWN] (répétitivement jusqu’à ce que S-S apparaisse) [SET] [1] QUEL CANAL [SET] QUEL CANAL [OFF] [SET] 16
PROGRAMMATION DÉSACTIVER UN PROGRAMME DE LA MINUTERIE 1) Choisir le programme. Appuyez sur [PROG] et ensuite sur le numéro du programme. 2) Appuyez sur [OFF] TO DESACT. ACTIVER UN PROGRAMME DE LA MINUTERIE 1) Choisissez le programme. Appuyez sur [PROG] et ensuite sur le numéro correspondant au programme. 2) Appuyez sur [ON] AUTRES FONCTIONS BIP: Touche pour le son et éclairage marche/arrêt de l’écran 1) Appuyez sur [FONCTION] [5] 2) Défilez avec [UP] ou [DOWN] pour ajuster la touche du son.
AUTRES FONCTIONS LE VERROU DE SÉCURITÉ (KEY LOCK) est un dispositif permettant de bloquer les boutons de la télécommande. Si un bouton est appuyé accidentellement, cela n’affecte pas le fonctionnement de l’unité. L’utilisateur doit entrer un code à trois chiffres pour activer ou désactiver ce dispositif. ENTRER LE CODE DE VERROU 1) Appuyez sur [FONCTION] [7] 2) Entrez un code à 3 chiffres. 3) Appuyez sur [FONCTION] deux fois.
AUTRES FONCTIONS SÉLECTION DU LANGAGE Le transmetteur offre trois options de langage. (Anglais, Français, Espagnol) FRANCAIS 1) Appuyez sur [FONCTION] [0] 2) Appuyez sur [UP] ou [DOWN] pour choisir un langage 3) Appuyez sur [SET] pour confirmer CHANGER LE CODE SYSTÈME La télécommande transmetteur sélectionne automatiquement un code système lorsque vous insérez les piles.
RÉCEPTEUR CONTRÔLEUR D’INTENSITÉ LUMINEUSE (IKR203) RÉCEPTEUR CONTRÔLEUR D’INTENSITÉ LUMINEUSE (figure 2 SECTION DIAGRAMME ) Le récepteur contrôleur d’intensité lumineuse est désigné seulement pour des unités à contrôle d’intensité lumineuse. Ne branchez pas des lumières compactes ou fluorescentes à cet unité. La charge maximale pour le IKR203 est 200W. Installation: 1) Insérez le récepteur contrôleur d’intensité lumineuse dans la prise de courant.
RÉCEPTEUR CONTRÔLEUR D’INTENSITÉ LUMINEUSE (IKR203) Désactiver la réception du récepteur: 1) Afin de prévenir que le récepteur contrôleur d’intensité lumineuse recoive des signaux de la télécommande, appuyez et tenez appuyé la touche [ON/OFF] pendant 3 secondes. 2) Afin de restaurer la réception du signal, appuyez et tenez appuyé la touche [ON/OFF] pendant 3 secondes encore une fois. Le symbole est alors affiché sur l’écran à CL du récepteur.
RÉCEPTEUR MARCHE/ARRÊT (IKR202) MARCHE/ARRÊT DU RÉCEPTEUR (figure 3 - SECTION DIAGRAMME) Installation: 1) Insérez le récepteur marche/arrêt dans la prise de courant. La lumière verte principale s’allumera aussitôt que le récepteur est connecté à une source de courant. 2) Connectez la(les) à une(des) lampe(s) ou autres appareils au récepteur. Marche/arrêt manuel: 1) Appuyez sur [ON/OFF] pour allumer ou éteindre la lampe.
DONNÉES TECHNIQUES Télécommande (IKT201) Gamme de transmission: 25 m en aire ouverte. (Les murs ou autres objets peuvent limiter la gamme de transmission.) Piles: Trois piles AAA. Fréquence: 433MHz. Récepteur contrôleur d’intensité lumineuse (IKR203) Tension principale: 120VAC, 60Hz Charge: 20-200W NOTE: Seulement les lampes incadescentes(120V), lampes halogènes (120V) avec un transformateur (120V) peuvent être connectées au récepteur contrôleur d’intensité lumineuse.
INFORMATION SUR LE PRODUIT CHARGE DU RÉCEPTEUR - Ne branchez aucun appareil dans le récepteur, cela fera augmenter la capacité de charge. Cet action n’est pas sécuritaire et peut surcharger le récepteur. RÉGLAGE DU RÉCEPTEUR - Ne pas interconnecter les récepteurs. Ne connectez jamais un récepteur à un autre et ne placez pas les récepteurs à moins de 6 pouces de distance. USAGE INTÉRIEUR SEULEMENT - Les récepteurs doivent être utilisés à l’intérieur seulement.
INSTALLATION Installer le support mural de la télécommande 25
DIAGRAMME DE L’ÉCRAN À CL Télécommande (figure 7) 1. Canaux 2. Texte 3. Symbole arrêt 4. Horloge 5. Symbole de marche/arrêt graduel 6. Symbole de marche/arrêt instantané 7. Symbole du signal 8. Symbole de capacité des piles 9. Symbole en marche 10. Intensité lumineuse 1 2 3 10 9 4 56 7 8 Fig 7 1 2 Récepteur contrôleur d’intensité lumineuse (figure 8) 1. Symbole en marche 2. Intensité lumineuse 3. Marche/Arrêt aléatoire 4. Symbole de réception 5.
DIAGRAMME DE LA TÉLÉCOMMANDE Télécommande (figure 1) 1. Écran à CL 2. (ON) MARCHE 3. (OFF)ARRÊT 4. Touches chiffres/lettres 5. Canal (CH) 6. Groupe (GRP) 7. Plus brillant/Menu sélection (UP) 8. Plus sombre/Menu sélection (DOWN) 9. (SET)RÉGLER 10. Programmation (PROG) 11. Niveau d’intensité lumineuse (LEV) 12.
DIAGRAMMES DU RÉCEPTEUR Récepteur contrôleur d’intensité lumineuse (figure 2)) 1. Écran à CL 2. (RESET) RÉINITIALISER 3. Plus brillant (UP) 4. On/Off (Marche/Arrêt) 5. Plus sombre (DOWN) 6. Connection principale (MAIN) 7.(OUTPOUT) SORTIE 1 2 3 4 5 6 7 Récepteur MARCHE/ARRÊT (figure 3) 1. Écran à CL 2. (RESET) RÉINITIALISER 3. (ON/OFF)(Marche/Arrêt) 4. Connection principale (MAIN) 5.
FCC / CONFORMITÉ D’INDUSTRIE CANADA Cet appareil a été soumis à des essais et s'est révélé conforme aux tolérances d'un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces tolérances sont destinées à assurer un niveau de protection adéquate contre les interférences gênantes dans un milieu résidentiel.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Ce produit est garanti, à l’exception des piles, d’être exempt de tout défaut matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’usage et de service, pendant une période de un (1) an à partir de la date d’achat du consommateur. Si le produit est défectueux, retournez-le avec une preuve d’achat datée au détaillant où il a été acheté.