Owner’s Operation and Instruction Manual MODEL: 3000 (L), (LN) CERTIFIED FOR USA and CANADA SAFETY TESTED TO UL 1482-2010 and ULC-S627-2000 US ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY PHASE II CERTIFIED WOODSTOVE WASHINGTON STATE APPROVED CAUTION! Please read this entire manual before you install or use your new room heater. Failure to follow instructions may result in property damage, bodily injury, or even death.
CONGRATULATIONS! You’ve purchased a heater from North America’s oldest manufacturer of wood burning products. By heating with wood you’re helping to CONSERVE ENERGY! Wood is our only Renewable Energy Resource. Please do your part to preserve our wood supply. Plant at least one tree each year. Future generations will thank you. The instructions pertaining to the installation of your wood stove comply with UL-1482 and ULC-S627 standards.
CUT HERE " WARRANTY INFORMATION CARD Name__________________________________________ Telephone #: (_____)_____________ City____________________________________________ State_______ Zip_________________ Email Address __________________________________________________________________ Model # of Unit________________________________ Serial #___________________________ Fuel Type: qWood qCoal qPellet qGas qOther _________________________ Place of Purchase (Retailer)___________________________________________
CUT HERE " Ê Fold Here Fold Here É Place Stamp Here " 4 CUT HERE United States Stove Company P.O.
Tools and Materials Needed For Installation You will need a drill with a 1/8” bit to install sheet metal screws into connector pipe. A 5/16” socket/wrench or screw driver to install pedestal trim, room air deflector, and blower assembly described below. A 1/2” socket/wrench to install flue collar. A non-combustible floor protector as specified in this manual. All chimney and chimney connector components required for your particular chimney installation. Assembly Flue Collar Assembly: 1.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Blower Assembly THE BLOWER ASSEMBLY MUST BE DISCONNECTED FROM THE SOURCE OF ELECTRICAL SUPPLY BEFORE ATTEMPTING THE INSTALLATION. Pedestal Trim Assembly Assemble trim pieces as shown with the screws provided in the parts bag. Washers may not be necessary. This may not be necessary depending on the trim kit you have. THE BLOWER ASSEMBLY IS INTENDED FOR USE ONLY WITH A STOVE THAT IS MARKED TO INDICATE SUCH USE.
INSTALLATION SAFETY NOTICE • IF THIS STOVE IS NOT PROPERLY INSTALLED, A HOUSE FIRE MAY RESULT. TO REDUCE THE RISK OF FIRE, FOLLOW THE INSTALLATION INSTRUCTIONS. • THIS STOVE IS NOT APPROVED FOR INSTALLATION IN A MANUFACTURED OR MOBILE HOME. • CONSULT YOUR MUNICIPAL BUILDING DEPARTMENT OR FIRE OFFICIALS ABOUT PERMITS, RESTRICTIONS AND INSTALLATIONS REQUIREMENTS IN YOUR AREA. • USE SMOKE DETECTORS IN THE ROOM WHERE YOUR STOVE IS INSTALLED. • KEEP FURNITURE AND DRAPES WELL AWAY FROM THE STOVE.
FLOOR PROTECTOR Your wood stove should be placed on a 1 inch, non-combustible surface with a k factor of 0.84. For multiple layers, add R-values of each layer to determine the overall R-value. The R value for the required board is 1.2.
CLEARANCES TO COMBUSTIBLES It is of utmost importance that the clearances to combustible materials be strictly adhered to during installation of the stove. Refer to the tables below : Model 3000 A B 14 (358mm) 20 (508mm) Single Wall Pipe C D 17.5 30.5 (445mm) (775mm) E F 11 (279mm) 24 (610mm) • Floor to ceiling height must be at least 7’ (2.13m) in all cases. • Do not place any combustible material within 4’ (1.2m) of the front of the unit.
CHIMNEY CONNECTOR (STOVE PIPE) Your chimney connector and chimney must have the same diameter as the stove outlet (6”). If this is not the case, we recommend you contact your dealer in order to insure there will be no problem with the draft. The stove pipe must be made of aluminized or cold roll steel with a minimum thickness of 0.021” or 0.53 mm. It is strictly forbidden to use galvanized steel. Your smoke pipe should be assembled in such a way that the male section (crimped end) of the pipe faces down.
CHIMNEY Your wood stove may be hooked up with a 6” factory built or masonry chimney. If you are using a factory built chimney, it must comply with UL 103 or CSA-B365 standard; therefore it must be a Type HT (2100°F). It is extremely important that it be installed according to the manufacturer’s specifications. If you are using a masonry chimney, it is important that it be built in compliance with the specifications of the National Building Code.
FACTORY BUILT CHIMNEY : When a metal prefabricated chimney is used, the manufacturer’s installation instructions must be followed. You must also purchase (from the same manufacturer) and install the ceiling support package or wall pass-through and “T” section package, firestops (where needed), insulation shield, roof flashing, chimney cap, etc. Maintain proper clearance to the structure as recommended by the manufacturer.
MASONRY CHIMNEY : Ensure that a masonry chimney meets the minimum standards of the National Fire Protection Association (NFPA) by having it inspected by a professional. Make sure there are no cracks, loose mortar or other signs of deterioration and blockage. Have the chimney cleaned before the stove is installed and operated. When connecting the stove through a combustible wall to a masonry chimney, special methods are needed.
Combustible Wall Chimney Connector Pass-Throughs Method A. 12” (304.8 mm) Clearance to Combustible Wall Member: Using a minimum thickness 3.5” (89 mm) brick and a 5/8” (15.9 mm) minimum wall thickness clay liner, construct a wall passthrough. The clay liner must conform to ASTM C315 (Standard Specification for Clay Fire Linings) or its equivalent. Keep a minimum of 12” (304.8 mm) of brick masonry between the clay liner and wall combustibles.
OUTSIDE COMBUSTION AIR Your wood stove is approved to be installed with an outside air intake which is necessary for a tightly constructed home and houses with a negative pressure problem. You can purchase this option through your heater dealer. Make sure to specify the part number mentioned in this booklet. Installation instructions are supplied with the air intake kit. Outside combustion air may be required if : 1.
WOODSTOVE UTILIZATION Your heating unit was designed to burn wood only; no other materials should be burned. Waste and other flammable materials should not be burned in your stove. Any type of wood may be used in your stove, but specific varieties have better energy yields than others. Please consult the following table in order to make the best possible choice. TYPE WEIGHT PER CORD EFFICIENCY RANKING SPLITS MILLIONS BTU’s/CORD Hickory 63 4500 1.0 Well 31.5 White Oak 48 4100 .9 Fair 28.
THE FIRST FIRES The fresh paint on your stove needs to be cured to preserve its quality. Once the fuel charge is properly ignited, only burn small fires in your stove for the first four hours of operation. Never open the air control more than necessary to achieve a medium burn rate. Make sure that there’s enough air circulation while curing the stove. The odors could be smelled during the 3 or 4 first fires. Never start your stove outside. You will not be able to see if you are over heating.
WARNINGS • NEVER OVERFIRE YOUR STOVE. IF ANY PART OF THE STOVE STARTS TO GLOW RED, OVER FIRING IS HAPPENING. READJUST THE AIR INTAKE CONTROL AT A LOWER SETTING. • THE INSTALLATION OF A LOG CRADLE or GRATES IS NOT RECOMMENDED IN YOUR WOOD STOVE. BUILD FIRE DIRECTLY ON FIREBRICK. • NEVER PUT WOOD ABOVE THE FIREBRICK LINING OF THE FIREBOX. RELOADING Once you have obtained a good bed of embers, you should reload the unit.
ASH DISPOSAL Ashes should be removed from the stove every few days or when ashes get to 2 to 3 inches deep. Always empty the stove when it is cold, such as in the morning. Ashes should be placed in a metal container with a tight fitting lid. The closed container of ashes should be placed on a non combustible floor or on the ground, well away from all combustible materials, pending final disposal.
REPAIR PARTS 19 20 17 18 16 21 40 15 11 2 3 5 6 7 8 4 10 9 14 32 13 12 31 1 30 28 33 29 27 34 38 24 39 37 35 6 5 25 22 23 36 Feed Door Assembly 1 26 7 8 10 11 3 4 9 2 20 Ussc
REPAIR PARTS Key Part No. Description Qty. Key Part No. Description 1 69515MB 2 25080B 3 4 Feed Door Assy.
how to order repair parts this manual will help you obtain efficient, dependable service from your heater, and enable you to order repair parts correctly. Keep this manual in a safe place for future reference. When writing, always give the full model number which is on the nameplate attached to the heater. when ordering repair parts, always give the following information as shown in this list: 1. The part number 2. the part description 3. the model number:________________________ 4.
NOTES 23 Ussc
NOTES Ussc 24
comment commander des pièces détachées ce manuel vous aidera à obtenir un fonctionnement efficace et fiable de votre poêle et vous permettra de commander correctement toute pièce détachée. Gardez ce manuel dans un lieu sûr pour toute consultation ultérieure. Lorsque vous nous écrivez, donnez toujours le numéro de modèle complet qui se trouve sur la plaque signalétique fixée sur l'appareil de chauffage.
ÉLIMINATION DES CENDRES Les cendres devront être éliminées du poêle plusieurs fois par semaine ou quand la couche de cendres atteint 2 ou 3 pouces. Videz toujours le poêle quand il est froid, en matinée par exemple. Éliminez toujours les cendres dans un conteneur métallique ayant un couvercle d'ajustement serré. Placez ce conteneur sur une surface incombustible ou sur le sol, bien à l'écart des matières combustibles, en attendant leur élimination finale.
AVERTISSEMENTS • NE SURCHAUFFEZ PAS VOTRE POÊLE. SI UNE PARTIE DU POÊLE COMMENCE À ROUGIR, UNE SURCHAUFFE SE PRODUIT. RÉAJUSTEZ LA COMMANDE D'ADMISSION D'AIR AU NIVEAU DE RÉGLAGE LE PLUS BAS. • L'INSTALLATION D'UN PORTE-BÛCHE ou DE GRILLES DANS VOTRE POÊLE À BOIS N'EST PAS RECOMMANDÉE. CRÉEZ LE FOYER DIRECTEMENT SUR LES BRIQUES RÉFRACTAIRES. • NE METTEZ JAMAIS DE BOIS AU-DESSUS DU REVÊTEMENT EN BRIQUES RÉFRACTAIRES DU FOYER.
LES PREMIERS FEUX La peinture fraîche de votre poêle a besoin d'être cuite pour préserver sa qualité. Une fois que le combustible est correctement allumé, faites uniquement brûler de petits feux dans votre poêle lors des quatre premières heures de fonctionnement. N'ouvrez jamais la commande d'air plus que nécessaire afin d'obtenir une vitesse de combustion moyenne. Assurez-vous que la circulation d'air soit suffisante lors du traitement du poêle. Les odeurs pourront s'échapper lors des 3 ou 4 premiers feux.
UTILISATION DU POÊLE À BOIS Votre unité de chauffage a été conçue pour brûler du bois uniquement ; aucun autre matériau ne devra être brûlé. Les déchets et autres matériaux inflammables ne doivent pas être brûlés dans votre poêle. Tous les types de bois peuvent être utilisés dans votre poêle, mais des variétés particulières ont de meilleurs rendements énergétiques que d'autres. Veuillez consulter le tableau suivant afin de faire le meilleur choix possible.
AIR DE COMBUSTION EXTÉRIEUR Votre poêle en bois est certifié pour une installation comprenant une arrivée d’air extérieur, ce qui est nécessaire pour les maisons bien isolées ou ayant un problème de pression négative. Vous pouvez vous procurer cette option chez votre vendeur de chauffage ou votre quincaillerie. Le meilleur choix sera d’utiliser une bouche d’aération de séchoir semi-rigide de 10 centimètres (4 pouces).
Passages de raccordement de cheminée à travers une paroi combustible Dégagement minimum de 2 pouces (50,8 mm) entre la cheminée et les briques et les matières combustibles Carneau de cheminée 12 pouces (304,8 mm) minimum avec les matières combustibles Cheminée de maçonnerie Dégagement minimum de 12 pouces (304,8 mm) de briques Raccord de cheminée Revêtement en argile réfractaire Dégagement minimum de 2 pouces (50,8 mm) entre la cheminée et les briques et les matières combustibles Longueur de cheminée
CHEMINÉE EN MAÇONNERIE : Assurez-vous qu'une cheminée en maçonnerie réponde aux standards minimum de l'Association nationale de protection contre les incendies (NFPA) en la faisant inspecter par un professionnel. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de fissures, de mortiers perdus ou d'autres signes de détérioration et de blocage. Faites nettoyer la cheminée avant d'installer et de faire fonctionner le poêle.
CHEMINÉE FABRIQUÉE EN USINE : Lorsqu'une cheminée métallique préfabriquée est utilisée, les instructions d'installation du fabriquant doivent être respectées. Vous devez également acheter (auprès du même fabriquant) et installer l'ensemble de support du toit ou le passage du toit et l'ensemble de la partie en “T”, des coupe-feux (si nécessaires), un écran d'isolation, un chaperon de toiture, un chapeau de cheminée, etc.
CHEMINÉE Votre poêle à bois doit être raccordé avec une cheminée fabriquée en usine ou en maçonnerie de 6”. Si vous utilisez une cheminée fabriquée en usine, elle doit répondre à la norme UL 103 et CAN/CSA-B365 ; par conséquent elle doit être de type HT (2100 °F). Il est extrêmement important qu'elle soit installée conformément aux spécifications du fabriquant.
RACCORD DE CHEMINÉE (TUYAU PLISSÉ) Votre raccord de cheminée et votre cheminée doivent avoir le même diamètre que la sortie du poêle (6”). Si ce n'est pas le cas, nous vous recommandons de contacter votre vendeur afin de vous assurer qu'il n'y aura aucun problème de tirage. Le tuyau de poêle doit être fabriqué dans un acier aluminisé ou laminé à froid d'une épaisseur minimale de 0,021” ou 0,53 mm. Il est strictement interdit d'utiliser un acier galvanisé.
DÉGAGEMENTS AVEC LES MATIÈRES COMBUSTIBLES Il est extrêmement important que les dégagements avec les matières combustibles soient strictement respectés lors de l'installation du poêle. Consultez les tableaux ci-dessous : Modèle 3000 A B 20 14 (358mm) Tuyau pour paroi unique : C D (508mm) 17.5 (445mm) E 30.5 F 11 (775mm) 24 (279mm) (610mm) • La hauteur entre le sol et le plafond doit être d'au moins 7’ (2,13 m) dans tous les cas.
PROTECTEUR DE SOL Votre poêle à bois devra être placé sur une surface non combustible d'1 pouce avec un facteur k de 0,84. Pour les protecteurs à couches multiples, ajoutez les valeurs R de chaque couche afin de déterminer la valeur R totale. La valeur R pour le panneau requis est de 1,2. Le protecteur de sol devra se trouver sous le poêle, vingt six pouces au-delà de la partie avant et six pouces au-delà de chaque côté du chargement du combustible et de l'ouverture pour le retrait des cendres.
INSTALLATION AVIS DE SÉCURITÉ • L'INSTALLATION INCORRECTE DE CE POÊLE POURRAIT ENTRAÎNER L'INCENDIE DU DOMICILE. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION. NE PAS RESPECTER LES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES PERSONNELLES VOIRE LA MORT ! • CONSULTEZ LES FONCTIONNAIRES MUNICIPAUX DE CONSTRUCTION OU DE LUTTE CONTRE LES INCENDIES AFIN DE CONNAÎTRE LES LIMITATIONS ET LES EXIGENCES D'INSTALLATION DE VOTRE RÉGION.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLÉE L'ENSEMBLE DE LA SOUFFLANTE DOIT ÊTRE DÉCONNECTÉ DE LA SOURCE D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT LE DÉMARRAGE DE L'INSTALLATION. N’ACHEMINEZ PAS LE CORDON D’ALIMENTATION À PROXIMITÉ OU SUR DES SURFACES CHAUDES ! Assemblage de L’habillage du Socle Assemblez les pièces de l’habillage avec les vis fournies dans le sachet des pièces. Les rondelles peuvent ne pas être nécessaires.
Outils et équipements nécessaires pour l'installation Vous aurez besoin d'une perceuse équipée d'un foret de 1/8” afin d'installer les vis à tôle dans le raccord de conduite. Une clé/ douille ou tournevis de 5/16” afin d'installer l'habillage du socle, le collecteur de la pièce et l'ensemble de la soufflante décrits ci-dessous. Une clé/douille de 2” pour installer la buse. Un protecteur de sol incombustible tel que spécifié dans ce manuel.
Ê Pliez ici Pliez ici DÉCOUPEZ ICI " É Placez votre timbre à cet endroit United States Stove Company P.O.
DÉCOUPEZ ICI " CARTE DE GARANTIE Nom__________________________________________ No. de téléphone : (_____)_____________ Ville______________________________________ État/Province _____ Code postal_______________ Adresse électronique ______________________________________________________________ No. de modèle de l'unité__________________________ No.
FÉLICITATIONS : Vous avez acheté un poêle auprès du plus ancien fabricant de produits de combustion du bois d'Amérique du nord. En vous chauffant au bois, vous aidez à ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE ! Le bois est notre seule source d'énergie renouvelable. Veuillez contribuer à la préservation de nos ressources en bois. Plantez au moins un arbre chaque année. Les générations futures vous remercieront. Les instructions relatives à l'installation de votre poêle à bois répondent aux normes UL-1482 et ULC-S627.
Manuel d'utilisation destiné au propriétaire MODÈLES : 3000 (L)(LN) SÉCURITÉ TESTÉE CONFORMÉMENT À UL 1482-10 et ULC-S627-00. POÊLE À BOIS CERTIFIÉ DE PHASE II PAR L'AGENCE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT DES ÉTATS-UNIS APPROUVÉ PAR L'ÉTAT DE WASHINGTON ATTENTION ! Lisez attentivement toutes les instructions avant de commencer l'installation ou de faire fonctionner ce poêle.