ITEM #101110145 TM STANDARD VENTILATION FAN MODEL #7111-04-LM Français p. 14 Español p. 27 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number________________ Purchase Date_______________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. AB13858 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Lowes.
TABLE OF CONTENTS Product Specifications.........................................................................................................................2 Package Contents...............................................................................................................................3 Safety Information...............................................................................................................................4 Preparation..............................................
PACKAGE CONTENTS A C B PART DESCRIPTION A Fan body B Grille C Duct connector QUANTITY 1 1 1 HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA Short Machine Screw Qty. 3 3 Lowes.
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. 1. Always disconnect the power supply prior to servicing the fan, motor or junction box. 2. Installation work must be carried out by a qualified person(s) in accordance to all local and safety codes including the rules for fire-rated construction. 3.
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
NEW CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAUTION: MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT SERVICE PANEL BEFORE STARTING INSTALLATION. NOTE: UNIT CAN BE MOUNTED IN A CEILING OR WALL. 1. Unplug the fan power unit (1.1). Remove three screws (1.2) that hold the fan motor assembly (1.3) in place. Remove fan motor assembly (1.3) from fan housing (1.4). 1 1.1 1.4 1.3 1.2 2. Remove wiring box cover (2.1) from fan housing (A). Remove wiring knockout (2.
NEW CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Place the fan housing next to a ceiling joist or wall stud. The fan housing should be level and perpendicular to the joist or stud. 3 4. Mount fan housing to the joist or stud by nailing where indicated by arrows inside fan housing (4.1). 4 Joist or wall stud Joist or wall stud 4.1 5. Pull wire through hole (5.1) and into junction box (not included).
NEW CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Install a circular 3 in. duct (not included) and secure it with duct tape or clamps (neither included). Finish ceiling work. Ceiling hole should be aligned with edge of housing of fan (A). 6 A 3 in. duct Duct tape or clamp 7. Plug back in the power unit (7.1). Replace motor assembly (7.2) using the three screws (7.3) removed in step 1. 7 Ceiling 7.1 7.2 7.3 8. Pinch mounting springs (8.1) on grille (8.2) and insert into narrow rectangular slots (8.
EXISTING CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS urn off electricity at breaker box before beginning T installation. Remove old fan. 1 1. Unplug the fan power unit (1.1). Remove three screws (1.2) that hold the fan motor assembly (1.3) in place. Remove fan motor assembly (1.3) from fan housing (1.4). 1.1 1.4 1.3 1.2 2. Remove wiring box cover (2.1) from fan housing. Remove wiring knockout (2.2) from wiring box cover with flathead screwdriver (not included). 2 2.2 A 2.1 2.3 2.2 3.
EXISTING CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. I nstall a circular 3 in. duct (not included) and secure it with duct tape or clamps (neither included). 4 A 3 in. duct Duct tape or clamp 5. Insert fan housing through existing hole in ceiling. The fan housing should be level and perpendicular to the joist or stud. 5 6. Mount fan housing to the joist or stud by nailing where indicated by arrows inside fan housing (6.1). 6 Ceiling Joist or wall stud 6.1 10 Lowes.
EXISTING CONSTRUCTION ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Plug back in the power unit (7.1). Replace motor assembly (7.2) using the three screws (7.3) removed in step 1. 7 7.1 7.2 7.3 8. Pinch mounting springs (8.1) on grille (8.2) and insert into narrow rectangular slots (8.3) inside the fan (A). Push grille (8.2) up toward ceiling. 8 8.3 A Turn on electricity at breaker box after finishing installation. 8.1 8.1 8.1 11 Lowes.
CARE AND MAINTENANCE WARNING: Disconnect power supply before servicing. See SAFETY INFORMATION before proceeding. Routine maintenance should be done at least once a year. • Never use solvents, thinner or harsh chemicals for cleaning the fan. • Do not allow water to enter the motor. • Do not immerse metal parts in water.
LIMITED 5-YEAR WARRANTY If this product fails due to a defect in materials or workmanship at any time during the first FIVE years of ownership, the manufacturer will replace it free of charge, postage-paid at their option. This warranty does not cover products that have been abused, altered, damaged, misused, cut or worn. This warranty does not cover use in commercial applications. Use only manufacturer-supplied genuine warranty repair replacement parts to repair this fan.
ARTICLE #101110145 TM VENTILATEUR STANDARD MODÈLE #7111-04-LM Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE). LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lowes.
TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques du produit ..............................................................................................................15 Contenu de l'emballage.....................................................................................................................16 Quincaillerie incluse..........................................................................................................................16 Consignes de sécurité...........................................
CONTENU DE L’EMBALLAGE A C B PIÈCE A B C DESCRIPTION Corps du ventilateur Grille Raccord pour conduit QUANTITÉ 1 1 1 QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA Vis à métaux courte Qté. 3 16 Lowes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’article. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Fermez toujours l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien du ventilateur, du moteur ou de la boîte de jonction.
PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article. Temps d’assemblage approximatif : 60 minutes. Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : marteau, tournevis à tête plate, capuchons de connexion, clous, ruban à conduits, tournevis cruciforme et couteau à lame rétractable.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE AVANT L’INSTALLATION: Coupez l’alimentation électrique. Consultez toutes les mesures de sécurité. REMARQUE: L’APPAREIL PEUT ÊTRE INSTALLÉ AU PLAFOND OU AU MUR. 1. Débranchez le bloc d’alimentation (1.1) du ventilateur. Retirez les trois vis (1.2) qui retiennent l’ensemble moteur du ventilateur (1.3) en place. Retirez l’ensemble moteur du ventilateur (1.3) du boîtier du ventilateur (1.4). 1 1.1 1.4 1.3 1.2 2. Retirez le couvercle de la boîte de câblage (2.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 3. Placez le boîtier du ventilateur près d’une solive de plafond ou d’un montant de cloison. Le boîtier du ventilateur doit être de niveau et perpendiculaire à la solive ou au montant. 4. Installez le boîtier de ventilateur sur la solive ou le montant en le clouant aux endroits indiqués par des flèches à l’intérieur du boîtier du ventilateur (4.1). 3 Solive ou mur 4 Solive ou mur 4.1 5. Passez le fil à travers le trou (5.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 6. Installez un conduit circulaire de 3 po (non inclus) et fixez-le à l’aide de ruban à conduits ou d’un collier de serrage (non inclus). 6 A Conduit de 3 po Terminez les travaux au plafond. Vous devez aligner le trou du plafond au bord du boîtier de ventilateur (A). Ruban adhésif ou pince 7. Rebranchez l’appareil dans le bloc d’alimentation (7.1). Replacez l’ensemble moteur (7.2) à l’aide des trois vis (7.3) retirées à l’étape 1. 7 Plafond Ceiling 7.1 7.2 7.
CONSTRUCTION EXISTANTE – ACCESSIBLE PAR LE HAUT vant de commencer l’installation, coupez l’électricité à A partir du disjoncteur. Retirez l’ancien ventilateur. 1 1. Débranchez le bloc d’alimentation (1.1) du ventilateur. Retirez les trois vis (1.2) qui retiennent l’ensemble moteur du ventilateur (1.3) en place. Retirez l’ensemble moteur du ventilateur (1.3) du boîtier du ventilateur (1.4). 1.1 1.4 1.3 1.2 2. Retirez le couvercle de la boîte de câblage (2.1) du boîtier du ventilateur (A).
CONSTRUCTION EXISTANTE – ACCESSIBLE PAR LE HAUT 4. I nstallez un conduit circulaire de 3 po (non inclus) et fixez-le à l’aide de ruban à conduits ou d’un collier de serrage (non inclus). 4 A Conduit de 3 po Ruban adhésif ou pince 5. Insérez le boîtier du ventilateur dans le trou qui se trouve déjà au plafond. Le boîtier du ventilateur doit être de niveau et perpendiculaire à la solive ou au montant. 6.
CONSTRUCTION EXISTANTE – ACCESSIBLE PAR LE HAUT 7. Rebranchez l’appareil dans le bloc d’alimentation (7.1). Replacez l’ensemble moteur (7.2) à l’aide des trois vis (7.3) retirées à l’étape 1. 7 7.1 7.2 7.3 8. Pincez les ressorts de fixation (8.1) sur la grille et insérez-les dans les étroites fentes rectangulaires (8.3) à l’intérieur du ventilateur (A). Poussez la grille (8.2) contre le plafond. 8 8.
ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entretien. Lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant de commencer. Vous devez procéder à un entretien au moins une fois par année. • N’utilisez jamais de solvants, ni de diluants, ni tout autre produit chimique fort pour nettoyer le ventilateur. • Ne laissez pas de l’eau s’infiltrer dans le moteur. • N’immergez aucune pièce en métal dans l’eau. DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE 1.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Si le ventilateur présente des défauts de matériaux ou de fabrication à tout moment pendant ses CINQ premières années, le fabricant le remplacera sans frais (port payé selon le cas). Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont fait l’objet d’un usage abusif ou inapproprié, ou qui ont été modifiés, endommagés, coupés ou usés. Elle ne couvre pas non plus les produits utilisés à des fins commerciales.
TM ARTÍCULO #101110145 VENTILADOR ESTÁNDAR MODELO #7111-04-LM ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. LEA Y GUARDE ESTOS INSTRUCCIONES Lowes.
ÍNDICE Especificaciones del producto...........................................................................................................28 Contenido del paquete......................................................................................................................29 Aditamentos......................................................................................................................................29 Información de seguridad....................................................
CONTENIDO DEL PAQUETE A C B PIEZA A B C DESCRIPCIÓN Cuerpo del ventilador Rejilla Conector del conducto CANTIDAD 1 1 1 ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) AA Tornillo para metal corto Cant. 3 29 Lowes.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Desconecte siempre el suministro de electricidad antes de realizar tareas de mantenimiento en el ventilador, el motor o la caja de unión.
PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN NUEVA ANTES DE LA INSTALACIÓN: Apague la fuente de alimentación. Revise todas las precauciones de seguridad. NOTA: LA UNIDAD SE PUEDE INSTALAR EN UN TECHO O PARED. 1. Desenchufe la unidad de tomacorriente del ventilador (1.1). Retire los tres tornillos (1.2) que sostienen el ensamble del motor del ventilador (1.3) en su lugar. Retire el ensamble del motor del ventilador (1.3) de la carcasa del ventilador (1.4). 1 1.1 1.4 1.3 1.2 2.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN NUEVA 3. Coloque la carcasa del ventilador junto a una vigueta de techo o un montante de pared. La carcasa del ventilador debe estar al nivel de la vigueta o del montante y ser perpendicular a estos. 4. Monte la carcasa del ventilador en la vigueta o montante clavando donde indican las flechas al interior de la carcasa del ventilador (4.1). 3 Viga o viga de pared 4 Viga o viga de pared 4.1 5. Jale el conductor a través del orificio (5.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN NUEVA 6. Instale un conducto circular de 7,62 cm (no incluido) y fíjelo con cinta aislante o abrazaderas (tampoco incluidas). Finalice el trabajo en el techo. El orificio en el techo debe estar alineado con el borde de la carcasa del ventilador (A). 6 A 7,62 cm conducto Cinta adhesiva o abrazadera 7. Enchufe nuevamente en la unidad de tomacorriente (7.1). Vuelva a colocar el ensamble del motor (7.2) utilizando los tres tornillos (7.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN EXISTENTE Desconecte la electricidad en la caja del interruptor de circuito antes de comenzar la instalación. Retire el ventilador antiguo. 1 1. Desenchufe la unidad de tomacorriente del ventilador (1.1). Retire los tres tornillos (1.2) que sostienen el ensamble del motor del ventilador (1.3) en su lugar. Retire el ensamble del motor del ventilador (1.3) de la carcasa del ventilador (1.4). 1.1 1.4 1.3 1.2 2.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN EXISTENTE 4. Instale un conducto circular de 7,62 cm (no incluido) y fíjelo con cinta aislante o abrazaderas (tampoco incluidas). 4 A 7,62 cm conducto Cinta adhesiva o abrazadera 5. Inserte la carcasa del ventilador (A) a través del orificio existente en el techo. La carcasa del ventilador debe estar al nivel de la vigueta o del montante y ser perpendicular a estos. 5 6.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE PARA UNA CONSTRUCCIÓN EXISTENTE 7. Enchufe nuevamente en la unidad de tomacorriente (7.1). Vuelva a colocar el ensamble del motor (7.2) utilizando los tres tornillos (7.3) retirados en el paso 1. 7 7.1 7.2 7.3 8. Apriete los resortes de montaje (8.1) en la rejilla (8.2) e inserte en las ranuras rectangulares estrechas (8.3) al interior del ventilador (A). Presione la rejilla (8.2) hacia el techo.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Desconecte el suministro de electricidad antes de realizar tareas de mantenimiento. Vea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD antes de proceder. Se deber realizar mantenimiento de rutina al menos una vez al año. • Nunca use solventes, disolventes o químicos agresivos para limpiar el ventilador. • No permita que entre agua en el motor. • No sumerja piezas de metal en agua. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE 1.
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Si el ventilador falla debido a un defecto en los materiales o la mano de obra en cualquier momento durante los primeros CINCO años de poseerlo, el fabricante lo reemplazará, sin cargos y con el franqueo pagado, según su criterio. Esta garantía no cubre productos que hayan sufrido abusos, modificaciones, daños, uso indebido, cortes o desgaste. Esta garantía no cubre el uso con fines comerciales.