Installation Guide
PACKAGE CONTENTS / CONTENU DE L’EMBALLAGE
/ CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS / QUINCAILLERIE INCLUSE /
ADITAMENTOS
PACKAGE CONTENTS / CONTENU DE L’EMBALLAGE / CONTENIDO DEL PAQUETE
INSTALLATION OVERVIEW / VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION / DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
A
B
C
x 1
x 1
x 1
1
1
2
B
BB
1
2
CC
1
2
2
A
B
AA
Bare
Dénudé
Desnudo
A
A
1
5
3
2
6
4
Attach canopy (A) to bracket (B) with mounting screw (AA). / Fixez le couvercle (A)
au support (B) avec la vis de montage (AA). / Coloque la cubierta (A) sobre la caja
de montaje y fíjela con un tornillo de montaje (AA).
Connect wires as shown — black to black, white to white and bare wire to green
wire — using approved wire connectors (not included). Note: If the outlet box does
not have a ground wire, connect bare ground wire to the ground screw on outlet box.
NEVER connect ground wire to black or white power supply lines. / Branchez les
fi ls tel qu’il est indiqué – le fi l noir avec le fi l noir, le fi l blanc avec le fi l blanc et le fi l
dénudé avec le fi l vert – en utilisant des capuchons de connexion approuvés (non
inclus). Remarque : Si la boîte de jonction (non incluse) n’est pas munie d’un fi l de
mise à la terre, raccordez le fi l de mise à la terre dénudé à la vis de mise à la terre
de la boîte de jonction. Ne raccordez JAMAIS le fi l de mise à la terre aux conduites
d’alimentation blanches ou noires. / Conecte los conductores como se muestra:
negro con negro, blanco con blanco y el conductor desnudo con el verde usando los
conectores de cable aprobados (no se incluyen). Si la caja de unión (no se incluye)
no cuenta con un conductor verde, conecte el conductor de puesta a tierra desnudo
al tornillo de puesta a tierra en la caja de unión. NUNCA conecte el cable de puesta
a tierra a las líneas de suministro de electricidad de color negro o blanco.
Use acrylic caulk (not included) to seal area between housing of canopy (A) and
mounting surface to provide a water-tight seal. / Scellez la zone située entre le boîtier
du couvercle (A) et la surface de montage à l’aide de calfeutrant à base d’acrylique
(non inclus), de façon à obtenir un joint étanche. / Use una masilla de calafateo de
acrílico (no se incluye) para sellar el área entre la carcasa de la cubierta (A) y la
superfi cie de montaje para brindar un sellado impermeable.
Use a 60-Watt max. medium-base incandescent, CFL, or LED equivalent bulb (bulb
not included). DO NOT use a bulb with greater wattage than specifi ed for this fi xture.
/ Utilisez une ampoule à incandescence à culot moyen d’un maximum de 60 watts ou
une ampoule fl uocompacte ou à DEL équivalente (non incluse). N’utilisez PAS d’am-
poule dont la puissance dépasse la puissance nominale indiquée sur ce luminaire.
/ Use una bombilla incandescente de base media de 60 vatios como máximo o una
bombilla CFL o LED equivalente (no se incluye). NO use la bombilla con un vataje
superior al especifi cado para esta lámpara.
TOOLS REQUIRED / OUTILS NÉCESSAIRES / HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. /
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez
pas d’assembler le produit. / Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. No intente ensamblar el producto si
falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Estimated Assembly Time / Temps d’assemblage approximatif / Tiempo estimado de ensamblaje: 15 minutes / 15 minutes / 15 minutos
PREPARATION / PRÉPARATION / PREPARACIÓN
Note: Hardware shown actual size. / Remarque : La quincaillerie est illustrée
en grandeur réelle. / Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real.
AA BB CC
x 1
x 2
x 1