Installation Guide
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS./VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS./LEA Y GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES.
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
• To reduce the risk of fire or electric shock, unplug from outlet before putting on or taking off parts./Afin de réduire les
risques de choc électrique, débranchez le luminaire de la prise de courant avant d’installer ou de retirer des pièces./Para
reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, desenchufe el dispositivo del tomacorriente antes colocar o sacar
las piezas.
• To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons, DO NOT use the fixture if power supply cord is frayed
or broken or plug is damaged, if the fixture is not working properly, if it has been dropped or damaged, or it has been
submerged in water./Afin de réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique et de blessure, n’utilisez PAS le
luminaire si le cordon d’alimentation est usé ou endommagé ou si la fiche est endommagée, si le luminaire ne fonctionne
pas correctement, s’il est tombé, s’il est endommagé ou s’il a été plongé dans l’eau./Para reducir el riesgo de
quemaduras, incendio, descarga eléctrica o daños a personas, NO utilice el ensamble si el cordón de suministro de
electricidad está deshilachado o roto o si el enchufe está dañado, si el ensamble no funciona adecuadamente, si se ha
caído o se ha dañado o si se ha sumergido en agua.
• To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons, use this fixture only for its intended use as described in
these instructions. DO NOT use attachments not recommended by the manufacturer./Afin de réduire les risques de
brûlure, d’incendie, de choc électrique et de blessure, utilisez le luminaire uniquement pour l’usage auquel il est destiné en
suivant les instructions du présent manuel. N’utilisez PAS des accessoires qui ne sont pas recommandés par le
fabricant./Para reducir
el riesgo de quemaduras, incendio, descargas eléctricas o lesiones a las personas, utilice este ensamble solo para el uso
especificado según se describe en estas instrucciones. NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
• To reduce the risk of fire and electric shock, use only the power supply adapter provided with the fixture./Afin de réduire les
risques d’incendie et de choc électrique, utilisez seulement l’adaptateur du cordon d’alimentation fourni avec le luminaire./
Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, use solo el adaptador de alimentación incluido con el ensamble.
• To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons, DO NOT mount or place near gas or electric heaters,
fireplaces, candles or other similar sources of heat./Afin de réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique
et de blessure, n’assemblez PAS et ne placez PAS le luminaire à proximité d’une source de chaleur comme un chauffage
fonctionnant au gaz ou à l’électricité, une cheminée ou une bougie./Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio,
descarga eléctrica o daños a las personas, NO lo instale o lo coloque cerca de calentadores eléctricos o a gas,
chimeneas, velas u otras fuentes de calor similares.
• DO NOT dispose of power supply adapter in trash./Ne jetez PAS le cordon d’alimentation à la poubelle./NO deseche el
adaptador de alimentación en la basura.
• DO NOT use staples or nails to secure wiring/power supply cord from fixture. DO NOT place wiring/power supply cord on
sharp hooks or nails. USE HARDWARE PROVIDED./Ne fixez PAS les fils électriques ou le cordon d’alimentation à l’aide
d’agrafes ou de clous. N’accrochez PAS les fils électriques ou le cordon d’alimentation à des crochets pointus ou à des
clous. UTILISEZ LA QUINCAILLERIE FOURNIE./NO utilice grapas ni clavos para asegurar el cordón de del suministro
eléctrico/cableado del ensamble. NO coloque el cordón de suministro de electricidad/cableado en los ganchos o clavos
afilados. UTILICE LOS ADITAMENTOS INCLUIDOS.
• DO NOT hang ornaments or other objects from power supply cord, wire or lights./N’accrochez PAS de décorations ou
d’autres objets au cordon d’alimentation, aux fils électriques ni aux branches lumineuses./NO cuelgue adornos ni otros
objetos del cordón del suministro de electricidad, el cable o las luces.
• DO NOT use an extension cord./N’utilisez PAS de rallonge./NO utilice una extensión eléctrica.
Lowes.com
DANGER/DANGER/PELIGRO
• DO NOT damage or cut the wire insulation (covering) during installation of fixture. DO NOT permit wires to contact any
surface having a sharp edge. To do so may damage or cut the wire insulation, which could cause serious injury or death
from electrical shock./Veillez à ne PAS endommager ni couper la gaine protectrice (revêtement) des fils pendant
l’installation du luminaire. Ne laissez PAS les fils entrer en contact avec une surface ayant un rebord tranchant. Vous
risqueriez d’endommager ou de couper la gaine protectrice des fils, ce qui entraînerait des risques de blessure grave ou
de mort par choc électrique./NO dañe ni corte el aislamiento del cable (cubierta) durante la instalación del ensamble.
NO permita que los cables entren en contacto con superficies que tengan un borde afilado, Si ocurriera, podría dañar
o cortar el aislamiento del cable y provocar lesiones graves o la muerte debido a una descarga eléctrica.
• To reduce the risk of electric shock, always unplug this fixture from the electrical outlet before cleaning./Afin de réduire
le risque de choc électrique, débranchez toujours le luminaire de la prise de courant avant de le nettoyer./Para reducir
el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe siempre el ensamble del tomacorriente eléctrico antes de limpiar.