ITEM #0458903 #0458902 MOTION SENSOR LIGHTING CONTROL Utilitech® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. MODEL # Francais p. 10 Español p. 19 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ____________ Purchase Date ____________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. AB13271A 206052-01A 205972-01A Lowes.
PACKAGE CONTENTS A B C D PART A B C D DESCRIPTION QTY. Lamp Holder Cover Plate (preassembled to Lamp Holder (A)) Sensor (preassembled to Lamp Holder (A)) Shell 2 1 1 2 HARDWARE CONTENTS (not shown actual size) AA BB CC DD Mounting Bolt Qty. 1 Screw Qty. 6 (3 sizes) Mounting Strap Qty. 1 Gasket Qty. 1 EE 2 FF GG Wire Rubber Plug Connector Qty. 1 Qty. 3 Plastic Hanger Qty.1 Lowes.
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. WARNING: ! " $ % & ' * + * ' This product is intended for use with the enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet locations. Turn the power off at the circuit breaker or fuse.
PLANNING INSTALLATION 2. For under-eave installation, the sensor head must be rotated as shown for proper operation and to avoid the risk of electrical shock. 2 Controls Clamp Screw a. Swing the sensor head toward the clamp screw joint. b. Rotate the sensor head clockwise 180° so the controls face down. If the sensor pops out of the ball joint, loosen the clamp screw and push the sensor back into the ball joint. Tighten the clamp screw when done. Controls Controls INSTALLATION INSTRUCTIONS 1.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 2. Install the Decorative Shells: a. Align the three slots in the decorative shell (D) with the lamp holder (A) pins. Push the shell (D) in and then twist clockwise to lock. Repeat for the other shell (D). b. Adjust the lamp holders (A) by loosening the lock nuts (1), but do not rotate the lamp holders (A) more than 180° from the factory setting.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 4. Test the sensor: a. Turn on the circuit breaker and light switch. The sensor (C) has a 1-1/2 minute warm up period before it will detect motion. b. Turn the RANGE control to the mid position (halfway between MIN and MAX) and the ON-TIME control to the TEST position. c. Loosen the clamp screw (1) in the sensor ball joint (2) and gently rotate the sensor (C). d.
OPERATING INSTRUCTIONS 1. To operate the light in AUTO mode, put the ON-TIME switch on the bottom of the sensor in the 1, 5, or 10 minute position. 1 ON-TIME 10 5 1 TEST 2. To operate the light in manual mode, ensure that the ON-TIME switch is in the 1, 5, or 10 minute position. [ @ ! ' ' back on to toggle between AUTO and MANUAL mode. MANUAL mode only works at night because daylight returns the sensor to AUTO. 2 1 Second OFF then... ... back on. 7 Lowes.
TROUBLESHOOTING PROBLEM The lights do not come on. The lights come on during the daylight. The lights come on for no apparent reason. POSSIBLE CAUSE 1. The light switch is turned off. 2. [ ' @ burned out. 3. The fuse is blown or the circuit breaker is turned off. 4. Daylight turn-off is in effect. 5. The wiring is incorrect (new installations). 6. The sensor is not covering the area adequately. CORRECTIVE ACTION 1. Turn the light switch on. 2. @ [ ' @ 1.
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY ~^ ' + ! @ J + @ @ + J @ which vary from state to state or province to province. For a period of two years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you. Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other expendable items are not covered by this warranty.
ARTICLE #0458903 #0458902 LUMINAIRE À DÉTECTEUR DE MOUVEMENT ® Utilitech est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. MODÈLE # JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série ____________ Date d’achat ____________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE A B C D PIÈCE DESCRIPTION A B C D QTÉ Douille Applique (préassemblée aux douilles [A]) Détecteur de mouvement (préassemblé aux douilles [A]) Abat-jour 2 1 1 2 QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur non réelle) AA BB CC DD EE FF GG Vis de montage Qté : 1 Vis Qté : 6 (3 tailles) Traverse Qté : 1 Joint Qté : 1 Capuchon de connexion Qté : 3 Bouchon en caoutchouc Qté : 1 Tige de suspension en plastique Qté : 1 11 Lowes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. AVERTISSEMENT : Risque d’incendie. Ne pointez pas les luminaires en direction de matériaux combustibles se trouvant dans un rayon de 0,91 m (3 pi).
PLANIFICATION DE L’INSTALLATION 2. { ' ' * ' * d’assurer le bon fonctionnement du luminaire, la tête du détecteur doit être orientée tel qu’il est illustré pour une installation sous un avant-toit. 2 Commandes Vis de blocage a. Dépliez la tête du détecteur vers la vis de blocage. b. ' ' ' = ' sens des aiguilles d’une montre de sorte que les commandes soient vers le bas.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION 2. Installez les abat-jours décoratifs : a. Alignez les trois encoches de l’abat-jour (D) aux broches de la douille (A). Enfoncez l’abat-jour (D) et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une < / ' abat-jour (D). b.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION 4. Testez le détecteur : a. Placez l’interrupteur mural et le disjoncteur en position de marche. Avant qu’il ne puisse détecter les mouvements, le détecteur (C) a une période de réchauffement d’une minute et demie. b. Placez la commande « RANGE » (portée) au réglage moyen (entre MIN et MAX) et réglez la commande « ON-TIME » (durée de la mise en % `& c. Desserrez la vis de blocage (1) du joint sphérique (2) et tournez lentement le détecteur (C). d.
MODE D’EMPLOI 1. Pour utiliser le luminaire en mode automatique, réglez l’interrupteur « ON-TIME » (durée de la % ; 1 ON-TIME (durée de la mise en marche) 10 5 1 TEST 2.
DÉPANNAGE PROBLÈME Les lumières ne s’allument pas. CAUSE POSSIBLE 1. L’interrupteur est en position d’arrêt. 2. ^ @ est dévissée ou grillée. 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur est hors tension. 4. Le mode d’arrêt diurne est activé. 5. Le câblage est inadéquat (nouvelles installations). 6. Le détecteur ne couvre pas adéquatement la zone. MESURE CORRECTIVE 1. Mettez l’interrupteur en position de marche. 2. J @ ou remplacez-la. 3.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS La présente garantie limitée vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez @ ' ' ; * J ' ' J Z ' ' ' ' < ' ' ' ; ' défaut de matériaux ou de fabrication sera corrigée sans frais.
ARTÍCULO # 0458903 # 0458902 Utilitech® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. CONTROL DE ILUMINACIÓN CON SENSOR DE MOVIMIENTO MODELO # ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ____________ Fecha de compra ____________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE A B C D PIEZA DESCRIPCIÓN A B C D CANT. Portalámpara Placa de cubierta (preensamblada en el portalámpara [A]) Sensor (preensamblado en el portalámpara [A]) Estructura 2 1 1 2 ADITAMENTOS (no se muestran en tamaño real) AA BB CC Perno de montaje Cant. 1 Tornillo Cant. 6 (3) tamaños) Placa de montaje Cant. 1 DD EE Empaque- Conector tadura de cables Cant. 1 Cant. 3 20 FF GG Tapón de goma Cant. 1 Colgador de plástico Cant.1 Lowes.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA: @ ' ' | [ ' ' ¡ ; $" % { @ ¢' @ * * ¢ ' Este producto está diseñado para usarse con la empaquetadura enclosed cerrada y con una caja de unión marcada para su uso en ubicaciones húmedas.
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN 2. Para una instalación bajo el alero, el cabezal del sensor se debe girar como se muestra para una operación adecuada y evitar el riesgo de descargas eléctricas. 2 Controles Tornillo de sujeción a. Gire el cabezal del sensor hacia la unión del tornillo de sujeción. b. Gire el cabezal del sensor 180° en dirección de las manecillas del reloj de modo que los controles apunten hacia abajo.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2. Instale las estructuras decorativas: a. Alinee las tres ranuras de la estructura decorativa (D) con las clavijas de los portalámparas (A). Presione la estructura (D) hacia adentro y luego gírela en dirección de las manecillas del reloj para bloquearla. Repita para las otras estructuras (D). b. Ajuste los portalámparas (A) soltando las contratuercas (1), pero no gire los portalámparas (A) más de 180° desde el ajuste de fábrica.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 4. Pruebe el sensor: a. Encienda el interruptor de circuito y el interruptor de la luz. El sensor (C) tiene un período de calentamiento de 1-1/2 minuto antes de detectar el movimiento. b. Coloque el control de RANGE (rango) en la posición del medio (en la mitad entre MÍN. y MÁX.) y el control ON-TIME (tiempo de encendido) en la posición TEST (prueba). c. & ' Y ¢ $ % Y ' ¢ del sensor (2) y gire suavemente el sensor (C). d.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Para operar la luz en modo AUTO (automático), coloque el interruptor ON-TIME de la parte inferior del sensor en la posición 1, 5 o 10 minutos. 1 ON-TIME (TIEMPO DE ENCENDIDO) 10 5 1 TEST (PRUEBA) 2. Para operar la luz en modo manual, asegúrese de que el interruptor ON-TIME esté en la posición 1, 5 o 10 minutos. Luego coloque el interruptor de la luz en apagado por un segundo y luego nuevamente en encendido para cambiar entre los modos AUTO y MANUAL.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA Las luces no se encienden. Las luces se encienden durante el día. Las luces se encienden sin razón aparente. CAUSA POSIBLE 1. El interruptor de la luz está apagado. 2. ` [ o quemado. 3. Se fundió un fusible o el interruptor de circuito está desconectado. 4. El control de apagado de luz diurna está en funcionamiento. 5. El cableado está incorrect (instalaciones nuevas). 6. El sensor no está cubriendo el área en forma correcta. ACCIÓN CORRECTIVA 1.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS ` ~ ¥ ' * ' ' @ ¥ ' ' otros derechos que varían según el estado o la provincia. Por un período de dos años desde la fecha de compra, cualquier falla causada por piezas con defectos de fábrica o con defecto en la mano de obra se corregirá sin cargo.