MANUALE DELL'UTENTE
AVVERTENZA Se il numero di serie sulla copertina del manuale o sulla parte inferiore della confezione è mancante o illeggibile, restituire immediatamente il prodotto al rivenditore.
ROCK SICURO Divertirsi con la musica in modo responsabile. Secondo gli studi dell'American Speech-Language-Hearing Association, "L'ascolto di musica ad alto volume con cuffie o auricolari può causare danni permanenti dell'udito". V-MODA si impegna ad offrire un'esperienza di ascolto piacevole, ma anche a garantire la massima sicurezza e la salute personale degli utenti. Si consiglia di utilizzare le cuffie con livelli di volume ragionevoli e per periodi di tempo non prolungati.
BENVENUTI Benvenuti in V-MODA, lo stile di vita musicale. Ci auguriamo che apprezziate le nostre cuffie, la massima qualità del suono e l'eleganza del design. L'essenza della musica è alla base della realizzazione dei nostri prodotti: le cuffie sono state progettate per offrire un suono distintivo piacevole e naturale, ispirato all'ascolto della musica dal vivo. Play Hard. Rock Harder. Contenuto della confezione 1 2 3 4 5 1. Cavo microfonico SpeakEasy 2. 3. 4. 5.
USO DELLE CUFFIE 1. Molto importante: posizionare i padiglioni in corrispondenza dell'orecchio corretto. Il padiglione contrassegnato con la lettera "L" va posizionato sull'orecchio sinistro, il padiglione "R" sul destro. L R 2. Scostare i capelli, estendere l'archetto fino ad appoggiare bene i padiglioni sulle orecchie, cercando un'aderenza perfetta per assicurare la massima qualità audio e il comfort ottimale.
3. Se si indossano le cuffie con i cavi collegati, posizionare il cavo sul petto per assicurarsi che le cuffie rimangano sempre in posizione anche quando ci si muove molto. 4. Per utilizzare il cavo incluso, SÌ NO collegare al padiglione il connettore dritto (non usare il connettore ad angolo a 45º).
MODALITÀ CABLATA 1. Durante la riproduzione musicale per mettere in pausa la riproduzione. • Premere una volta il pulsante Premerlo di nuovo per riprendere la riproduzione. per passare al brano • Premere rapidamente due volte il pulsante successivo. per tornare al brano precedente. • Premere rapidamente tre volte il pulsante 2. Durante le chiamate per rispondere a una chiamata in entrata. • Premere una volta il pulsante Premere una volta per chiudere la chiamata.
Protezione delle cuffie • Limitare l'esposizione delle cuffie all'umidità. • Non utilizzare le cuffie durante il nuoto, il bagno o la doccia. • Riporre le cuffie nella custodia quando non utilizzate. • Mantenere le cuffie pulite e prive di residui di sporco. • Non tirare i cavi per scollegare il connettore dal dispositivo. • Non avvolgere il cavo attorno al dispositivo quando collegato: questo potrebbe esercitare una tensione inutile sul collegamento del cavo con connettore.
MODALITÀ WIRELESS RIDUZIONE VOLUME - AUMENTO VOLUME + INTERRUTTORE A TRE POSIZIONI MULTI-FUNZIONE MICROFONO
GUIDA DETTAGLIATA 1 ACCESO/SPENTO SPENTO 2 ..1 s.. ..1 s.. ACCESO IMPOSTARE UNA NUOVA ASSOCIAZIONE ......3 s...... TRATTENERE per 3 sec Bluetooth ........ ........ RILASCIARE Bluetooth V-MODA Per accendere le cuffie, portare l'interruttore a tre posizioni nella posizione centrale. L'indicatore LED inizierà a lampeggiare ogni secondo. Dopo aver acceso le cuffie, far scorrere l'interruttore verso destra e mantenerlo in questa posizione per 3 secondi.
3 MODALITÀ DI RICERCA (dispositivi associati) ..1 s.. ..1 s.. SPENTO ACCESO • Portare il pulsante di accensione in posizione centrale; in pochi secondi viene stabilita la connessione all'ultimo dispositivo associato. • Assicurarsi che il Bluetooth del dispositivo sia attivato.
5 RISPOSTA A UNA CHIAMATA 1 VOLTA 6 RIFIUTO/FINE DELLA CHIAMATA 1-2 SEC Premere una volta per rispondere (la musica viene messa in pausa automaticamente). Per rifiutare una chiamata in entrata o per terminare una chiamata in corso, tenere per 1-2 secondi premuto e quindi rilasciare.
CONTROLLO DEI BRANI Premere una volta per riprodurre e mettere in pausa la musica. 1 volta Premere due volte per passare al brano successivo. 2 volte Premere tre volte per tornare al brano precedente. 3 volte I controlli dei brani possono variare in base al dispositivo e alle impostazioni. CANCELLARE LA CRONOLOGIA DEI DISPOSITIVI ASSOCIATI ......3 s...... PREMERE per 3 sec ..1 s.. ..1 s.. Per cancellare la cronologia dei dispositivi associati, tenere premuti i pulsanti per 3 secondi.
Risoluzione dei problemi In caso di problemi relativi alle cuffie, fare riferimento alle linee guida sottostanti per la risoluzione dei problemi. PROBLEMA SUGGERIMENTI Nessun audio (in modalità cablata) Assicurarsi che il jack delle cuffie del dispositivo audio sia libero da residui di sporco e che il connettore della cuffia sia fissato saldamente. Mancanza o eccesso di bassi o di alti (in modalità cablata) Disattivare eventuali funzionalità di ottimizzazione del suono sul dispositivo audio.
PROBLEMA SUGGERIMENTI Le cuffie non si caricano • • • Problemi durante il processo di associazione • • • • • • Assicurarsi che entrambi i connettori USB siano fissati saldamente nei rispettivi alloggiamenti. Scollegare e ricollegare il cavo di ricarica USB. Se la ricarica viene effettuata tramite il computer, accertarsi che la porta USB sia alimentata e ricordarsi di collegare il computer all'alimentazione. Assicurarsi che le cuffie non siano collegate al caricatore e che siano accese.
PROBLEMA SUGGERIMENTI Audio e video non corrispondono Potrebbe essersi verificato un ritardo causato da una sorgente o un'applicazione specifica. Provare a eseguire lo streaming da un altro dispositivo oppure a selezionare un brano musicale diverso. Assenza di audio oppure audio di bassa qualità proveniente da una sorgente audio in streaming • • • • • • • • Controllare la batteria. Controllare l'associazione. Accertarsi che nella sorgente audio la riproduzione sia in esecuzione.
Pulizia delle cuffie Pulire periodicamente le cuffie con un panno asciutto per rimuovere lo sporco. Nota relativa all'elettricità statica Se si utilizzano le cuffie in zone in cui l'aria è particolarmente asciutta, si potrebbe percepire un leggero formicolio alle orecchie. Questa lieve scarica è causata dall'accumulo di elettricità statica nel corpo e non indica un malfunzionamento delle cuffie. Per minimizzare gli effetti di questo fenomeno, indossare abiti realizzati in fibre naturali.
FCC NOTE: This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
• • • • Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a different circuit than the one to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by V-MODA could void the user’s authority to operate this equipment. This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s).
V-MODA Milano Design ©2015 V-MODA. Tutti i diritti riservati. V-MODA, il logo V-MODA, Crossfade, V-PORT sono marchi registrati di V-MODA. Brevetti USA N. D683212, D698333, D625703 e brevetti in fase di approvazione. iPhone®, iPad®, iPod® sono marchi registrati di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Il robot Android è riprodotto o modificato dal lavoro creato e condiviso da Google e utilizzato in base alle condizioni descritte nella licenza di attribuzione Creative Commons 3.0.