V-ZUG AG Glaskeramik-Kochfeld Induktion Drehschalter Bedienungsanleitung
Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach. Nehmen Sie sich trotzdem Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen. So werden Sie mit Ihrem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei benutzen. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise. Änderungen Text, Bild und Daten entsprechen dem technischen Stand des Gerätes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung.
Inhalt 1 Sicherheitshinweise 1.1 Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . 1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . 1.3 Gerätespezifische Sicherheitshinweise 1.4 Gebrauchshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Sicherheitshinweise 1.1 Verwendete Symbole Kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, Schäden am Gerät oder an der Einrichtung führen! Informationen und Hinweise, die zu beachten sind. Informationen zur Entsorgung. Informationen zur Bedienungsanleitung. ➤ Markiert Arbeitsschritte, die Sie der Reihe nach ausführen müssen. – Beschreibt die Reaktion des Gerätes auf Ihren Arbeitsschritt. • Markiert eine Aufzählung.
1 Sicherheitshinweise 1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise • Gerät erst nach dem Lesen der Bedienungsanleitung in Betrieb nehmen! • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschliesslich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
1 Sicherheitshinweise 1.3 Gerätespezifische Sicherheitshinweise • WARNUNG: Ist die Oberfläche gerissen, ist das Gerät abzuschalten und vom Stromnetz zu trennen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden. • WARNUNG: Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiss. Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden. Kinder jünger als 8 Jahre müssen ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
1 Sicherheitshinweise • Verwenden Sie niemals ein Dampfreinigungsgerät. • Gegenstände aus Metall, wie z. B. Messer, Gabeln, Löffel, Deckel und Aluminiumfolie, sollten nicht auf dem Kochfeld abgelegt werden, da sie heiss werden können. • Nach dem Gebrauch ist die Kochplatte durch ihre Regel- und/oder Steuereinrichtungen auszuschalten und nicht allein durch die Topferkennung. • WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen auf dem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu Bränden führen.
1 Sicherheitshinweise 1.4 Gebrauchshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme • Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung eingebaut und an das Stromnetz angeschlossen werden. Lassen Sie die notwendigen Arbeiten von einem konzessionierten Installateur/Elektriker ausführen. Bestimmungsgemässe Verwendung • Das Gerät ist für die Zubereitung von Speisen im Haushalt vorgesehen. Bei zweckentfremdetem Betrieb oder falscher Behandlung kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
1 Sicherheitshinweise Zum Gebrauch • Versuche haben ergeben, dass für Träger von Herzschrittmachern unter normalen Bedingungen keine Risiken bestehen. Wenn Sie als Träger eines Herzschrittmachers (oder eines Hörgerätes oder eines anderen Implantates) volle Gewissheit darüber haben möchten, dass der Umgang mit dem Gerät für Sie problemlos ist, sollten Sie sich von der dafür zuständigen, kompetenten ärztlichen Fachstelle eingehend informieren lassen.
1 Sicherheitshinweise Geräteschäden vermeiden • Bei Überhitzung Kochplatte ausschalten und ganz abkühlen lassen. Kein Geschirr darauf stellen. Keinesfalls mit kaltem Wasser abschrecken. • Nicht auf das Gerät steigen. • Kein heisses Kochgeschirr auf den Rahmen stellen um die Silikonfugen nicht zu beschädigen. • Vermeiden Sie auf der Oberfläche Schneide- oder Rüstarbeiten und das Aufprallen von harten Gegenständen. Kochgeschirr nicht über die Oberfläche ziehen.
2 Entsorgung Verpackung Erstickungsgefahr! Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Verpackungsteile von Kindern fern halten. Das Verpackungsmaterial ist gekennzeichnet und soll dem Recycling zugeführt und umweltgerecht entsorgt werden. Deinstallation ➤ Stecker aus der Steckdose ziehen bzw. Anschluss von einem Elektriker demontieren lassen. Anschliessend das Netzkabel am Gerät abschneiden. ➤ Nach der Deinstallation das Gerät unbenutzbar machen.
3 Erste Inbetriebnahme • Das Gerät darf nur gemäss separater Installationsanleitung eingebaut und an das Stromnetz angeschlossen werden. Lassen Sie die notwendigen Arbeiten von einem konzessionierten Installateur/Elektriker ausführen. • Während den ersten Betriebsstunden einer Kochzone können sich störende Gerüche entwickeln. Dies ist eine normale Erscheinung bei fabrikneuen Geräten. Achten Sie auf gute Raumlüftung. 3.
4 Ihr Gerät 4.
4 Ihr Gerät GK46IABD, GK46IABDC, GK46IABDF • 1 Bräterzone ø 180/280 mm • 1 Kochzone ø 210 mm • 1 Kochzone ø 180 mm • 1 Kochzone ø 145 mm GK46IMXDC, GK46IMXDF • 4 regulierbare Kochzonen 14
4 Ihr Gerät 4.2 Bedienungs- und Anzeigeelemente Schalterblende Anzahl, Art und Zuordnung der Elemente sind modell- und ausstattungsabhängig.
4 Ihr Gerät 4.3 Funktion von Induktions-Kochfeldern Induktions-Kochfelder unterscheiden sich in ihrer Wirkungsweise wesentlich von konventionellen Kochfeldern oder Kochplatten. Die unter der Glaskeramik liegende Induktionsspule erzeugt ein schnell wechselndes Magnetfeld, welches direkt den magnetisierbaren Boden des Kochgeschirrs erhitzt. Die Glaskeramik wird nur durch das heisse Kochgeschirr erwärmt. Wird das Kochgeschirr von der Kochzone entfernt, unterbricht die Leistungszufuhr sofort.
4 Ihr Gerät 4.5 Topferkennung Jede Kochzone ist mit einer Topferkennung ausgestattet. Diese erkennt geeignetes, induktionstaugliches Kochgeschirr mit magnetisierbarem Boden. • Wird das Kochgeschirr während des Betriebs entfernt oder ungeeignetes Kochgeschirr verwendet, – blinkt die gewählte Leistungsstufe abwechselnd mit .
4 Ihr Gerät Energiesparendes Kochen Für eine möglichst effiziente Energieaufnahme und gleichmässige Wärmeverteilung Folgendes beachten: • Boden des Kochgeschirrs muss sauber, trocken und darf nicht rauh sein. • Kochgeschirr zentriert auf die Kochzone stellen. • Gut schliessende Deckel verwenden. • Kochgeschirr-Durchmesser an die Füllmenge anpassen. Beschichtetes Kochgeschirr • Beschichtetes Kochgeschirr darf leer nie mit einer höheren Leistungsstufe als erhitzt werden.
5 Bedienung Die Bedienung ist für alle Kochzonen sinngemäss gleich. Im ausgeschalteten Zustand sind alle Anzeigen dunkel (Stand-by-Modus), ausser die Restwärmeanzeige , wenn eine Kochzone noch heiss ist. 5.1 ➤ Kochzone einstellen Drehschalter auf die gewünschte Leistungsstufe stellen. – In der Anzeige leuchtet die gewählte Leistungsstufe. 5.
5 Bedienung 5.5 Bräterzone Für eine optimale Lebensdauer der Bräterzone muss der Bodendurchmesser der verwendeten Töpfe mindestens 180 mm betragen. Die Töpfe möglichst zentriert auf die Bräterzone stellen. 5.6 PowerPlus Alle Kochzonen sind mit der Leistungsverstärkung PowerPlus ausgestattet. Ist PowerPlus zugeschaltet, arbeitet die gewählte Kochzone für eine Dauer von 10 Minuten mit einer extra hohen Leistung. Mit PowerPlus kann z. B. eine grosse Menge Wasser schnell erhitzt werden.
5 Bedienung Power Management GK26ID, GK26IDF 2 1 PowerPlus kann nicht gleichzeitig bei beiden Kochzonen genutzt werden. Wird PowerPlus bei beiden Kochzonen aktiviert, verringert sich die Leistung der zuerst eingestellten Kochzone. In der Anzeige wird abwechselnd die am Drehschalter eingestellte Leistungsstufe mit der neuen verringerten Leistungsstufe angezeigt.
5 Bedienung GK46ID, GK46IDC, GK46IDF, GK46IDU A B 2 3 1 4 PowerPlus kann nicht gleichzeitig bei beiden Kochzonen einer Gruppe (A oder B) genutzt werden. Wird PowerPlus bei beiden Kochzonen einer Gruppe aktiviert, verringert sich die Leistung der zuerst eingestellten Kochzone. In der Anzeige wird abwechselnd die am Drehschalter eingestellte Leistungsstufe mit der neuen verringerten Leistungsstufe angezeigt.
5 Bedienung GK46IMXDC, GK46IMXDF A B 2 3 1 4 PowerPlus kann nicht gleichzeitig bei beiden Kochzonen einer Gruppe (A oder B) genutzt werden. Wird PowerPlus bei beiden Kochzonen einer Gruppe aktiviert, verringert sich die Leistung der zuerst eingestellten Kochzone. PowerPlus bei Kochzone Gruppe A * 1 PowerPlus bei Kochzone 2 Gruppe B * 3 1 3 2 4 4 * Maximal verfügbare Leistungsstufe bei Kochzonen Falls die Leistungsstufe über die oben aufgeführten Werte erhöht wird, schaltet PowerPlus aus.
5 Bedienung GK46IABD, GK46IABDC, GK46IABDF B A 2 3 1 4 PowerPlus kann nicht gleichzeitig bei beiden Kochzonen einer Gruppe (A oder B) genutzt werden. Wird PowerPlus bei beiden Kochzonen einer Gruppe aktiviert, verringert sich die Leistung der zuerst eingestellten Kochzone. In der Anzeige wird abwechselnd die am Drehschalter eingestellte Leistungsstufe mit der neuen verringerten Leistungsstufe angezeigt.
5 Bedienung 5.7 Kindersicherung Die Kindersicherung soll ein unbeabsichtigtes Einschalten verhindern. Kindersicherung einschalten ➤ Die beiden linken Drehschalter gleichzeitig im Gegenuhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen und 3 Sekunden halten. – In allen Anzeigen der Leistungsstufe leuchtet 10 Sekunden lang . Kindersicherung ausschalten ➤ Die beiden linken Drehschalter gleichzeitig im Gegenuhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen und 3 Sekunden halten.
5 Bedienung 5.8 Brückenfunktion (gilt nur für GK46IMXDC und GK46IMXDF) Mit der Brückenfunktion können zwei einzelne, hintereinander liegende Kochzonen zusammen geschaltet und gemeinsam reguliert werden. Brückenfunktion einschalten ➤ Die Drehschalter der gewünschten Kochzonen gleichzeitig bis zum Anschlag drehen und 3 Sekunden halten. – In der Anzeige der hinteren Kochzone steht . – In der Anzeige der vorderen Kochzone wird die Leistungsstufe angezeigt. – Ein Signalton ertönt.
6 Pflege und Wartung Das Gerät vorzugsweise erst im warmen Zustand reinigen, ansonsten besteht Verbrennungsgefahr. 6.1 Reinigung Das Kochfeld nach jedem Gebrauch reinigen, so wird das Einbrennen von Speiseresten vermieden. Eingetrockneter und eingebrannter Schmutz benötigt einen höheren Aufwand zum Reinigen. Durch unsachgemässe Behandlung bei der Reinigung können Dekor oder Oberfläche beschädigt werden.
7 Störungen und Fehlermeldungen 7.1 Was tun, wenn … … das Gerät nicht funktioniert und alle Anzeigen dunkel sind Mögliche Ursache Behebung • Die Sicherung oder der Sicherungsautomat der Wohnungs- resp. der Hausinstallation ist defekt. ➤ Sicherung ersetzen. ➤ Sicherungsautomaten wieder einschalten. • Die Sicherung oder der Sicherungsautomat löst mehrfach aus. ➤ Service anrufen. • Unterbruch in der Stromversorgung. ➤ Stromversorgung überprüfen.
7 Störungen und Fehlermeldungen … in der Anzeige abwechselnd und Mögliche Ursache Behebung • Die automatische Sicherheitsabschaltung wurde ausgelöst. ➤ blinkt Kochzone bei Bedarf wieder einschalten. Wenn eine Kochzone längere Zeit in Betrieb ist, ohne dass Einstellungen verändert werden, schaltet das Gerät die Kochzone automatisch aus. Die Abschaltung erfolgt abhängig von der eingestellten Leistungsstufe.
7 Störungen und Fehlermeldungen … in der Anzeige oder und eine Zahl leuchtet Mögliche Ursache Behebung • Interner Fehler aufgetreten. ➤ Fehlernummer notieren. ➤ FN-Nummer des Gerätes notieren, siehe Typenschild. ➤ Service anrufen. … in der Anzeige blinkt Mögliche Ursache Behebung • Ein Drehschalter wurde länger als 30 Sekunden betätigt. ➤ Drehschalter loslassen. ➤ Gerät wie gewohnt wieder in Betrieb nehmen.
8 Notizen 31
8 Notizen 32
9 Stichwortverzeichnis A Anfragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Anzeigeelemente . . . . . . . . . . . . . . 15 Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 B Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Bedienungselemente . . . . . . . . . . . 15 Bestellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Bestimmungsgemässe Verwendung 8 Betriebsstörungen . . . . . . . . . . . . . 35 Bräterzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Brückenfunktion. . . . . . . . . . . . . . .
9 Stichwortverzeichnis V Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . 8 Vorsicht Verbrennungsgefahr . . . . . . 9 Vorsicht Verletzungsgefahr . . . . . . . . 9 W Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 34 Z Zubehör Bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Zum Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Reparatur-Service Das Kapitel Störungen und Fehlermeldungen hilft Ihnen, kleine Betriebsstörungen selbst zu beheben. Sie ersparen sich die Anforderung eines Service-Technikers und die damit entstehenden Kosten. Wenn Sie aufgrund einer Betriebsstörung oder einer Bestellung mit uns Kontakt aufnehmen, nennen Sie uns stets die Fabrikationsnummer (FN) und die Bezeichnung Ihres Gerätes. Tragen Sie diese Angaben hier und auch auf dem mit dem Gerät gelieferten Servicekleber ein.
V-ZUG AG Industriestrasse 66, 6301 Zug Tel. +41 (0)41 767 67 67, Fax +41 (0)41 767 61 61 vzug@vzug.ch, www.vzug.com Service-Center: Tel. 0800 850 850 J94A.