allSTOR BEDE, BENL, BEFR
Für den Betreiber Bedienungsanleitung allSTOR Pufferspeicher BEDE
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Hinweise zur Dokumentation ............................... 3 Mitgeltende Unterlagen ............................................ 3 Aufbewahrung der Unterlagen ............................... 3 Verwendete Symbole ................................................ 3 Gültigkeit der Anleitung ............................................ 3 2 2.1 2.1.1 2.1.2 2.2 2.3 Sicherheit ....................................................................
Hinweise zur Dokumentation 1 1 Hinweise zur Dokumentation In Verbindung mit dieser Bedienungsanleitung sind weitere Unterlagen gültig. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitungen entstehen, übernimmt Vaillant keine Haftung. 1.1 Mitgeltende Unterlagen Für den Anlagenbetreiber: – Bedienungsanleitungen aller eingesetzten Zubehöre Gegebenenfalls: – Bedienungsanleitung Solarladestation VPM S – Bedienungsanleitung Frischwasserstation VPM W 1.
2 Sicherheit 2 Sicherheit 2.1 2.2 Sicherheits- und Warnhinweise > Beachten Sie bei der Bedienung des Pufferspeichers VPS/2 die allgemeinen Sicherheits- und Warnhinweise, die jeder Handlung vorangestellt sind. 2.1.
Sicherheit 2 2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise Frostgefahr Wenn der Pufferspeicher längere Zeit (z. B. Winterurlaub) in einem unbeheizten Raum außer Betrieb bleibt, dann kann das Heizwasser im Pufferspeicher VPS/2 und in den Rohrleitungen gefrieren. > Sorgen Sie dafür, dass der Aufstellraum durchgängig frostfrei ist.
3 Geräte- und Funktionsbeschreibung 3 Geräte- und Funktionsbeschreibung 3.1 Übersicht 1 2 3 16 6 15 7 13 Funktion Der Pufferspeicher wird mit Wärme eines oder mehrerer Wärmeerzeuger und ggf. von einer Solarladestation gespeist. Der Pufferspeicher dient als Zwischenspeicher für Heizwasser zum Weitertransport an den Heizkreis bzw. an eine Frischwasserstation zur Erzeugung von Warmwasser. 4 5 14 3.
Inspektion, Wartung und Pflege 4 4 4.1 Inspektion, Wartung und Pflege Inspektion und Wartung a Gefahr! Verletzungsgefahr und Sachbeschädigung durch unsachgemäße Wartung und Reparatur! Unterlassene oder unsachgemäße Wartung kann die Betriebssicherheit des Pufferspeichers beeinträchtigen. > Sorgen Sie dafür, dass nur ein anerkannter Fachhandwerker Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführt.
5 Störungen erkennen und beheben 5 Störungen erkennen und beheben a Gefahr! Verletzungsgefahr und Sachbeschädigung durch unsachgemäße Wartung und Reparatur! Unterlassene oder unsachgemäße Wartung kann die Betriebssicherheit des Pufferspeichers beeinträchtigen. > Sorgen Sie dafür, dass nur ein anerkannter Fachhandwerker Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführt. > Wir empfehlen den Abschluss eines Wartungsvertrages.
Außerbetriebnahme 6 6 Außerbetriebnahme b Vorsicht! Beschädigungsgefahr für das System! Unsachgemäße Außerbetriebnahme kann zu Schäden am System führen. > Die Außerbetriebnahme darf nur von einem autorisierten Fachhandwerksbetrieb ausgeführt werden.
7 Recycling und Entsorgung 7 Recycling und Entsorgung Sowohl die Geräte als auch die Transportverpackungen bestehen zum weitaus überwiegenden Teil aus recyclefähigen Rohstoffen. Beachten Sie die geltenden nationalen gesetzlichen Vorschriften. 7.1 Geräte Der Vaillant Pufferspeicher wie auch alle Zubehöre gehören nicht in den Hausmüll. Alle Baustoffe sind uneingeschränkt recyclefähig, lassen sich sortenrein trennen und können der örtlichen Wiederverwertung zugeführt werden. 7.
Garantie und Kundendienst 8 8 8.1 Garantie und Kundendienst Werksgarantie Die N.V. VAILLANT gewährleistet eine Garantie von 2 Jahren auf alle Material- und Konstruktionsfehler ihrer Produkte ab dem Rechnungsdatum. Die Garantie wird nur gewährt, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind: 1. Das Gerät muss von einem qualifizierten Fachmann installiert worden sein. Dieser ist dafür verantwortlich, dass alle geltenden Normen und Richtlinien bei der Installation beachtet wurden. 2.
Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis A Anschlüsse Pufferspeicher allSTOR VPS/2 ...................... 6 Artikelnummern ....................................................................... 3 Außerbetriebnahme ................................................................ 9 B Bestimmungsgemäße Verwendung ................................... 4 E Entsorgung .............................................................................. 10 I Inspektion ...................................................
Voor de gebruiker Gebruiksaanwijzing allSTOR Bufferboiler BENL
Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Aanwijzingen bij de documentatie ...................... 3 Aanvullend geldende documenten......................... 3 Documenten bewaren ............................................... 3 Gebruikte symbolen ................................................... 3 Geldigheid van de handleiding ................................ 3 2 2.1 2.1.1 2.1.2 2.2 2.3 Veiligheid .....................................................................
Aanwijzingen bij de documentatie 1 1 Aanwijzingen bij de documentatie In combinatie met deze gebruiksaanwijzing zijn nog andere documenten geldig. Voor schade die ontstaat door het niet naleven van deze handleiding, kan Vaillant niet aansprakelijk gesteld worden. 1.1 Aanvullend geldende documenten Voor de gebruiker van de installatie: – Gebruiksaanwijzingen van alle gebruikte toebehoren Indien nodig: – Gebruiksaanwijzing zonnelaadstation VPM S – Gebruiksaanwijzing verswaterstation VPM W 1.
2 Veiligheid 2 Veiligheid 2.1 2.2 Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen > Neem bij de installatie van de bufferboiler VPS/2 goed nota van de algemene veiligheidsaanwijzingen en de waarschuwingen die vóór elke handeling staan vermeld. 2.1.
Veiligheid 2 2.3 Algemene veiligheidsaanwijzingen Bevriezingsgevaar Als de bufferboiler langere periode (bijvoorbeeld in de wintervakantie) in een onverwarmde ruimte buiten dienst blijft, kan het warmwater in de bufferboiler VPS/2 en in de leidingen bevriezen. > Zorg ervoor dat de plaatsingsruimte permanent vorstvrij is. Lekkages > Om lekkages te vermijden, let u erop dat bij de aansluitleidingen geen mechanische spanningen ontstaan! > Hang geen lasten aan de buisleidingen (bijv. kleding).
3 Toestel- en functiebeschrijving 3 Toestel- en functiebeschrijving 3.1 Overzicht 1 2 3 16 6 15 7 13 Functie De bufferboiler wordt met de warmte van één of meer warmteproducenten en evt. door een ander zonnestation gevoed. De bufferboiler dient als tussenboiler voor verwarmingswater voor verdere transport naar het CV-circuit of naar een verswaterstation voor het genereren van warm water. 4 5 14 3.
Inspectie, onderhoud en reiniging 4 4 4.1 Inspectie, onderhoud en reiniging Inspectie en onderhoud a Gevaar! Letsel en materiële schade als gevolg van ondeskundig onderhoud en reparatie! Niet of onjuist onderhoud kan de veilige werking van de bufferboiler verminderen. > Zorg ervoor dat alleen een erkende installateur onderhoudswerkzaamheden en reparaties uitvoert.
5 Storingen herkennen en verhelpen 5 Storingen herkennen en verhelpen a Gevaar! Letsel en materiële schade als gevolg van ondeskundig onderhoud en reparatie! Niet of onjuist onderhoud kan de veilige werking van de bufferboiler verminderen. > Zorg ervoor dat alleen een erkende installateur onderhoudswerkzaamheden en reparaties uitvoert. > Wij adviseren u om een onderhoudscontract af te sluiten.
Buitenbedrijfstelling 6 6 Buitenbedrijfstelling b Attentie! Beschadigigingsgevaar voor het systeem! Onjuist buiten bedrijf nemen kan leiden tot schade aan het systeem. > Het buiten bedrijf nemen mag alleen worden uitgevoerd door een geautoriseerde installateur.
7 Recycling en afvoer 7 Recycling en afvoer Zowel de toestellen als de transportverpakkingen bestaan voor het grootste deel uit herbruikbaar materiaal. U dient de toepasselijke nationale wettelijke voorschriften in acht te nemen. 7.1 Toestellen De Vaillant bufferboiler en alle garnituren behoren niet tot het huishoudelijke afval. Alle materialen kunnen onbeperkt worden gerecycleerd, kunnen zuiver worden gescheiden en kunnen naar het plaatselijke recyclingbedrijf afgevoerd worden. 7.
Garantie en serviceteam 8 8 8.1 Garantie en serviceteam Fabrieksgarantie De producten van de NV Vaillant zijn gewaarborgd tegen alle materiaal- en constructiefouten voor een periode van twee jaar vanaf de datum vermeld op de aankoopfactuur die u heel nauwkeurig dient bij te houden. De waarborg geldt alleen onder de volgende voorwaarden: 1.
Trefwoordenregister Trefwoordenregister A Aansluiting bufferboiler allSTOR VPS/2............................ 6 Afvoer ....................................................................................... 10 Artikelnummers ....................................................................... 3 B Buitenbedrijfstelling................................................................ 9 D Documenten aanvullend geldend ............................................................
Pour l'utilisateur Notice d'emploi allSTOR Ballon d'accumulation BEFR
Table des matières Table des matières 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Remarques relatives à la documentation ........ 3 Autres documents applicables ................................ 3 Conservation des documents .................................. 3 Symboles utilisés ........................................................ 3 Validité de la notice ................................................... 3 2 2.1 2.1.1 Sécurité ........................................................................
Remarques relatives à la documentation 1 1 Remarques relatives à la documentation D’autres documents sont également disponibles en complément de la présente notice d'emploi. Vaillant décline toute responsabilité pour les dommages imputables au non-respect des instructions contenues dans cette notice. 1.
2 Sécurité 2 2.1 Sécurité 2.2 Consignes de sécurité et d'avertissement > Lors de l'utilisation du ballon d'accumulation VPS/2, respectez les consignes générales de sécurité et les mises en garde précédant chaque manipulation. 2.1.1 Classification des consignes de mise en garde Les mises en garde sont classifiées à l'aide de signaux d'avertissement et de mots indicateurs en fonction de la gravité du danger potentiel.
Sécurité 2 2.3 Consignes de sécurité générales Risque de gel Si le ballon d'accumulation reste hors fonctionnement pendant une durée prolongée (p. ex. pendant les vacances d'hiver) dans un local non chauffé, l'eau de chauffage peut geler dans le ballon d'accumulation VPS/2 et dans les canalisations. > Veillez à ce que le lieu d'installation soit protégé contre le gel.
3 Description des appareils et du fonctionnement 3 Description des appareils et du fonctionnement 3.1 3.2 Le ballon d'accumulation est alimenté en chaleur par un ou plusieurs générateurs de chaleur et par une station de charge solaire le cas échéant. Le ballon d'accumulation sert d'accumulateur intermédiaire pour l'eau de chauffage pour le transport ultérieur vers les circuits de chauffage ou vers une station d'eau fraîche pour la préparation d'eau chaude.
Inspection, maintenance et soins 4 4 4.1 Inspection, maintenance et soins Inspection et maintenance a Danger ! Risque de blessure et de dégâts matériels en cas de maintenance ou de réparation non conforme ! Une maintenance négligée ou non conforme peut altérer la sécurité d'exploitation du ballon d'accumulation. > Veillez à ce que seul un installateur agréé effectue les travaux de maintenance et de réparation.
5 Reconnaissance et résolution des dysfonctionnements 5 Reconnaissance et résolution des dysfonctionnements a Danger ! Risque de blessure et de dégâts matériels en cas de maintenance ou de réparation non conforme ! Une maintenance négligée ou non conforme peut altérer la sécurité d'exploitation du ballon d'accumulation. > Veillez à ce que seul un installateur agréé effectue les travaux de maintenance et de réparation. > Nous préconisons de conclure un contrat d'entretien.
Mise hors fonctionnement 6 6 Mise hors fonctionnement b Attention ! Risques d'endommagement pour le système ! Une mise hors fonctionnement incorrecte peut endommager le système. > Seul un installateur agréé est habilité à procéder à la mise hors fonctionnement.
7 Recyclage et mise au rebut 7 Recyclage et mise au rebut Les appareils, de même titre que leur emballage de transport, sont principalement constitués de matériaux recyclables. Veuillez respecter les prescriptions légales en vigueur dans votre pays. 7.1 Appareils Le ballon d'accumulation Vaillant, tout comme ses accessoires, ne font pas partie des déchets ménagers. Toutes les matières peuvent être recyclées sans limite, triées par type et déposées dans votre centre de recyclage local. 7.
Garantie et Service après-vente 8 8 8.1 Garantie et Service après-vente Conditions de garantie La période de garantie des produits Vaillant s’élève à 2 ans omnium contre tous les défauts de matériaux et les défauts de construction à partir de la date de facturation. La garantie est d’application pour autant que les conditions suivantes soient remplies : 1.
Index des mots clés Index des mots clés A Autres documents applicables ............................................. 3 C Consignes de sécurité générales......................................... 5 D Désignation ............................................................................... 3 E Élimination des déchets ....................................................... 10 F Fuites .......................................................................................... 5 I Inspection ...................
0020096089_00 BE 032010 – Änderungen vorbehalten – Wijzigingen voorbehouden – Sous réserve de modifications