ecoVIT VKK 226/2 VKK 286/2 VKK 366/2 VKK 476/2 VKK 656/2 BEFL,DE,FR; FR
Voor de gebruiker Gebruiksaanwijzing ecoVIT HR-gasketel VKK 226/2 VKK 286/2 VKK 366/2 VKK 476/2 VKK 656/2 BEFL
Inhoudsopgave 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Aanwijzingen bij de documentatie . . . . . . . . . . . 3 Gebruik conform de voorschriften . . . . . . . . . . . 3 Typeplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CE-markering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Fabrieksgarantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 2.1 2.2 Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . .
Algemeen 1 1 Algemeen 1.1 Aanwijzingen bij de documentatie Neem bij de bediening van het toestel de veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding in acht! Hieronder worden de in de tekst gebruikte symbolen verklaard: Gevaarlijk! Onmiddellijk gevaar voor lijf en leven! Attentie! Mogelijk gevaarlijke situatie voor product en milieu! 1.3 Typeplaatje Het typeplaatje is aangebracht op de achterkant van de schakelkast. Vaillant GmbH, Remscheid Germany Serial-Nr. 98000000000000000000 Sevice-Nr.
2 Veiligheidsaanwijzingen 4.
Bediening 3 2.7 Noodstroomaggregaat Uw installateur heeft uw CV-toestel bij de installatie aangesloten op het elektriciteitsnet. Als u het toestel bij elektriciteitsuitval met een noodstroomaggregaat in werking wilt houden, moet dit wat betreft de technische waarden (frequentie, spanning, aarding) overeenstemmen met de waarden van het elektriciteitsnet en minimaal voldoen aan het opgenomen vermogen van uw toestel. Laat u hierover adviseren door een erkend installateur. 3 Bediening 3.
3 Bediening 6 Display voor weergave van de actuele modus (zie 3.4) of bepaalde extra informatie (zie 3.8) 7 Toets „Reset“ om bepaalde storingen terug te zetten (zie 4.) 8 Draaiknop om de boilertemperatuur in te stellen (zie 3.5). 3.2 Controles vóór inbedrijfstelling 3.2.1 Afsluitinrichtingen openen Aanwijzing! De afsluitinrichtingen zijn niet bij de levering van het toestel inbegrepen. Deze worden op de montageplaats door uw installateur geïnstalleerd.
Bediening 3 3.4 Digitaal Informatie- en Analyse-Systeem (DIA-systeem) De ecoVIT-toestellen zijn uitgerust met een Digitaal Informatie- en Analyse-systeem (DIA-systeem). Dit systeem geeft u informatie over de operationele toestand van uw toestel en helpt u bij het verhelpen van storingen. Vlam met kruis: Storing tijdens werking van de brander; toestel is uitgeschakeld Vlam zonder kruis: Brander werkt correct 3.5 1 Instellingen voor de warmwaterbereiding 1 40 ¡C 70 ¡C 15 ¡C Frostschutz Afb. 3.
3 Bediening 3.5.1 Warmwater tappen Bij openen van een warmwaterkraan op een tappunt (wasbak, douche, bad enz.) wordt warmwater getapt uit de aangesloten warmwaterboiler. Komt de boilertemperatuur beneden een ingestelde waarde, dan treedt het toestel vanzelf in werking en warmt de boiler bij. Bij bereiken van de door u ingestelde boilertemperatuur schakelt het toestel automatisch uit. De pomp loopt nog een korte tijd na. 3.5.
Bediening 3 3.6.3 CV-functie uitschakelen (zomerfunctie) 3.8 Statusweergaven De statusweergave geeft u informatie over de operationele toestand van uw toestel. 2 1 1 o C o C Afb. 3.8 CV-functie uitschakelen (zomerfunctie) In de zomer kunt u de CV-functie uitschakelen, maar de warmwaterbereiding verder in werking laten. • Draai hiervoor de draaiknop (1) voor instelling van de CV-aanvoertemperatuur helemaal naar links tot de aanslag. 3.
3 Bediening Weergave Betekenis Weergaven tijdens CV-functie S. 0 geen warmtevraag S. 1 ventilatorstart S. 2 waterpompaanvoer S. 3 ontsteking S. 4 werking brander S. 5 ventilator- en waterpompnaloop S. 6 ventilatornaloop S. 7 waterpompnaloop S. 8 branderwachttijd na CV-functie Weergaven bij boilerlading S.20 boiler-klokmodus actief S.21 ventilatorstart S.22 waterpompaanvoer S.23 ontsteking S.24 werking brander S.25 ventilator- en waterpompnaloop S.26 ventilatornaloop S.
Verhelpen van storingen 4 4 Verhelpen van storingen Toestel treedt niet in werking: – Gaskraan geopend? – Watertoevoer gewaarborgd? – Waterpeil/waterdruk voldoende? – Stroomvoorziening ingeschakeld? – Hoofdschakelaar ingeschakeld? – Storing bij ontsteking? (zie 4,1) Geen storing bij de warmwaterfunctie; CV treedt niet in werking: • Warmtevraag door externe regeling? (zie 3.7) Attentie! Als uw toestel nu niet correct werkt, moet een erkend installateur voor controle geraadpleegd worden.
5 Onderhoud 5 Onderhoud 5.1 Onderhoud Reinig de mantel van uw toestel met een vochtige doek en een beetje zeep. Gebruik geen schurende middelen of reinigingsmiddelen die de mantel of de koppelstukken van kunststof zouden kunnen beschadigen. 5.2 Inspectie/onderhoud Iedere machine heeft na een bepaalde gebruiksduur onderhoud nodig, zodat deze altijd veilig en betrouwbaar werkt.
Energiespaartips 5 5.6 Installateur-meting (alleen voor meet- en controlewerkzaamheden door de installateur) 1 2 3 4 Afb. 5.1 Installateur-meting Afb. 5.2 Installateur-functie inschakelen De testopeningen bevinden zich onder het manteldeksel op de aansluitstomp van de rookgasleiding. Deze zijn na wegnemen van het toesteldeksel (1, 2) toegankelijk. • Activeer de installateur-functie door tegelijkertijd op de toetsen „+“ en „-“ van het DIA-systeem te drukken.
6 Energiespaartips 6.5 Gelijkmatig verwarmen Vaak wordt in een woning slechts één kamer verwarmd met de centrale verwarming. Via de oppervlaktes die deze kamer omgeven, zoals muren, deuren, ramen, plafond en vloer worden onverwarmde aangrenzende kamers ongecontroleerd meeverwarmd en gaat er onbedoeld warmte-energie verloren. Het vermogen van de radiator in deze ene verwarmde kamer is voor een dergelijk gebruik natuurlijk niet meer voldoende.
Energiespaartips 6 6.11 Ventileren van de woning Open tijdens het verwarmen de ramen alleen om te ventileren en niet om de temperatuur te regelen. Het raam gedurende korte tijd helemaal openzetten is effectiever en bespaart meer energie dan een langdurig op een kier openstaand raam. Daarom adviseren wij, de ramen gedurende korte tijd volledig te openen.
Vaillant Sarl "Le Technipole" 8, Avenue Pablo Picasso Téléphone 01 49 74 11 11 Fax 01 48 76 89 32 F- 94132 Fontenay-sous-Bois Cedex www.vaillant.fr info@vaillant.fr 0020029272_00 BEFL,DE,FR; FR 06 2006 N.V. Vaillant S.A. Rue Golden Hopestraat 15 B-1620 Drogenbos Tel. 02/334 93 00 Fax 02/334 93 19 www.vaillant.be info@vaillant.