7/11/03 03450 90H ET 190H USER MANUAL Fonctionnement des appareils Read and save these instructions Lisez et conservez ces instructions Operating of the models: MANUEL DE L’UTILISATEUR 90H AND 190H 17/11/03 03450
TABLE DES MATIÈRES 2 FÉLICITATIONS ! Vous avez fait un excellent choix ! Nous avons préparé, à votre intention, ce guide de fonctionnement. Lisez-le attentivement pour vous assurer le plein rendement de votre Ventilateur à récupération de chaleur. 4- Power disturbances or very short power failures may cause the electronic control microprocessor to malfunction. If it does, disconnect the power plug from the outlet and wait approximately 30 seconds, then plug it back in to resume operation.
A. DESCRIPTION DE L’APPAREIL * Shown with a forced air heating system, can also operate on its own. 1234- Filtre Ventilateur Bac à condensation Noyau de récupération de chaleur SPÉCIFICATIONS Modèle 17 1/4” (438 mm) Profondeur 16 1/2” (419 mm) Hauteur 30 1/4” (768 mm) 30 1/4” (768 mm) Largeur 190H 90H Poids 66 lb (30 kg) Alimentation électrique The unit is also equipped with a heat recovery core which reduces ventilation costs in winter.
RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR 4 Les appareils dotés d’un noyau de récupération de chaleur permettent de réduire, en hiver, les frais reliés à la ventilation. En effet, l’appareil retire la chaleur contenue dans l’air vicié et humide avant qu’il ne soit évacué, et réchauffe ainsi l’air qui provient de l’extérieur. Le noyau de récupération est conçu de façon à ce que l’air vicié ne se mélange jamais avec l’air frais.
D. CONTRÔLES OPTIONNELS 1-CONTRÔLE BRONZE Important : a) b) c) d) e) Select “MIN.” Turn knob B clockwise until you hear a click. Turn knob B a notch below the click. Twelve to 24 hours later, check if there is still condensation on the windows. If there is, repeat steps b, c, d above (until desired results are obtained). • METHOD 2 (more precise adjustment): Use METHOD 2 (steps a to f below) if there is condensation on your windows after using METHOD 1 for at least a month.
D. CONTRÔLES OPTIONNELS (suite) c) d) e) f) 6 Tournez le bouton B un degré plus bas que la position du déclic. 12 à 24 heures plus tard, vérifiez si la condensation dans les fenêtres persiste. Si c’est le cas, répétez les étapes b, c, d ci-dessus jusqu’à l’obtention du résultat escompté. Comparez les 2 valeurs : celle obtenue à la MÉTHODE 1 et celle obtenue à la MÉTHODE 2. Servez-vous de la différence pour références futures.
E. ENTRETIEN 1 RÉGULIER Filtres : Les filtres à air sont lavables. Dans des conditions normales d’utilisation, nous recommandons de les laver à tous les trois (3) mois. – Passez l’aspirateur sur les filtres pour enlever la plus grande partie de dépôt de poussière. – Puis les laver à l’eau et savon doux. Noyau : Le noyau de la récupération doit être manipulé avec soin.
F. DÉPANNAGE 8 Dans le cas où vous soupçonnez un mauvais fonctionnement de votre système, voici quelque points à vérifier. PROBLÈME Vitres embuées. (air trop humide) 2 Rien ne fonctionne. 1 ESSAYEZ CECI... • Vérifiez si l’appareil est branché. • Vérifiez le disjoncteur de la maison alimentant l’appareil. • • • • • o • Make sure the stale air exhaust hood outside the house is not blocked. • Operate the unit at low speed • Have the system’s balancing checked.