Installation Instructions

MONTAGEVOORSCHRIFT
MOUNTING INSTRUCTIONS
MONTAGE-ANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Arche VH bad
Arche VH bad
90.00.89.75
Controleer of de wand voldoende draagvermogen heeft.
Kies de geschikte schroeven en pluggen in functie van de wand.
Uw vakhandel kan u hierbij adviseren.
Hou rekening met eventuele bijzondere eisen, zoals
bv. voor openbare gebouwen
Vérifier la capacité de charge du support.
Pour des raisons de sécurité, les chevilles et vis ne sont pas fournies.
Contactez votre revendeur pour choisir le bon type de chevilles / vis.
Tenir compte des exigences spéciales,
comme par exemple pour des bâtiments publics.
Untergrund auf Tragfähigkeit prüfen.
Aus Sicherheitsgründen werden keine Dübel und Schrauben mitgeliefert.
Kontaktieren Sie Ihren Händler für die richtigen Dübel / Schrauben.
Spezielle Anforderungen, wie z. B. für öffentliche Gebäude,
berücksichtigen.
Check the bearing surface for load-carrying capacity.
For safety reasons wall plugs and screws aren’t delivered.
Contact your dealer for the right type of screws / plugs.
Observe special requirements for e.g. public buildings.
NL
F
D
E
PL
Werkdruk : Max.4bar
Betriebsdruck : Max.4bar
Pression de service : Max.4bar
Operating pressure : Max.4bar
Presión : Max.4bar
50
50
L-140
H
85
62
27
R
L
H
870
1470
1870
L
R
500 600 700
400 500 600
INSTRUKCJA MONTAZU
Przed montażem sprawdzić pod kątem obciążenia ścianę.
Dostarczane kołki montażowe mogą być zastosowane do ścian
z cegły dziurawki,
ścian zabezpieczających izolację o konkretnej wytrzymałości.
W przypadku zastosowania innego materiału należy zasięgnąć fachowej opinii.
Uwzględnij specjalne wymagania dla n.p. budynków publicznych.
85
62

Summary of content (1 pages)