SLICKROCK™ OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE L’UTILISATEUR M A N U A L E D E L L’ U T E N T E
DE
HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com.
WASSERFESTES FAHRZEUG MIT SPRITZWASSERGESCHÜTZER ELEKTRONIK / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Ihr neues Horizon Hobby Fahrzeug wurde mit einer Kombination von wasserdichten und spritzwassergeschützen Komponenten ausgestattet, die den sicheren Betrieb des Fahrzeuges in feuchter und nasser Umgebung inklusive Pfützen, nassem Gras, Schnee oder sogar Regen ermöglichen.
INHALTSVERZEICHNIS / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / QUICK START / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / EINLEITUNG 24 Einleitung Wir möchten uns sehr herzlich bedanken, dass Sie sich für den Vaterra Slickrock 1/18th 4WD Desert Buggy RTR entschieden haben. Diese Anleitung enthält die Grundinformationen für den Betrieb des Fahrzeuges.
KOMPONENTEN / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / »» 1/18-Scale Slickrock 4WD Rock Buggy RTR »» Spektrum DX2E 2.4GHz DSM Fernsteuer-System »» Dynamite Tazer Mini Spritzwassergeschützter Bürstenregler »» Dynamite 60T Mini Rock Crawler Motor »» SPMS602 spritzwasserdichtes Servo »» Dynamite 7.
DER FAHRAKKU / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Bitte beachten Sie die Warnungen zum Laden. Es ist empfohlen, dass Sie das Akku während Sie das Fahrzeug inspizieren aufladen. Sie benötigen den Akku zur Überprüfung des Betriebs in den nächsten Schritten.
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// EINSETZEN DES AKKUS 1 Stellen Sie sicher dass der Regler ausgeschaltet ist. 2 Nehmen Sie die Abdeckung von der Akkubox ab. 3 Setzen Sie wie abgebildet den Akku in die Akkubox ein. 4 Schließen Sie den Akku an den Regler an. 5 Setzen Sie die Abdeckung wieder auf die Akkubox auf. 6 Schalten Sie zuerst den Sender ein, dann das Fahrzeug.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Für mehr Information über den Sender besuchen Sie www.horizonhobby.com und klicke auf den Support Reiter zum Download der Spektrum DX2E Bedienungsanleitung.
BINDEN VON SENDER UND EMPFÄNGER / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / BINDEN VON SENDER UND EMPFÄNGER 1 Stellen Sie bitte sicher, dass der Sender und das Fahrzeug ausgeschaltet sind. 5 Ist der Empfänger an den Sender gebunden leuchtet die Empfänger LED. 2 Setzen Sie den Bindestecker in den Battery / Bind Port des Empfängers. Sie brauchen keinen anderen Stecker zu entfernen um erneut zu binden.
BEVOR SIE IHREN FAHRZEUG FAHREN / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 1 Überprüfen Sie die Aufhängung. Alle beweglichen Teile der Aufhängung müssen sich frei bewegen lassen. Jedes schwergängige Teil vermindert die Leistung. 2 Laden Sie den Akku. 3 Prüfen Sie die Kalibrierung des Reglers. Sollte eine Neukalibrierung notwendig sein folgen Sie bitte den Einstellanweisungen.
TUNEN, EINSTELLEN UND WARTEN DES FAHRZEUGS / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / »» Untersuchen Sie das Fahrzeug regelmäßig. »» Entfernen Sie Dreck und Staub mit einem Pinsel. »» Prüfen Sie es auf Schäden an den Querlenkern und anderen Formteilen. »» Kleben Sie bei Bedarf die Reifen wieder an den Rädern fest. »» Reingen und ölen Sie alle Radlager. »» Ziehen Sie Befestigungen mit geeigneten Werkzeugen fest.
DYNAMITE TAZER MINI SPRITZWASSERGESCHÜTZTER BÜRSTENREGLER / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 32 LED INDIKATOR LED FARBE LED STATUS Ni-MH Akku eingeschaltet blinkt Grün EIN/ON Li-Po Akku eingeschaltet blinkt Rot EIN/ON Vorwärts/Rückwärts mit Smart Bremse Leuchtet Grün EIN/ON Nur Vorwärts mit Bremse blinkt Grün Nur Vorwärts mit Bremse Leuchtet Rot und Grün Stopp BETRIEB NORMAL Dauerstrom / Spitzenstrom 20A/200A Widerstand 0,004 Ohm
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// REGLERPROGRAMMIERUNG MIT DEM SENDER 1 Schalten Sie den Sender ein und stellen den Gasweg auf Maximum und die Trimmung auf Neutral. 2 Halten Sie den Gashebel auf Vollgas und schalten dann den Regler ein. 3 Halten Sie den Gashebel auf Vollgas bis der Regler piept und die rote und grüne LED leuchtet. Lassen Sie dann den Gashebel auf Neutral Position los.
DYNAMITE 60T MINI ROCK CRAWLER MOTOR / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / ÜBERSETZUNG Die Übersetzung des Fahrzeuges bietet eine ideale Kombination zwischen Geschwindigkeit , Kraft und Effizienz. Sollte Sie sich entscheiden ihr Fahrzeug mit optionalen Akkus oder Motoren auszurüsten könnte es notwendig sein, dass Sie das Ritzel oder Zahnrad wechseln müssen.
HILFESTELLUNG ZUR PROBLEMLÖSUNG / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / PROBLEM Fahrzeug ist nicht in Betrieb zu nehmen Motor läuft, Räder drehen nicht Lenkung arbeitet nicht Fahrzeug steuert nicht in eine Richtung Motor läuft nicht Regler wird heiß Geringe Fahrzeit/schlechte Beschleunigung Geringe Reichweite oder Aussetzer Rutschkupplung läßt sich nicht einstellen MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG »» Motorkabel los
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / WARNUNG Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt.
///// //// TIRE & WHEEL / / REIFEN UND RAD / / PNEU AVEC JANTE / / GOMME E CERCHI / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR41003 1.9 Wheels Black (4): SLK 1.9 Felgensatz Schwarz (4): SLK Jantes 1.9 noires (4): SLK 1.9 Ruote nere (4): SLK VTR41004 1.9 Interco SS TSL Tire (2): SLK Interco SS TSL Reifen (2): SLK Pneus 1.9 Interco SS TSL (2): SLK 1.
DRIVESHAFT / / WELLEN / / CARDAN / / TRASMISSIONE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice VTR212023 Description Beschreibung Description Descrizione Universal Joints/Slider Shafts, Assembled (2): SLK Kardangelenke / Teleskopantriebswelle montiert (2): SLK Cardans universels télescopiques assemblés (2): SLK Giunti universali/alberi scorrevoli assemblati (2): SLK VTR212023 VTR212023 76
///// BATTERY BOX / / AKKUBOX / / COMPARTIMENT À BATTERIE / / SCATOLA BATTERIA / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR211016 Battery Box: SLK Akkubox: SLK Compartiment à batterie: SLK Scatola batteria: SLK SERVO SAVER / / SERVOSAVER / / SAUVE SERVO / / SALVA SERVO / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numér
FRONT SUSPENSION / / FRONT AUFHÄNGUNG / / SUSPENSION AVANT / / SOSPENSIONE ANTERIORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR211015 Transmission Skid Plate: SLK Antriebsschutz: SLK Plaque de protection: SLK Piastra pattino trasmissione: SLK VTR214012 3 Link Connector Set: SLK 3 Wege Verbinderset: SLK Set de biellette à 3 points: SLK Set connettore 3 link: SLK VTR214015 Lower Suspension Link Set (4): SLK Un
///// REAR SUSPENSION / / HECK AUFHÄNGUNG / / SUSPENSION ARRIÈRE / / SOSPENSIONE POSTERIORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR214015 Lower Suspension Link Set (4): SLK Unteres Fahrwerksset (4): SLK Set de tirants inférieurs (4): SLK Set collegamento inferiore sospensione (4): SLK VTR214012 3 Link Connector Set: SLK 3 Wege Verbinderset: SLK Set de biellette à 3 points: SLK Set connettore 3 link: SLK VTR2
REAR AXLE / / HINTEN ACHSEN / / AXES ARRIÈRE / / ASSE POSTERIORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR211017 Servo Plate & Mount Set: SLK Servoplatte und Montageset: SLK Platine et support de servo: SLK Set piastra servo e supporto: SLK VTR212014 12mm Wheel Hex Set: SLK 12mm Radmitnehmerset: SLK Set d’hexagones de roues 12mm: SLK Set esagoni ruota 12m
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Hardware set VTR215003 Hardware set Visserie Set bulloni VTR211017 VTR212015 VTR212015 VTR212016 VTR214013 VTR212014
TRANSMISSION / / GETRIEBE / / TRANSMISSION / / TRANSMISSIONE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione DYNS1205 1/18 Mini-Rock Crawler Motor 1/18 Mini-Rock Crawler Motor Moteur pour Mini Rock Crawler 1/18 Motore 1/18 Mini-Rock Crawler VTR212017 Output Shaft Set, Axles & Center Diff (2): SLK Antriebsklauen / Wellen und Mittel Diff (2): SLK Axes de sortie de
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// VTR212019 Hardware set VTR215002 Hardware set Visserie Set bulloni DYNS1205 VTR212019 VTR212020 VTR212021 VTR212026 VTR212024 VTR212020 VTR212017 VTR212022 VTR212024 VTR212025 VTR212026 VTR212024 VTR212024
ROLLBAR ASSEMBLY / / ÜBERROLLBÜGEL / / ASSEMBLAGE DE L’ARCEAU / / GRUPPO ROLLBAR / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR210012 Roll Cage Set: SLK Buggy Überrollkäfig: SLK Arceau Cage: SLK Set gabbia protezione: SLK VTR210013 Body Panel Set: SLK Karosserieverkleidung: SLK Set de panneaux de carrosserie: SLK Set pannello carrozzeria: SLK VTR210014 Light Bar Housing: SLK Scheinwerfergehäuse
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Hardware set VTR215001 Hardware set Visserie Set bulloni VTR210013 VTR210012 VTR210014 VTR210012 VTR210013
SHOCK ASSEMBLY / / STOSSDÄMPFER / / ASSEMBLAGE DES AMORTISSEURS / / GRUPPO AMMORTIZZATORI / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR213024 Assembled Shock (2): SLK Stoßdämpfer vormontiert (2): SLK Amortisseur assemblé (2): SLK Ammortizzatore assemblato (2): SLK VTR213024 86
///// STEERING / / LENKUNG / / DIRECTION / / STERZO / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description VTR211018 VTR212014 Beschreibung Description Descrizione Servo Saver Set: SLK Servosaver: SLK Sauve servo: SLK Set salva servo: SLK 12mm Wheel Hex Set: SLK 12mm Radmitnehmerset: SLK Set d’hexagones de roues 12mm: SLK Set esagoni ruota 12mm: SLK VTR214014 Steering Links, Lon
OPTIONAL PARTS / / DIVERSE TEILE / / PIÈCES OPTIONNELLES / / COMPONENTI OPZIONALI / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR212027 Front/Rear Metal Differential Locker (1): SLK Sperdiff. v/h (1): SLK Verrou de différentiel en métal AV/arr (1): SLK Blocco differenziale metallico anter/ poster (1): SLK VTR212028 Center Metal Diff Locker (1): SLK Mitteldiff. (1): SLK Verrou de différentiel central en métal (1): SLK Blocco diff.
It is a shared passion for motorsports and radio control. Extreme performance and extreme places. Cars and trucks that look and drive just like the real thing. Most of all, it is about gathering friends, grabbing a vehicle and having the time of your life. ©2014 Horizon Hobby LLC. Vaterra, the Vaterra logo, Slickrock, Adventure Driven., DSM, Dynamite, Tazer and EC3 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC.