SLICKROCK™ OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE L’UTILISATEUR M A N U A L E D E L L’ U T E N T E
IT
AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
VEICOLO RESISTENTE ALL’ACQUA CON ELETTRONICA IMPERMEABILE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Il vostro nuovo veicolo Horizon Hobby è stato progettato e costruito con una combinazione di componenti impermeabili e resistenti all’acqua, per consentirvi di utilizzare il prodotto in molte situazioni “umide”, incluse le pozze e anche la pioggia.
INDICE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / GUIDA RAPIDA / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / INTRODUZIONE 60 Introduzione Grazie per aver scelto il modello Vaterra Slickrock 1/18th 4WD Desert Buggy RTR. Questa guida contiene le istruzioni di base per l‘uso del nuovo veicolo. È importante leggere tutte le istruzioni in modo da utilizzare il modello correttamente ed evitare danni inutili.
COMPONENTI / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / »» 1/18-Scale Slickrock 4WD Rock Buggy RTR »» Radiocomando Spektrum DX2E 2.4GHz DSM »» Regolatore Dynamite Tazer Mini Waterproof per motori a spazzole »» Motore Dynamite 280 Mini Rock Crawler »» Servo SPMS602 Waterproof »» Batteria Dynamite 7.
BATTERIA DEL VEICOLO / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Fare riferimento agli avvertimenti per la carica. Si raccomanda di caricare la batteria mentre si controlla il veicolo, poiché servirà nel passo successivo per confermare che tutto funziona a dovere.
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// INSTALLARE LA BATTERIA 1 Verificare che il regolatore (ESC) sia spento. 2 Togliere il portello dalla scatola batteria. 3 Installare nella sua sede una batteria completamente carica. 4 Collegare la batteria all’ESC. 5 Rimettere il portello alla sede dalla batteria. 6 Accendere prima il trasmettitore e poi il ricevitore sul veicolo.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Per maggiori informazioni sul trasmettitore, visitare il sito www.horizonhobby. com facendo clik sul tab Support del radiocomando Spektrum DX2E per scaricare il manuale di istruzioni. SISTEMA RADIO SPEKTRUM DX2E 1 Volantino controlla la direzione (destra/sinistra) del modello 6 ST.
CONNESSIONE (BINDING) FRA TRASMETTITORE E RICEVITORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / PROCEDURA DI CONNESSIONE 1 Accertarsi che trasmettitore e veicolo siano entrambi spenti. 5 A connessione avvenuta, il LED del ricevitore resta acceso fisso. 2 Inserire il “bind plug” nella presa Battery/Bind del ricevitore. Non è necessario togliere gli altri collegamenti. 6 Spegnere il veicolo e poi il trasmettitore.
PRIMA DI USARE IL VEICOLO / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 1 Verificare che le sospensioni si muovano liberamente. Tutti i braccetti e i componenti dello sterzo dovrebbero muoversi liberamente. Ogni attrito causerà uno scarso rendimento del veicolo. PRECAUZIONI NELLA GUIDA 2 Caricare la batteria.
REGOLAZIONI, MIGLIORAMENTI E MANUTENZIONE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / »» Esaminare regolarmente il veicolo. »» Usare una spazzola per togliere sporcizia e polvere. »» Verificare eventuali danni ai bracci delle sospensioni o ad altre parti stampate. »» Reincollare le gomme sui cerchi, se necessario. »» Pulire e oliare tutti i cuscinetti delle ruote.
REGOLATORE DYNAMITE TAZER MINI WATERPROOF PER MOTORI A SPAZZOLE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 68 INDICATORI LED COLORE LED STATO LED Predisposto per batteria Ni-MH Verde lampeggiante ON Predisposto per batteria Li-Po Rosso lampeggiante ON Avanti/indietro con frenata intelligente Verde fisso ON solo marcia avanti con frenata Verde lampeggiante Modalità Crawler Rosso e verde fisso Stop FUNZIONE NORMAL Corrente costante/di picco 20A/20
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// PROGRAMMAZIONE ATTRAVERSO IL TRASMETTITORE 1 Accendere il trasmettitore, posizionare la corsa dei fine corsa dell’acceleratore al massimo e il trim al centro. 2 Tenere il grilletto dell’acceleratore al massimo, alimentare il regolatore.
MOTORE DYNAMITE 60T MINI ROCK CRAWLER / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / RIDUTTORE Questo veicolo viene fornito con la riduzione ottimizzata per la configurazione disponibile. Ha il bilanciamento ideale tra velocità, potenza ed efficienza. Se si vuole personalizzare il veicolo con batterie e motore opzionali, è necessario cambiare il pignone o la corona.
CAMBIARE I PARAMETRI DI REGOLAZIONE DELLA CORSA / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 1 Tenere il grilletto nella posizione di freno massimo mentre si accende il trasmettitore. Il LED lampeggia rapidamente indicando che è attivo il modo programmazione. 4 Fine corsa sterzo a sinistra: Mantenendo il volantino tutto a sinistra, girare il pommello ST TRIM per regolare il fine corsa dello sterzo a sinistra.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// PROBLEMA POSSIBILE CAUSA Tempo di esercizio scarso e/o modello lento accelerazione Raggio di azione scarso e/o disturbi Il pattino non si regola SOLUZIONE »» Pacco batterie Ni-MH non completamente »» Ricaricare la batteria »» Il caricabatterie non carica completamente »» Il pattino slitta troppo »» Motore usurato »» Trasmissione frenata »» Batterie del trasmettitore scariche »» Batteria del veicolo s
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// LIMITI DI DANNO DOMANDE, ASSISTENZA E RIPARAZIONI GARANZIA A RIPARAZIONE Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia.
///// //// TIRE & WHEEL / / REIFEN UND RAD / / PNEU AVEC JANTE / / GOMME E CERCHI / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR41003 1.9 Wheels Black (4): SLK 1.9 Felgensatz Schwarz (4): SLK Jantes 1.9 noires (4): SLK 1.9 Ruote nere (4): SLK VTR41004 1.9 Interco SS TSL Tire (2): SLK Interco SS TSL Reifen (2): SLK Pneus 1.9 Interco SS TSL (2): SLK 1.
DRIVESHAFT / / WELLEN / / CARDAN / / TRASMISSIONE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice VTR212023 Description Beschreibung Description Descrizione Universal Joints/Slider Shafts, Assembled (2): SLK Kardangelenke / Teleskopantriebswelle montiert (2): SLK Cardans universels télescopiques assemblés (2): SLK Giunti universali/alberi scorrevoli assemblati (2): SLK VTR212023 VTR212023 76
///// BATTERY BOX / / AKKUBOX / / COMPARTIMENT À BATTERIE / / SCATOLA BATTERIA / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR211016 Battery Box: SLK Akkubox: SLK Compartiment à batterie: SLK Scatola batteria: SLK SERVO SAVER / / SERVOSAVER / / SAUVE SERVO / / SALVA SERVO / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numér
FRONT SUSPENSION / / FRONT AUFHÄNGUNG / / SUSPENSION AVANT / / SOSPENSIONE ANTERIORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR211015 Transmission Skid Plate: SLK Antriebsschutz: SLK Plaque de protection: SLK Piastra pattino trasmissione: SLK VTR214012 3 Link Connector Set: SLK 3 Wege Verbinderset: SLK Set de biellette à 3 points: SLK Set connettore 3 link: SLK VTR214015 Lower Suspension Link Set (4): SLK Un
///// REAR SUSPENSION / / HECK AUFHÄNGUNG / / SUSPENSION ARRIÈRE / / SOSPENSIONE POSTERIORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR214015 Lower Suspension Link Set (4): SLK Unteres Fahrwerksset (4): SLK Set de tirants inférieurs (4): SLK Set collegamento inferiore sospensione (4): SLK VTR214012 3 Link Connector Set: SLK 3 Wege Verbinderset: SLK Set de biellette à 3 points: SLK Set connettore 3 link: SLK VTR2
REAR AXLE / / HINTEN ACHSEN / / AXES ARRIÈRE / / ASSE POSTERIORE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR211017 Servo Plate & Mount Set: SLK Servoplatte und Montageset: SLK Platine et support de servo: SLK Set piastra servo e supporto: SLK VTR212014 12mm Wheel Hex Set: SLK 12mm Radmitnehmerset: SLK Set d’hexagones de roues 12mm: SLK Set esagoni ruota 12m
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Hardware set VTR215003 Hardware set Visserie Set bulloni VTR211017 VTR212015 VTR212015 VTR212016 VTR214013 VTR212014
TRANSMISSION / / GETRIEBE / / TRANSMISSION / / TRANSMISSIONE / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione DYNS1205 1/18 Mini-Rock Crawler Motor 1/18 Mini-Rock Crawler Motor Moteur pour Mini Rock Crawler 1/18 Motore 1/18 Mini-Rock Crawler VTR212017 Output Shaft Set, Axles & Center Diff (2): SLK Antriebsklauen / Wellen und Mittel Diff (2): SLK Axes de sortie de
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// VTR212019 Hardware set VTR215002 Hardware set Visserie Set bulloni DYNS1205 VTR212019 VTR212020 VTR212021 VTR212026 VTR212024 VTR212020 VTR212017 VTR212022 VTR212024 VTR212025 VTR212026 VTR212024 VTR212024
ROLLBAR ASSEMBLY / / ÜBERROLLBÜGEL / / ASSEMBLAGE DE L’ARCEAU / / GRUPPO ROLLBAR / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR210012 Roll Cage Set: SLK Buggy Überrollkäfig: SLK Arceau Cage: SLK Set gabbia protezione: SLK VTR210013 Body Panel Set: SLK Karosserieverkleidung: SLK Set de panneaux de carrosserie: SLK Set pannello carrozzeria: SLK VTR210014 Light Bar Housing: SLK Scheinwerfergehäuse
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Hardware set VTR215001 Hardware set Visserie Set bulloni VTR210013 VTR210012 VTR210014 VTR210012 VTR210013
SHOCK ASSEMBLY / / STOSSDÄMPFER / / ASSEMBLAGE DES AMORTISSEURS / / GRUPPO AMMORTIZZATORI / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR213024 Assembled Shock (2): SLK Stoßdämpfer vormontiert (2): SLK Amortisseur assemblé (2): SLK Ammortizzatore assemblato (2): SLK VTR213024 86
///// STEERING / / LENKUNG / / DIRECTION / / STERZO / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description VTR211018 VTR212014 Beschreibung Description Descrizione Servo Saver Set: SLK Servosaver: SLK Sauve servo: SLK Set salva servo: SLK 12mm Wheel Hex Set: SLK 12mm Radmitnehmerset: SLK Set d’hexagones de roues 12mm: SLK Set esagoni ruota 12mm: SLK VTR214014 Steering Links, Lon
OPTIONAL PARTS / / DIVERSE TEILE / / PIÈCES OPTIONNELLES / / COMPONENTI OPZIONALI / / / / / / / / Part # | Nummer Numéro | Codice Description Beschreibung Description Descrizione VTR212027 Front/Rear Metal Differential Locker (1): SLK Sperdiff. v/h (1): SLK Verrou de différentiel en métal AV/arr (1): SLK Blocco differenziale metallico anter/ poster (1): SLK VTR212028 Center Metal Diff Locker (1): SLK Mitteldiff. (1): SLK Verrou de différentiel central en métal (1): SLK Blocco diff.
It is a shared passion for motorsports and radio control. Extreme performance and extreme places. Cars and trucks that look and drive just like the real thing. Most of all, it is about gathering friends, grabbing a vehicle and having the time of your life. ©2014 Horizon Hobby LLC. Vaterra, the Vaterra logo, Slickrock, Adventure Driven., DSM, Dynamite, Tazer and EC3 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC.