English Français Deutsch Italiano Nederlands MS 4150 RS Owner’s manual and mounting instruction Mode d’emploi et manuel d’installation Bedienungs- und Einbauanleitung Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Istruzioni d’uso e d’installazione www.vdodayton.
Attention! Only use this system when it is safe to do so. It is more important to keep your eyes on the road and your hands on the wheel. Due to constantly changing traffic conditions, we unfortunately cannot guarantee 100 % precision under all circumstances. Attention ! N’utilisez le système que si vous ne mettez pas en danger votre vie ou celle des autres usagers de la route.
SDVC B A +12V RR FR FL RL Remote J B' A' E B A A Car Multimedia Systems VDO Dayton. The Car Brand. +30˚ -10˚ www.vdodayton.
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . Page 77 Abbildungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 131 Einbauanleitung . . . . . . . . . . . . . . . Seite 133 Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . Seite 139 Afbeeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 3 Inhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 193 Inbouwaanwijzing. . . . . . . . . . . . . Pagina 195 Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . Pagina 201 Figure . . . . .
INHOUD MONTAGEHANDLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ALGEMENE INFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aanwijzingen voor deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . BELANGRIJK! Belangrijke aanwijzingen voor een veilig gebruik . Laserproduct klasse 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Route & Sound – Navigeren en audio-CD beluisteren . . . . . . . Hoe functioneert navigatie? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De digitale wegenkaart . . . . . . . . . . .
INHOUD C-IQ – INTELLIGENT CONTENT ON DEMAND . . . . . . . . . C-IQ – uw toegang tot kaart-, verkeers- en reisinformatie NAVIGATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hoofdmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestemmingen invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestemmingsinvoermenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bijzondere bestemmingen (POIs) . . . . . . . . . . . . . . Viapunt invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Begeleiding . . . . . . . . . .
MONTAGEHANDLEIDING BELANGRIJKE AANWIJZINGEN A Het toestel mag alleen door daarvoor opgeleide vakmensen worden ingebouwd! A Neem alle kwaliteitsstandaards van de automobielindustrie in acht! A Brandgevaar! Let bij het boren op verdekte kabelbomen, tank en brandstofleidingen! A Boor nooit in dragende delen of veiligheidsonderdelen van de carrosserie! A De installatie mag alleen in auto’s met 12 V-boordspanning en de minpool aan de carros- serie worden uitgevoerd! Installatie in ongeschikte auto’s (bijv.
MONTAGEHANDLEIDING Overzicht aansluitingen ISO kamer A, afb. 2: Aanwijzing: de kabelkleuren komen overeen met de VDO Dayton Standard.
MONTAGEHANDLEIDING Overzicht aansluitingen ISO kamer B (luidsprekers), afb. 3: Aanwijzing: de kabelkleuren komen overeen met de VDO Dayton Standard.
MONTAGEHANDLEIDING GPS-antenne inbouwen, afb. 7 De GPS-antenne kan in het interieur van de auto worden gemonteerd, bijvoorbeeld op het dashboard of op de hoedenplank. De antenne moet “vrij uitzicht” hebben op de hemel. – Reinig het montagevlak en plak de antenne met dubbelzijdig plakband vast. – Bij auto’s met metaalgetinte ruiten moet de antenne op het kofferdeksel, op het dak of in de kunststofbumper worden gemonteerd.
MONTAGEHANDLEIDING Eerste inbedrijfstelling, afb. 12 ■ Opstellingshoek instellen Om ervoor te zorgen dat het systeem perfect functioneert, moet de radio met geïntegreerd navigatiesysteem op de desbetreffende opstellingshoek in het dashboard worden ingesteld. 1. Kies in de navigatiemodus in het menu “Configuratie” de optie “Opstellingshoek”. 2. Stel de hoek volgens de inbouwsituatie tussen –10 en +30 graden in. Het systeem maakt geen onderscheid tussen negatieve en positieve hoeken.
MONTAGEHANDLEIDING Passeer verscheidene kruisingen en controleer de huidige positie van de auto in het informatiemenu “Actuele positie“ Als de aangegeven positie overeenkomt met de werkelijke positie van de auto, is de kalibrering voltooid. Aanwijzing: Het kalibreren kan ook worden uitgevoerd zonder dat de C-IQ-inhoud is vrijgegeven. In dat geval worden er geen begeleidingsaanwijzingen gegeven.
ALGEMENE INFORMATIE Aanwijzingen voor deze gebruiksaanwijzing Om u het lezen van deze gebruiksaanwijzing te vergemakkelijken, worden de volgende symbolen gebruikt: ☞ : ✎ geeft aan dat u iets moet doen. staat voor de reactie van het apparaat. geeft u extra informatie. – geeft een opsomming aan. A BELANGRIJK! Belangrijke aanwijzingen voor een veilig gebruik A Het gebruik van de radio met geïntegreerd navigatiesysteem ontbindt u in geen geval van uw verantwoordelijkheid als bestuurder.
ALGEMENE INFORMATIE Route & Sound – Navigeren en audio-CD beluisteren Met de nieuwe apparaatgeneratie van onze radio’s met geïntegreerd navigatiesysteem is het mogelijk bij een geplaatste wegenkaarten-CD een route te plannen, vervolgens een audio-CD te plaatsen en toch naar de ingevoerde bestemming te worden begeleid. Hiervoor slaat de navigatiecomputer het wegennet in een gedefinieerd gebied rondom de geplande route (corridor) in het werkgeheugen op.
ALGEMENE INFORMATIE Opmerkingen Na het transport van het voertuig met een autotrein of veer kan het enkele minuten duren voordat het navigatiesysteem de exacte positie heeft bepaald. Na het loskoppelen van de accu van het voertuig kan het 15 minuten duren om de exacte positie te bepalen. Daartoe moet het voertuig zich in de open lucht bevinden en moet het systeem ingeschakeld zijn om de gegevens van de GPS-satellieten te ontvangen.
BEVEILIGING Als beveiliging tegen diefstal beschikt het toestel over de volgende kenmerken: Veiligheidscode De radio met geïntegreerd navigatiesysteem kan via een veiligheidscode tegen diefstal worden beveiligd. Zodra de voeding van het apparaat wordt losgekoppeld (bijv. bij diefstal) wordt het apparaat geblokkeerd. Het kan alleen opnieuw functioneren door de juiste veiligheidscode in te voeren. Het is mogelijk de veiligheidscode te activeren/deactiveren of te wijzigen.
VOOR HET STARTEN RDS (Radio Data System) Veel FM-zenders versturen RDS-informatie. De radio met geïntegreerd navigatiesysteem analyseert het RDS-telegram en biedt u o.a.
BEDIENING Bedieningselementen 15 1 14 13 MUTE RADIO MS 4150 11 10 BAND 9 ALT-R NAV CD.C SOUND CLEAR FO IN 1 4 2 POWER VOLUME 3 4 8 M EN U 2 12 5 3 6 5 SCAN 6 7 1 o . . . . . . . . . . . . Ontgrendelknop voor bedieningsgedeelte 2 SOUND . . . . . . . . Hiermee opent u het menu “KLANK“. ➽ pagina 213 3 POWER/VOLUME . Indrukken: in- /uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . Draaien: Volume instellen 4 INFO . . . . . . . . . . Hiermee opent u het menu INFORMATIE“. ➽ pagina 211.
BEDIENING Displayaanduidingen In de radiomodus: TA/TMC: Verkeer / TMC (zie menu "INFORMATIE") Tijd 13:29 FM t RADIO DX 6 105.9 FFH Frequentie Zendernaam (alleen bij RDS-zenders) CD-symbool knippert: Route wordt gepland Wegenkaarten-CD niet verwijderen! Geheugenpositie Ingestelde zoekgevoeligheid (tijdens autom. zoeken) Ingestelde zoekafstemming Nederlands Golflengte In de CD-spelermodus: Tijd CD-titel (indien ingevoerd) Bij vor.
BEDIENING CD plaatsen 1. Open het front. 2. Schuif de CD (met de bedrukte kant naar boven) in de gleuf. Bij audio-CD’s wordt het afspelen van de CD automatisch gestart. 3. Klap het front weer op. CD uitwerpen 1. Open het front. 2. Druk op de uitwerpknop. 3. Verwijder de CD voorzichtig uit de speler en klap het front weer op. In-/uitschakelen ☞ Druk op de knop POWER/VOLUME om het toestel in- of uit te schakelen.
BEDIENING Bediening van de menu’s Cursor Als cursor wordt de gekozen regel resp. het gekozen veld van het scherm aangeduid. De cursor wordt door een invers gemarkeerd veld (heldere letters op zwarte achtergrond) afgebeeld. Menunaam Actieve optie Actieve optie Actieve optie Actieve optie 2 3 4 5 ☞ Verplaats de cursor door aan de rechterdraaiknop te draaien. ☞ Bevestig deze keuze door op de rechterdraaiknop te drukken.
BEDIENING Letters invoeren Tekens worden ingevoerd door letters uit een alfabetische lijst te kiezen. In het vervolg zullen wij deze invoermethode eenvoudig “schrijfmachine“ noemen. ☞ Plaats de cursor op de gewenste letter door aan de rechterdraaiknop te draaien. Plaatsnaam:W_ A...E... I .....O.. ...U...Y...ËÓÀ ☞ n‰¡ Z ¯ ®– Bevestig deze keuze door op de rechterdraaiknop te drukken. Letters die niet kunnen worden gekozen, worden als punten weergegeven en automatisch door de cursor overgeslagen.
MENU “INFORMATIE” Menu “INFORMATIE“ Met het menu “INFORMATIE“ kunt u soort en omvang van de informatie configureren, die het toestel via het Radio Data System (RDS) ontvangt. ☞ Druk op de INFO-toets. : Het menu “INFORMATIE“ verschijnt. INFORMATIE TMC Scan TA Scan Nieuws Info-Volume: 2 U kunt kiezen uit de volgende opties: TMC Scan (Traffic Message Channel) ✎ TMC is nog niet voor alle landen beschikbaar. TA Scan (verkeersinformatie) Activeer deze functie om naar verkeersberichten (TA) te luisteren.
MENU “INFORMATIE” Werking van TMC en TA Als u TMC Scan inschakelt, stemt de radio bij de automatische afstemming alleen af op zenders die TMC-gegevens uitzenden. Als de ontvangststerkte van de ingestelde TMC-zender duidelijk minder wordt, verschijnt er op het apparaat een dienovereenkomstige waarschuwingsmelding. Als u geen navigatie nodig hebt of een audio-CD wilt beluisteren, maar toch de actuele verkeersberichten wilt horen, schakelt u TA Scan in.
KLANKINSTELLINGEN Menu “KLANK“ KLANK Klankinstelling Loudness Klankstijl GALA: 2 In het menu “KLANK“ kunt u de klank van uw radio met geïntegreerd navigatiesysteem en enkele andere parameters voor de geluidsweergave aan uw persoonlijke voorkeur aanpassen. De klankinstellingen voor Bass en Treble resp. de klankstijl gelden voor de op dat moment geselecteerde geluidsbron (radio, CD of CDC). ☞ Druk op de SOUND-toets. : Het menu “KLANK“ verschijnt.
KLANKINSTELLINGEN Klank-config. Hiermee stelt u één van de onderstaande functies in: – Klank-Reset: Hiermee stelt u de klankinstellingen op de in de fabriek geprogrammeerde waarden in en schakelt u loudness uit. – Egalisatie: Activeer deze functie om het volume van elke geluidsbron op hetzelfde niveau in te stellen. – Loudness 1: Hiermee stelt u de versterking van de lage tonen bij loudness in. – Loudness 2: Hiermee stelt u de versterking van de hoge tonen bij loudness in.
RADIO Radio Radio beluisteren Als het toestel zich nog niet in de radiomodus bevindt: ☞ Druk op de RADIO-toets. Golfbereik kiezen In de radiomodus: ☞ Druk nogmaals op de RADIO-toets. ☞ ✎ 13:29 t FM AST RADIO 105.9 FFH Kies het gewenste golfbereik en druk op de rechterdraaiknop. De volgende golfbereiken zijn beschikbaar: FM A, FM B, FM AST (Autostore), MW, MW AST (Autostore), SW en LW. Op elk golfbereik kunnen 6 zenders worden opgeslagen.
RADIO Zendergeheugen U kunt per golfbereik 6 zenders op de voorkeuzeknoppen 1 … 6 opslaan: ☞ ☞ ✎ ✎ Stel het gewenste golfbereik en de zender in. Druk op de voorkeuzeknop totdat u een bevestigingstoon hoort. De ingestelde zender is op de voorkeuzeknop opgeslagen. De golfbereiken FM AST en MW AST kunnen niet handmatig worden toegewezen en zijn uitsluitend bedoeld voor de Autostore-functie. ➽ Menu “RADIO“. Opgeslagen zenders oproepen ☞ ☞ Stel het gewenste golfbereik in.
RADIO PTY-Afstemming (alleen bij FM) Hiermee stemt u af op een zender die overeenstemt met het gewenste programmatype. ☞ ☞ ✎ Kies het gewenste programmatype uit de lijst. Druk op de rechterdraaiknop om de PTY-afstemming te starten. PTY wordt niet door alle RDS-zenders ondersteund en is nog niet voor alle landen beschikbaar. Radio-Configurat. ☞ Hiermee stelt u één van de onderstaande functies in: – Afstemniveau: Instelling van de gevoeligheid bij de afstemming.
CD-SPELER CD-speler De CD-speler is geschikt voor 12-cm audio-CD’s. A Wij raden u sterk aan om alleen CD’s met een diameter van 12 cm te gebruiken. Gebruik geen CD’s met een diameter van 8 cm, ook niet met een adapter. A Stop in geen geval CD’s met een ongebruikelijk vorm in de CD-speler. Het niet in acht nemen van deze waarschuwing kan schade veroorzaken aan uw toestel.
CD-SPELER Menu “CD“ In de CD-spelermodus: ☞ Druk op de MENU-toets. : Het menu “CD“ verschijnt. CD Random Nummerherhaling Zoeken CD Titel U kunt kiezen uit de volgende functies: Random ☞ Activeer deze functie om nummers van de geselecteerde CD in willekeurige volgorde af te spelen. ☞ ☞ Activeer deze functie om het huidige nummer te herhalen. Kies “Nummerherhaling“ opnieuw om de functie te deactiveren.
CD-WISSELAAR CD-wisselaar (accessoire) U kunt een digitale VDO Dayton CD-wisselaar op de radio met geïntegreerd navigatiesysteem aansluiten. A Wij raden u sterk aan om alleen CD’s met een diameter van 12 cm te gebruiken. Gebruik geen CD’s met een diameter van 8 cm, ook niet met een adapter. A Stop in geen geval CD’s met een ongebruikelijke vorm in de CD-wisselaar. Het niet in acht nemen van deze waarschuwing kan schade veroorzaken aan uw toestel. A Stop geen navigatie-CD’s in de CD-wisselaar.
CD-WISSELAAR Menu “CD-WISSELAAR“ In de CD-wisselaarmodus: ☞ Druk op de MENU-toets. : Het menu “CD-WISSELAAR“ verschijnt. U kunt kiezen uit de volgende functies: CD-WISSELAAR Random Nummerherhaling Zoeken CD Titel Random ☞ Activeer deze functie om nummers van de geselecteerde CD in willekeurige volgorde af te spelen. Nummerherhaling ☞ ☞ Activeer deze functie om het huidige nummer te herhalen. Kies “Nummerherhaling“ opnieuw om de functie te deactiveren.
STANDAARDINSTELLING Menu “STANDAARDINSTELLING“ ☞ Kies “Standaardinstel.“ in één van de menu’s “RADIO“, “INFORMATIE“, “CD“ of “CD-WISSELAAR“. : Het menu “STANDAARDINSTELLING“ verschijnt. Met het menu “STANDAARDINSTELLING“ kunt u de radio met geïntegreerd navigatiesysteem aan uw individuele wensen aanpassen.
STANDAARDINSTELLING Scantijd Instellen van de tijd voor kort beluisteren voor de scanfunctie bij radio (zender) en CD/CD-wisselaar (nummer). ☞ U kunt kiezen tussen 5 , 10 en 15 seconden. On Off Logic ☞ Met deze functie wordt het toestel één uur na het verwijderen van de contactsleutel automatisch uitgeschakeld. Beeldscherm Instellen van het contrast en de helderheid van het display. ☞ Stel het contrast en helderheid voor het display naar wens tussen 0 en 31 in.
C-IQ – INTELLIGENT CONTENT ON DEMAND C-IQ – uw toegang tot kaart-, verkeers- en reisinformatie Bij uw radio met geïntegreerd navigatiesysteem hebt u een CD met actuele kaartensoftware en reis- en verkeersinformatie (voor de dynamische navigatie) ontvangen. De informatie op de CD is gecodeerd en kan naar behoefte met behulp van een toegangscode gedeeltelijk of geheel voor een gedefinieerde periode worden vrijgegeven. Uw voordelen: – – – – – U betaalt alleen voor informatie die u ook werkelijk gebruikt.
C-IQ – INTELLIGENT CONTENT ON DEMAND Inhoud vrijgeven Als u uw vrijgavecode hebt ontvangen, voert u deze in uw systeem in. ☞ ☞ Kies in het hoofdmenu “C-IQ“, vervolgens “Code invoer“. De cursor staat automatisch op de eerste positie van de code. 8 Q Druk op de rechterdraaiknop om de desbetref G 6 fende positie van de code te activeren.
C-IQ – INTELLIGENT CONTENT ON DEMAND Preview Met uw wegenkaarten- en reisinformatiesoftware krijgt u de mogelijkheid verschillende producten gedurende een beperkte periode gratis te testen voordat u tot de aanschaf ervan overgaat. U kunt de status van deze preview laten weergeven: ☞ : ☞ ☞ Kies “Preview“ in het menu “C-IQ“. U ziet nu de status van uw previewopties. Deze toont het aantal kaart- en reisinformatieproducten dat u nog gratis kunt testen.
NAVIGATIE Hoofdmenu Voor een aantal functies in de navigatiemodus moet er een wegenkaarten-CD in de CD-speler van het toestel geplaatst zijn. Als het toestel zich nog niet in de navigatiemodus bevindt: ☞ Druk op de NAV-toets. : Het hoofdmenu van het navigatiesysteem verschijnt. In het hoofdmenu staan de volgende menuopties ter beschikking: Bestemmingsinvoer Hoofdmenu Bestemmingsinvoer Viapunt invoer Begeleiding Verkeersinfo Viapunt invoeren Hiermee roept u het menu “Viapunt invoeren“ op.
NAVIGATIE Bestemmingen invoeren U kunt het bestemmingsadres op verschillende manieren vastleggen: – door plaats, straat en huisnummer of kruising met behulp van de “schrijfmachine“ in te voeren. Zie volgende pagina. – door een reeds in het persoonlijke adresboek opgeslagen adres te lezen. Zie pagina 246. – door één van de 20 laatst gebruikte adressen voor de begeleiding in te voeren. – door een bijzondere bestemming (bijv. hotel, benzinestation, station) te kiezen uit de database van de wegenkaarten-CD.
NAVIGATIE Nieuw adres invoeren Bij het invoeren van een nieuw bestemmingsadres krijgt u hulp van een wizard. Deze leidt u stap voor stap door alle in te voeren gegevens zoals land, plaats, straat, huisnummer of kruising en het gewenste routecriterium. 1 e stap: plaats of postcode ☞ : Kies “Nieuw adres“ in het bestemmingsinvoermenu. Op het display verschijnen automatisch “Plaatsnaam:“ en het schrijfmachinevenster. De plaatsnaam van het laatst gebruikte bestemmingsadres is reeds ingevuld.
NAVIGATIE e 2 stap: Straat : Na invoeren van de plaats gaat de wizard automatisch naar het invoermenu “Straat:“. ☞ Toets de straatnaam in met behulp van de “schrijfmachine“ of kies er één uit de lijst met ¯. e 3 stap: Huisnummer of kruising Als voor een ingevoerde straat huisnummers beschikbaar zijn, kunt u deze via een apart menu invoeren. Als er geen huisnummers beschikbaar zijn, gaat het systeem automatisch naar het invoermenu “Kruising“.
NAVIGATIE Bijzondere bestemmingen (POIs) U kunt het bestemmingsadres ook opgeven door bijzondere inrichtingen (POI = Points of Interest) te kiezen, die in de database zijn opgeslagen. Dat kunnen bijv. zijn: – vliegvelden, – – – – hotels, benzinestations, garages, parkeerplaatsen, enz. Afhankelijk van de in het bestemmingsinvoermenu reeds ingevoerde informatie wordt een lijst met inrichtingen van algemeen belang gepresenteerd, die op de geplaatste wegenkaarten-CD staan.
NAVIGATIE Bijzondere inrichtingen in de buurt van de actuele positie U kunt ook een bestemmingsadres vastleggen door een bijzondere inrichting in de buurt van de actuele positie te kiezen. ☞ Kies “Info in de buurt“ in het bestemmingsinvoermenu. : ☞ : Een lijst met categorieën van bijzondere inrichtingen wordt weergegeven. Kies de gewenste categorie. ☞ Ga verder zoals beschreven op de vorige pagina.
NAVIGATIE Viapunt invoeren Wanneer u onderweg naar het ingevoerde bestemViapunt invoeren mingsadres nog meer plaatsen wilt bezoeken, kunt Nieuw adres u deze als viapunten opslaan. Het navigatiesysteem plant een zodanige route dat de viapunten in de Adres invoeren opgegeven volgorde worden bezocht voordat het Laatste bestemming bestemmingsadres wordt bereikt. Info in de buurt Wanneer u een viapunt bereikt, hoort u “Bestemming bereikt“.
NAVIGATIE Niet bereikte viapunten wissen Viapunten die u niet hebt bereikt of niet meer wilt bereiken, moeten uit de lijst met viapunten worden gewist. Het navigatiesysteem plant dan een route naar het volgende viapunt of naar de definitieve bestemming. Als een niet bereikt viapunt niet wordt gewist, probeert het systeem u steeds weer opnieuw naar dit viapunt te leiden. Viapunten kunt u in Adresbeheer of in het informatiescherm “Viapunten“ wissen, zie pagina 246 en pagina 240.
NAVIGATIE Begeleiding Het begeleidingsscherm verschijnt zodra u de begeleiding hebt geactiveerd. Het begeleidingsscherm bevat de volgende informatie: 5 6 7 8 ! FRANKFURTER STR 4 Z ª 5,6 km UI 14:45 3 250 m 0 16.6km Ongelukken 6600 m 2 Z ª 57 km UI 14:45 1 1 Pijl voor straatrichting: De pijl toont het verloop van de straat. 2 Vereenvoudigde weergave van de volgende afslagaanwijzing. 3 Afslagaanwijzing: grafische weergave van de volgende kruising of afslag.
NAVIGATIE Gesproken meldingen Tijdens de begeleiding geeft de radio met geïntegreerd navigatiesysteem u als aanvulling op de symbolen van het begeleidingsscherm gesproken aanwijzingen voor de reis. Een afslagaanwijzing bestaat in de regel uit twee gesproken meldingen: een waarschuwing bijv. “Verderop rechts afslaan“ ALSHAUSER STRASSE 2200 m Z ª 7,6 km U I 14:45 en een afslagaanwijzing bijv.
NAVIGATIE Bij lange trajecten zonder splitsingen of kruisingen wordt een richtingspijl getoond die de richting van het verloop van de weg over een afstand van 100 m volgt. Bovendien verschijnt links boven de richtingspijl een verkleinde weergave van de volgende afslagaanwijzing. Op die manier bent u steeds van tevoren van de volgende richtingsverandering op de hoogte. Kort vóór de richtingsverandering ziet u de afslagaanwijzing en détail.
NAVIGATIE Routekeuze Ook tijdens de begeleiding hebt u nog de mogelijkheid de routeplanningscriteria te wijzigen en de dynamische routeplanning in- of uit te schakelen. Het systeem plant vervolgens op basis van de nieuwe instelling vanuit uw actuele positie een nieuwe route. ☞ Kies in het begeleidingsscherm het symbool voor de routekeuze (afhankelijk van de instelling in de bestemmingsinvoer U, V, W of X).
NAVIGATIE Informatie tijdens de begeleiding Tijdens de begeleiding kunt u verschillende informatieschermen oproepen: ☞ Plaats de cursor op het ™-symbool en bevestig dit. ☞ De lijst met informatiemenu’s wordt getoond. De volgende informatiemenu’s staan ter beschikking: Travel data Routebeschrijving File op de route Bestemming Viapunten 2 Routebeschrijving ☞ Door de rechterdraaiknop te draaien kunt u in de lijst bladeren. ☞ Bevestig het gewenste gegeven om de volledige straatnaam te zien.
NAVIGATIE Viapunten (tonen/verwijderen) Als er viapunten voor de huidige bestemming zijn ingevoerd, is de optie “Viapunten“ actief. Bovendien wordt het aantal nog niet bereikte viapunten aangegeven. ☞ Kies het gewenste viapunt uit de lijst om details te zien of om deze te verwijderen. Viapunten WETZLAR DARMSTADT > > Bestemming Aanduiding van het actuele bestemmingsadres met naam (indien ingevoerd), landaanduiding, plaats, straat, huisnummer of kruising.
NAVIGATIE Trip computer In het infomenu “Trip computer“wordt de volgende informatie weergegeven: – Actuele snelheid – Gemiddelde snelheid – Hoogste snelheid tot nu toe – Afgelegde afstand Trip computer 55 km/h 36 km/h 167 km/h 435 km – Verstreken reistijd Waarden terugzetten: Bevestig O. Bevestig de vraag of u de waarden wilt wissen met “Ja“. Alle waarden van de boordcomputer worden op nul gezet. Snelheidswaarschuwing: U kunt hier een bepaalde snelheid opgeven.
NAVIGATIE Details van verkeersinfo bekijken ☞ : Bevestig het gewenste verkeersbericht in één van de drie lijsten “Positie“, “Bij de bestemming“ of “Op de route“ om de gedetailleerde gegevens van het verkeersbelemmering te zien. Het eerste scherm met details verschijnt: U kunt kiezen uit de volgende informatie: – desbetreffende weg; – afstand tot het begin van het traject met de verkeersbelemmering; – lengte van het traject met de verkeersbelemmering; – soort verkeersbelemmering (bijv.
NAVIGATIE Dynamische begeleiding met TMC Met RDS-TMC (Traffic Message Channel) wordt bij de begeleiding rekening gehouden met de actuele verkeerssituatie op uw route. U wordt bijvoorbeeld op de hoogte gebracht van ongelukken, files of wegwerkzaamheden, zodra zich een dergelijke verkeerssituatie op uw route bevindt. Als u dichter bij de verkeersbelemmering komt, wordt de optie “Omweg“ actief en plant het navigatiesysteem indien gewenst een omweg.
NAVIGATIE Een verkeersopstopping lokaal omzeilen Het navigatiesysteem geeft u een aanwijzing zodra u in de buurt komt van de laatste afrit vóór een verkeersbelemmering en biedt u dan de mogelijkheid om een omweg te plannen. Zodra een verkeersbelemmering op uw route ligt en de optie “Omweg“ in het begeleidingsscherm verschijnt: ☞ : ☞ ☞ : ☞ ✎ Bevestig de optie “Omweg“ in de bovenste regel van het begeleidingsscherm. Het menu “Omweg“ verschijnt.
NAVIGATIE Alternatieve route U kunt het navigatiesysteem tijdens de begeleiding een alternatieve route laten berekenen. Deze functie is handig als u bijvoorbeeld niet in een file wilt terechtkomen die niet via TMC is gemeld of als u via een andere weg wilt rijden. De alternatieve route wordt voor een te kiezen afstand vanuit de actuele positie van het voertuig berekend. ☞ Druk op de ALT-R-toets.
NAVIGATIE Adres manager Met de radio met geïntegreerd navigatiesysteem kunt u ten minste 30 bestemmingsadressen in een persoonlijk adresboek opslaan. Met het adresboek kunt u uw bestemmingen gescheiden in de categorieën “Privé“ en “Zakelijk“ opslaan. Bovendien bevat het de beide “snelkoppelingen“ Thuis en Werk, die respectievelijk met uw thuisadres en uw werkadres kunnen worden geprogrammeerd. ☞ : Kies de “Adres manager“ in het hoofdmenu en bevestig uw keuze. De adresmanager verschijnt.
NAVIGATIE Positie opslaan Wilt u bijv. een restaurant waar u zojuist goed hebt gegeten in het geheugen opslaan? Sla dan u uw actuele positie als volgt op: ☞ Kies “Positie opslaan“ in de adresmanager. ☞ Bepaal in welk van de adresboeken het adres moet worden opgeslagen (Privé, Zakelijk, Thuis of Werk). : ☞ ✎ : Het invoermenu voor de naam verschijnt. Voer een naam in en sluit het invoeren van de naam met “ o“ af. Kies direct “o“ als u geen naam wilt invoeren.
NAVIGATIE Het menu Noodgeval ☞ Kies “Noodgeval“ in het hoofdmenu. : Het menu “Noodgeval“ verschijnt. In het menu “Noodgeval“ kunt u kiezen uit de volgende opties: Noodgeval GPS positie Actuele positie GPS positie Weergave van de op dat moment via het Global Positioning System vastgestelde geografische positie van het voertuig. Weergegeven worden de lengte- en breedtegraad en de hoogte boven N.N. (voor zover GPS-ontvangst voldoende is).
NAVIGATIE Configuratie Veel instellingen kunnen worden gewijzigd om de functies van het navigatiesysteem aan uw persoonlijke wensen aan te passen n. ☞ Kies “Configuratie“ in het hoofdmenu. : Het menu “Configuratie“ verschijnt. Configuratie Snelheid Begeleidingsscherm Dyn. route inst.
NAVIGATIE Begeleidingsscherm Hier kunt u instellen welke informatie er op het begeleidingsscherm moet worden weergegeven: ■ TMC info tonen Geeft aan of verkeersbelemmeringen op uw route wel of niet op de bovenste regel van het begeleidingscherm moeten worden weergegeven. ☞ ■ Rest. afstand ☞ Geef aan of de resterende afstand tot aan de bestemming of het viapunt wel of niet in het statusveld van het begeleidingscherm moeten worden weergegeven.
NAVIGATIE Taal ☞ Selecteer één van de twee in het systeem geladen talen, of: ☞ Kies “Andere taal“ om één van de twee geladen talen door een andere taal van de meegeleverde systeemsoftware-CD te vervangen. ☞ : ☞ ☞ Kies de te vervangen taal uit. U wordt verzocht de software-CD te plaatsen. Plaats de taal-CD in de CD-speler van de radio. Volg de instructies van het systeem voor het laden van andere talen op.
NAVIGATIE Software-updates laden Om het aantal functies van het toestel uit te breiden, kunt u nieuwere versies van de systeemsoftware van een software-update-CD laden, voor zover deze voor uw navigatiesysteem wordt aangeboden: ☞ Zet de radio aan. ☞ ☞ ☞ : Open het front en verwijder een eventueel aanwezige CD uit de CD-speler. Plaats de software-update-CD in de CD-speler. Een controlevraag verschijnt. Beantwoord de vraag met “Ja“, als u de huidige systeemsoftware wilt overschrijven.
FOUTOPSPORING Foutopsporing In een heel enkel geval kan het gebeuren, dat de radio met geïntegreerd navigatiesysteem niet zo functioneert op de manier zoals u het verwacht. Lees eerst de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en loop de volgende checklist na, voordat u zich tot de klantenservice wendt. Een vermeende fout kan op deze manier vaak snel worden hersteld. Symptomen Mogelijke oorzaak/oplossing Radio met geïntegreerd navigatiesysteem werkt niet. Op het beeldscherm verschijnt niets.
FOUTOPSPORING Symptomen Mogelijke oorzaak/oplossing Problemen met nieuwe, tegen kopiëren beveiligde CD’s. Sommige procedures voor beveiligen tegen kopiëren voldoen niet aan de erkende normen voor CD-audio. Geen storing van het toestel. Navigatie Op het display verschijnt de melding “Wegenkaarten-CD aanbrengen“. Voor sommige functies in de navigatiemodus en voor de routeplanning is de wegenkaarten-CD nodig. • Plaats de C-IQ wegenkaarten-CD met het opschrift naar boven in het CDstation van de radio.
Car Multimedia Systems. 3151609291 3112 316 0929.1 VDO Dayton. The Car Brand.